Translation of "would not change" to French language:
Dictionary English-French
Change - translation : Would - translation : Would not change - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She would not change her mind. | Elle ne voulait pas changer d'opinion. |
This would not be easy to change. | Cette situation n'est pas facile à changer. |
Sup, I would not change for thine | Je ne l'échangerais point contre le tien |
Postponing discharge until October would not change anything. | Un ajournement de l'octroi de la décharge en octobre ne changerait rien à la situation. |
I could not suppose that my country would change, and I would. | Je ne pouvais pas supposer que mon pays allait changer. |
Yet a Khatami victory would not have guaranteed change. | Mais sa victoire n'aurait pas été une garantie de changement. |
I would not change anything, even if I could. | Je ne changerais rien, même si je le pouvais. |
Mentalities would not change overnight Turkish society would have to be educated over time. | Les mentalités ne changeront certainement pas du jour au lendemain il faudra du temps pour éduquer la société turque. |
In response to the question concerning educational measures to change customs, such change would not occur overnight. | En réponse à la question sur les mesures prises en matière d'éducation pour faire évoluer les coutumes, elle déclare que ce changement ne se produira pas du jour au lendemain. |
However , the currency criterion and the location criteria would not change . | Toutefois , le critère de devise et les critères de localisation ne changeraient pas . |
I would suggest that we do not change the agenda today. | Je suggérerais que nous ne modifiions pas l'ordre du jour aujourd'hui. |
I would not want to change or spare anything in achieving this. | Je n' ai rien à redire sur cet objectif. |
Prices would probably not change significantly, but sales volumes could grow substantially. | Les prix n évolueraient probablement pas de façon significative mais les volumes de ventes pourraient progresser substantiellement. |
Nothing would change. | Rien ne changerait alors. |
I will keep watching whether you would change or the world would change. | Je continuerai de regarder si toi ou le monde allaient changer. |
When I see your face there's not a thing that I would change, | Quand je vois ton visage Il n'y a pas une chose que je changerais |
When I see your face there's not a thing that I would change, | Quand je vois ton visage Il n'y a pas une chose que je changerais |
He would not detail plans that could change within a day, he wrote. | Il ne donne pas le détail de ses plans, qui peuvent changer en un jour écrit il. |
If this were to change, who in this Parliament would not be pleased ? | Si quelque chose devait changer, qui ne s'en réjouirait, ici au Parlement? |
Such a course would not please those whose underlying desire is regime change, not disarmament or punishment. | Une telle ligne de conduite ne plairait pas à ceux dont le seul désir secret est de changer le régime, et non de désarmer ou de punir Saddam. |
CK Ah, so the kinds of drugs I was talking about would not change the genes, they would just bind to the protein itself and change its activity. | C.K. Ah, les médicaments du genre dont je parle ne modifieraient pas les gènes, ils ne feraient que se lier à la protéine elle même et modifier son activité. |
After all, it would not be realistic to expect an overnight change in attitudes. | Le changement de mentalité qui s'impose ne peut en effet intervenir du jour au lendemain. |
Second, it would anyway not change the production of farm produce for the market. | Je souhaite aussi, comme notre collègue Fanton, que nous mettions en place une véritable agence d'exportation des produits agricoles. |
So the fundamental change for which we would have hoped is not to be. | Il a été suggéré de trans former des céréales en matière plastique. |
But it would not be unreasonable if some change were necessary after ten years. | Si quelque chose doit ensuite être modifié après dix ans, cela me paraît acceptable. |
Appointing an Asian political icon would merely change the names of the players it would not reinvent the game. | Nommer une personnalité politique asiatique ne ferait que changer le nom des joueurs, et non réinventer le jeu. |
Obviously, it would not resolve the conflict it might not even immediately change the situation on the ground. | Cela ne résoudrait bien sur pas le conflit la situation pourrait même ne pas vraiment changer sur le terrain immédiatement. |
Obviously, it would not resolve the conflict it might not even immediately change the situation on the ground. | Cela ne résoudrait bien sur pas le conflit la situation pourrait même ne pas vraiment changer sur le terrain immédiatement. |
So, what would change everything? | Alors qu'est ce qui pourrait tout changer ? |
Their business trajectory would change. | Leur activité prenait une nouvelle trajectoire. |
Why would things change now? | Pourquoi les choses changeraient elles maintenant ? |
I thought things would change. | Je pensais que les choses auraient changées. |
It would change absolutely everything. | Ca changerait absolument tout. |
That would change in future. | Cela risque de changer à l'avenir. |
That is because Allah would not change a favor which He had bestowed upon a people until they change what is within themselves. | C'est qu'en effet Allah ne modifie pas un bienfait dont Il a gratifié un peuple avant que celui ci change ce qui est en lui même. |
The second change is the perception that Iran s nuclear capacity would threaten not only Israel. | La seconde évolution est une prise de conscience du fait que la capacité nucléaire de l Iran constituerait une menace pour Israël, mais aussi pour d autres. |
He promised that the new Constitution would not change the issue of sovereignty and territory. | Il a promis que la nouvelle constitution ne changerait pas la problématique de la souveraineté du territoire. |
Daphne residents resisted the change and would not allow the county records to be removed. | Les résidents de Daphne résistèrent à ce changement en empêchant le déplacement des registres du comté. |
Currently they may normally be legally sold as foods and that position would not change. | Actuellement, elles peuvent être vendues légalement en tant qu'aliments et cette position ne doit pas changer. |
If you feel, 'I would like to change it,' change it. | Si tu as l'impression 'J'aimerais changer ça'. Change le. |
It would boom. Only the product line would change. | Seule la ligne de produits changerait. |
Not only did they not change each others minds, it s doubtful they would have changed anyone else s minds either. | Non seulement ils n'ont pas changé l'avis l'un de l'autre mais il est également douteux qu'ils aient pu faire changer les opinions de qui que ce soit. |
I thought that things would change. | Je pensais que les choses changeraient. |
This would completely change the world. | Cela changerait complètement la face du monde ! |
That little list there would change. | Cette liste là changerait. |
Related searches : Would Change - Would Not - I Would Change - Nothing Would Change - We Would Change - Not Only Would - Would Not Provide - Would Not Exist - Would Not Require - Would Not Affect - She Would Not - Would Not Agree - Would Not Allow - Would Not Seem