Translation of "you are either" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Either you are or you aren't. | Ou tu l'es, ou tu ne l'es pas ! |
Either you pay when you are served... | Soit vous payez... |
Either I misunderstand you or you are very shameless! | Ou j'ai mal entendu, ou vous êtes, pardieu, bien impudente. |
Are you pretending that you either can or do? | Vous prétendez le pouvoir ou le faire ? |
Either be as you seem or seem as you are. | Soyez ce que vous semblez ou semblez ce que vous êtes. |
You are either with us, or against us. | Ou vous êtes avec nous, ou vous êtes contre nous. |
Now you either have a feeling you feel more secure than you are. | Et vous avez soit une impression vous vous sentez plus en sécurité que vous ne l'êtes. |
Are you proficient in either Kiswahili, French or Arabic? | Vous parlez kiswahili, français ou arabe ? |
Where are you being evaluated, either by your friends? | Quand êtes vous évalués par des amis ? Pour des adolescents, c'est à la cantine. |
You are either in the European Community or not. | Patterson est dans la Communauté européenne ou on n'y est pas. |
What would be your answer?... Either you are not serious. | vous voulez vivre une vies très très superficielle |
You cannot command compassion unless you become limitless, and nobody can become limitless, either you are or you are not. | Vous ne pouvez pas commander la compassion sauf si vous devenez illimité, et personne ne peut devenir illimité, ou vous l'êtes ou vous ne l êtes pas. |
You cannot command compassion unless you become limitless, and nobody can become limitless, either you are or you are not. Period. | Vous ne pouvez pas commander la compassion sauf si vous devenez illimité, et personne ne peut devenir illimité, ou vous l'êtes ou vous ne l êtes pas. Point. |
you say either, and I say either | Tu prononces plusse et moi plue |
See it's simple, either I am right or you are wrong. | C'est simple voyons, soit j'ai raison, soit tu as tort. |
Finally, polls that are too hard can't tell you much either. | Enfin, les sondages qui sont trop difficiles ne peuvent pas vous en dire beaucoup non plus. |
Surely either you or we are on guidance, or are lost in clear error. | C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste . |
Either you make someone else eat snow, or you are the one who eats it. ) | Soit vous faites manger de la neige à quelqu'un, ou c'est vous mêmes qui en mangez. ) |
I suppose you are an orphan are not either your father or your mother dead? | Votre père et votre mère ne sont ils pas morts? |
As George Robertson has said, being ready for battle is like pregnancy you either are or you are not! | Comme l'a dit George Robertson, être prêt au combat, c'est comme être enceinte ou vous l'êtes, ou vous ne l'êtes pas ! |
A message to Obama Either you are with us or with them. | Voici un message adressé au Président américain Barack Obama Soit vous êtes avec nous ou vous êtes avec eux. |
And Either you, or we, are rightly guided, or in evident error. | C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste . |
Indeed either we or you are rightly guided or in manifest error. | C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste . |
Either you are working on a black background which is also possible. | Soit vous travaillez sur fond noir ce qui est possible aussi. |
Either you are liberal in both cases or strict in both cases! | Soit on est indulgent à tous niveaux, soit on est strict à tous niveaux. |
If it was me, now... You're not superstitious either, are you, miss? | Si j'étais à votre place... vous n'êtes pas non plus superstitieuse? |
You are not able to frustrate Him either in the earth or in heaven and you have not, apart from God, either protector or helper. | Et vous ne pourrez vous opposer à Sa puissance ni sur terre, ni au ciel et il n'y a pas pour vous, en dehors d'Allah, ni allié ni secoureur. |
And you either. | Et toi non plus. |
You mustn't either. | Toi non plus. |
Don't you, either! | N'oublie pas toimême. |
Or you, either. | Ni vous. |
So the ego sees the world vertically, where you are either better than or less than, where you are either living a sort of self defeating shame or self defeating pride. | Donc l'ego voit le monde à la verticale, où vous êtes soit supérieur soit inférieur, où vous vivez , soit une sorte de honte auto destructrice ou une fierté auto destructrice. |
You can look at it either way, either direction. | Vous pouvez regarder cela dans les deux sens. |
Surely, either we or you are upon right guidance, or in manifest error. | C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste . |
And indeed, we or you are either upon guidance or in clear error. | C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste . |
ed to tell your doctor if you are taking either of these drugs. | Il est important de signaler à votre médecin si vous êtes traité par l un de ces |
Either you do or you don't. | Certains considèrent... une cantate inspirante. |
Either one of you. | Ni toi. |
Of either of you! | George. Je ne veux rien garder de vous. |
Couldn't you sleep, either? | Tu as mal dormi aussi? Les nerfs? |
You don't know, either. | Tu n'en sais rien. |
You or me either. | Ni toi, ni moi. |
Or couldn't you, either? | Vous ne pouviez pas, non plus ? |
You don't tell, either. | Toi non plus, ne le dis pas. |
They said, O Moses! Either you throw, or we are the ones to throw. | Ils dirent O Moïse, ou bien tu jetteras (le premier), ou bien nous serons les premiers à jeter . |
Related searches : You Either - Either You - Are Either - Either Are - For You Either - You Can Either - Either Either - Which Are Either - You Are - Are You - Are You Afraid? - Are You American? - Are You Awake?