Translation of "would come from" to French language:
Dictionary English-French
Come - translation : From - translation : Would - translation : Would come from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
7.2.1.3 Where would endogenous investment come from? | 7.2.1.3 Où trouver les fonds pour ces investissements endogènes? |
Most of the clergy would come from Norway. | La plupart des membres du clergé viendrait de Norvège. |
And that tip would come from only one source | Seul un homme pouvait le faire |
Approximately two thirds of the projected costs would come from the countries themselves and one third, or 6.1 billion, would come from the international donor community. | Environ les deux tiers de ce montant seraient financés par des sources nationales et le tiers, soit 6,1 milliards de dollars, par la communauté des donateurs internationaux. |
But the attack would have come from investors, not regulators. | Mais l'attaque serait venue des investisseurs, pas des organismes de réglementation. |
Normally, directives like this would come from China's education ministry. | Normalement, ce genre de directives provient du ministère de l'éducation chinois directement. |
And from time to time, some questions would come up. | Et de temps en temps, certaines questions remontaient à la surface. |
And people would come from all over to hear him speak. | Et les gens venaient de partout pour l'entendre parler. |
You have a red stone that would have come from India. | On a une pierre rouge qui a dû venir de l'Inde. |
What if there's a fire, where would the water come from? | Et si un incendie se declare, où prendraton leau ? |
It would mostly come from cows, but milk from goats and sheep was also common. | Il était essentiellement issu des vaches mais on pouvait trouver du lait de chèvre ou de brebis. |
Friends from overseas hardly heard of it would love to come visit. | Des amis étrangers en ont à peine entendu parler adoreraient venir visiter. |
That would reinforce the deflationary pressure from globalization for years to come. | Cela renforcerait la pression déflationniste de la mondialisation dans les années à venir. |
The minimum correction acceptable to us would come from amendment No 4. | Seule l'amendement n 4 apporterait les corrections que nous considérons comme un minimum acceptable. |
He would ask her, Where did this food come from? She would reply, God has sent it. | Il dit O Marie, d'où te vient cette nourriture? Elle dit Cela me vient d'Allah . |
And they would come from time to time and check my blood level. | Et ils venaient de temps à autre vérifier |
I would also wel come a comment from the Commission on this deficit. | J'aimerais, au reste, entendre les observations de la Commission à ce sujet. |
The kids would come in or we thought they would come in. | Les enfants viendraient ou on pensait qu'ils viendraient. |
People would come with their children and they would.... this one squirrel would come and like this, coming down and taking even from the hand, he's taking, now, which the others would not do. | Les gens venaient avec leurs enfants et cet écureuil venait et c'était comme ça, en descendant et les prenant même jusque dans la main, maintenant il les prenait, vous savez, ce que les autres ne faisaient pas. |
Who is that going to come from? Is it going to come from the best directors in the world as we thought it probably would? | Cette magie va surement venir des meilleurs réalisateurs au monde n'est ce pas ? |
Who would have thought that the ethanol biofuel miracle would come from a developing country in South America? | Qui aurait cru que le miracle de l'éthanol viendrait d'un pays en développement d'Amérique du Sud ? |
Who would have thought that the ethanol biofuel miracle would come from a developing country in South America? | Qui aurait cru que le miracle de l'éthanol viendrait d'un pays en développement d'Amérique du Sud? Et qui aurait cru que des scientifiques essayant de guérir la malaria feraient des percées en biocarburant? |
My father who had been in the resistance would come back from Brandenburg prison. | Mon père, un résistant, reviendrait de la prison de Brandebourg. |
I remember I saw my first Persian storytellers there. They would come from France. | Je me souviens d'y avoir vu mes premiers conteurs persans, ils venaient de France. |
These say, 'Why, you of old would come to us from the right hand.' | Ils diront C'est vous qui nous forciez (à la mécréance) . |
So those are all the sorts of things that would come from a detection. | Donc ce sont toutes ces sortes de choses que l'on peut faire à partir de la détection. |
Sacrifice, and a fire would come down from the heavens and accepts the sacrifice | Sacrifice, et était descendre le feu du ciel et reçoit la victime |
Feel. Don't look for 'an answer'. An answer would come perhaps also from mind. | Disons que cette Conscience est comme un écran de télévision, tout y est. |
7.5 The members of the observatory would come from both public and private sectors. | 7.5 Les membres de l observatoire seraient issus des secteurs public et privé. |
The driving force for this sort of change would need to come from Belarus. | La force capable d'opérer un tel changement ne pourrait venir que de la Biélorussie. |
Why would you come? | Pourquoi devriez vous venir ? |
I come from Balkh, I come from Balkh, I come from Balkh A world rejoices my bitterness. . . | Je suis de Balkh, Je suis de Balkh, Je suis de Balkh Un monde réjouit mon amertume. . . |
We had predicted that they would grow back very quickly and that they would come in encroaching from the side. | Nous avions prédit qu'ils repousseraient très rapidement et qu'ils gagneraient du terrain à partir des côtés. |
The questions I would like to talk about are one, where did we come from? | Vos questions que je voudrais discuter sont En premier, d'où venons nous ? |
For poor regions, investment in equipment and training would have to come from wealthier counterparts. | Dans les régions pauvres, l investissement en équipement et en formation devra être financé par leurs homologues plus riches. |
It is understood that assistance in this domain would have to come from outside Africa. | Il est entendu que l apos assistance dans ce domaine devrait venir d apos en dehors de l apos Afrique. |
You see, I come from a country which would have no future without its farmers. | Vous voyez, je viens d'un pays où l'on ne sait rien faire sans les agriculteurs. |
Compensation would mainly have to come from the Member State's national share and insurance companies. | Les compensations devraient, pour l'essentiel, provenir des compagnies d'assurances des États membres. |
All the best fools come from Ireland but only a greater fool would go there. | Les plus grands fous sont en Irlande, mais il faudrait être encore plus fou pour y aller. |
The kids would come in or we thought they would come in. I should back up. | Les enfants viendraient ou on pensait qu'ils viendraient. Je dois revenir en arrière. |
I wish he would come! I wish he would come! I exclaimed, seized with hypochondriac foreboding. | Je voudrais le voir venir! je voudrais le voir venir! m'écriai je, saisie d'un accès de mélancolie. |
OK, and most of them would not come back, but some of them would come back. | Bon, et la plupart d'entre eux ne revenaient pas, mais certains revenaient. |
We must ask ourselves what sanctions would come from stopping someone from accessing the job center's services and unemployment benefits. | On se demande quelle sanction représente une radiation pour quelqu un qui n a accès ni aux services de pôle emploi, ni aux allocations chômage. |
Eight of use come from Africa, eight come from Latin America, six come from Asia, seven from Western Europe and five from Eastern Europe. | Huit d apos entre nous viennent d apos Afrique, huit d apos Amérique latine, six d apos Asie, sept d apos Europe occidentale et cinq d apos Europe orientale. |
So what would come next? | Que nous réserve l'avenir ? |
Related searches : Would Come - Come From - Would Come Along - Would Come Back - He Would Come - Would You Come - Would Come About - Would Have Come - I Would Come - She Would Come - They Would Come - Data Come From - Come From Nature - Come From Germany