Translation of "you come" to French language:


  Dictionary English-French

Come - translation : You come - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Come you mommy, come you Daniela!
Daniela!
Won't you come? Won't you come?
Ne viendrastu pas ?
You can come Mr. Officer can you come?
Tu peut venir Monsieur l'officier peut tu venir ?
Come. We've come for you.
Nous sommes venus pour vous.
Come...come...you go back
Venez ... venez ... vous retournez
Come on. Come across you.
Cracheles !
Now, you come in. Come on, come in.
Tu entres...
OK, you see now. Come, come.
D'accord tu le vois maintenant, viens, viens !
Come back! Come back, you fool!
Revenez, imbécile!
Come on, come on, you dames.
Allez, mesdames.
Come, come, you know there was.
Allons, vous le savez bien.
Come, come, doctor. Aren't you ready?
Vous n'êtes pas encore prêt ?
Come on now, here you come.
Allez, tu fais ton entrée.
Come on, you beast! Come on!
Viens, espèce de brute !
Come, come, you won t tell me you don t know Aramis?
Allons donc! allez vous me dire que vous ne connaissez pas Aramis?
I'll always come back to you, come back to you
Oui tu sais qui tu es à mes yeux Toi qui me tiens éveillé jusqu'à ce que le soleil soit haut dans le ciel Jusqu'à ce que les oiseaux commencent à chanter mon nom
Come on. Come on. Where do you think you are?
Vous vous croyez où ?
You You come here!
Toi ! N Viens ici !
You come.
Viens !
Come you!
viennent vous! pas je papa!
You come.
Vous arrivez.
You come?
Vous venez?
You come to life like this, let what come come.
Tu accueilles la vie comme ça,
You come for the money, you don't come to Barefoot College.
Si vous venez pour l'argent, ne venez pas à l'Université des Va nu pieds.
OK, you come to TED. Why do you come to TED?
Bon, vous arrivez à TED. Pourquoi venez vous à TED?
Come in, you gray rat. O.J. Come in, you gray rat.
Entre donc, sale traitre !
Come out, come out, wherever you are!
Sors, sors, où que tu sois !
Come out, come out, wherever you are!
Déclare toi, déclare toi, où que tu te trouves !
Come, come, you must shake that off.
Allons, allons, il faut secouer cela.
If you wanna come over here, come.
Si vous voulez venir ici, venez.
Come on, come to me, will you?
Approche.
Why have you come back? Come on.
Pourquoi, que tu reviens ?
Come out, come out Wherever you are
Venez, venez Vite, accourez.
Come on, there! Come on, you hounds.
Allez, mes lévriers !
Come on, come on. Come on, let's see what you got.
Allez, montrenous ce que tu sais faire.
But you... you never come.
Mais... tu n'es jamais venu.
You come here, and you...
Toi, viens ici, et toi...
Come on, brother come wherever you are, I am looking for you.
Allez, frère arrivé où que vous soyez, je suis à la recherche pour vous.
Come on, let's have it. Who are you? Where'd you come from?
Allez, ditesnous qui vous êtes et d'où vous venez.
You will find things in order when you come back, because you will come back.
Tu trouveras tout en ordre à ton retour. Car tu reviendras.
Can you come?
Peux tu venir ?
Can you come?
Pouvez vous venir ?
You, come here.
Toi, viens ici.
You can come.
Tu peux te joindre.
Do you come?
Venez vous ?

 

Related searches : You Come From - You Come Through - You May Come - You Come First - You Could Come - Before You Come - You Must Come - Would You Come - That You Come - You Will Come - Come For You - How Come You - You Should Come - When You Come