Translation of "worsening symptoms" to French language:
Dictionary English-French
Symptoms - translation : Worsening - translation : Worsening symptoms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
worsening of symptoms. | savoir que les symptômes peuvent s aggraver. |
This reduces the risk of worsening symptoms. | Cela réduit les risques d'aggraver les symptômes. |
This reduces the risk of worsening symptoms. | Cela réduit les risques d aggraver les symptômes. |
uncontrolled movements (dyskinesias), worsening of Parkinson s symptoms | Mouvements incontrôlés (dyskinésies), aggravation des symptômes parkinsoniens |
muscle weakness, tendon inflammation, worsening of the symptoms of myasthenia gravis | faiblesse musculaire, inflammation des tendons, aggravation des symptômes de la myasthénie |
A fall in the UPDRS score indicates an improvement in symptoms, while a rise indicates a worsening of symptoms. | Une baisse du score UPDRS indique une amélioration des symptômes, alors qu une augmentation indique une aggravation des symptômes. |
Rebound (worsening of symptoms after abrupt discontinuation of treatment) can not be excluded. | Un phénomène de rebond (exacerbation des symptômes après interruption brutale du traitement) n est pas à exclure. |
Exacerbation was measured by worsening of items on the PANSS derived BPRS Positive scale and hospitalization due to worsening of positive psychotic symptoms. | L exacerbation a été mesurée par l aggravation des items du score PANSS dérivé de l échelle BPRS Positive ainsi que par les hospitalisations dues à l aggravation de symptômes psychotiques positifs. |
Asthmatic patients starting on glucosamine should therefore be aware of potential worsening of symptoms. | Les patients asthmatiques commençant un traitement à la glucosamine doivent donc être conscients du risque d une aggravation des symptômes. |
Take special care with Ciprofloxacin Bayer) worsening of the symptoms of myasthenia gravis (see Section 2 | Faites attention avec Ciprofloxacine Bayer) aggravation des symptômes de la myasthénie (voir rubrique 2 |
Tell your doctor immediately about any new, unusual or worsening symptoms that you notice after stopping treatment. | Prévenez immédiatement votre médecin si vous remarquez tout symptôme nouveau, inhabituel ou signe d aggravation après l arrêt du traitement. |
Following this procedure, rebound (worsening of symptoms beyond initial intensity after discontinuation of treatment) was not observed. | En suivant cette procédure, aucun effet rebond (aggravation des symptômes au delà de leur intensité initiale après arrêt du traitement) n a été constaté. |
Treatment with Humira must be discontinued in patients who develop new or worsening symptoms of congestive heart failure. | Le traitement par Humira doit être arrêté chez les patients présentant de nouveaux symptômes ou une aggravation de leurs symptômes d'insuffisance cardiaque congestive. |
Treatment with Trudexa must be discontinued in patients who develop new or worsening symptoms of congestive heart failure. | Le traitement par Trudexa doit être arrêté chez les patients présentant de nouveaux symptômes ou une aggravation de leurs symptômes d'insuffisance cardiaque congestive. |
Treatment with Trudexa must be discontinued in patients who develop new or worsening symptoms of congestive heart failure. | Le traitement par Trudexa doit être arrêté chez les patients |
The high doses of Zypadhera were more effective at preventing a worsening of symptoms than the low dose. | Les doses élevées de Zypadhera se sont avérées plus efficaces que la dose faible , s agissant d empêcher une aggravation des symptômes. |
Agitation Confusion Insomnia Depression Hallucinations Dizziness Headache Somnolence Tremor Syncope Seizures Extrapyramidal symptoms (including worsening of Parkinson s disease) | Vertiges Céphalée Somnolence Tremblements Syncope Convulsions Symptômes extrapyramidaux (y compris aggravation d une |
Agitation Confusion Insomnia Depression Hallucinations Dizziness Headache Somnolence Tremor Syncope Seizures Extrapyramidal symptoms (including worsening of Parkinson s disease) | Vertiges Céphalée Somnolence Tremblements Syncope Convulsions |
Agitation Confusion Insomnia Depression Hallucinations Dizziness Headache Somnolence Tremor Syncope Seizures Extrapyramidal symptoms (including worsening of Parkinson s disease) | Vertiges Céphalée Somnolence Tremblements |
Pre defined adverse events that may reflect worsening of parkinsonian symptoms in patients with dementia associated with Parkinson s disease | Effets indésirables prédéfinis qui pourraient être le reflet d une aggravation des symptômes parkinsoniens chez les patients atteints d une démence associée à la maladie de Parkinson |
Pre defined adverse events that may reflect worsening of parkinsonian symptoms in patients with dementia associated with Parkinson s disease | Nombre total de patients étudiés Nombre total de patients avec des effets indésirables prédéfinis |
Physicians should be alert to eosinophilia, vasculitic rash, worsening pulmonary symptoms, cardiac complications, and or neuropathy presenting in their patients. | Les médecins doivent rester vigilants lors de l apparition d une hyperéosinophilie, de signes de vascularite, d une aggravation des symptômes respiratoires, d une complication cardiaque et ou de neuropathie chez leurs patients. |
Physicians should be alert to eosinophilia, vasculitic rash, worsening pulmonary symptoms, cardiac complications, and or neuropathy presenting in their patients. | Les médecins doivent rester vigilants lors de l apparition d une hyperéosinophilie, de signes de vascularite, d une aggravation des symptômes respiratoires, d une complication cardiaque et ou de neuropathie chez |
During treatment with ropinirole, paradoxical worsening of Restless Legs Syndrome symptoms occurring with earlier onset (augmentation), and reoccurrence of symptoms in the early morning hours (early morning rebound), may be observed. | Une aggravation paradoxale des symptômes du Syndrome des Jambes Sans Repos début plus précoce (augmentation) et réapparition des symptômes tôt le matin (rebond en début de matinée) peuvent être observées au cours du traitement par le ropinirole. |
Paradoxical worsening of Restless Legs Syndrome symptoms occurring with earlier onset (augmentation), and reoccurrence of symptoms in the early morning hours (early morning rebound), may be observed during treatment with ropinirole. | Une aggravation paradoxale des symptômes du Syndrome des Jambes Sans Repos début plus précoce (augmentation) et réapparition des symptômes tôt le matin (rebond en début de matinée) peuvent être observées lors du traitement par ropinirole. |
22 After stopping Hepsera tell your doctor immediately about any new, unusual or worsening symptoms that you notice after stopping treatment. | Après avoir arrêté le traitement par Hepsera, prévenez immédiatement votre médecin si vous remarquez tout symptôme nouveau, inhabituel ou signe d aggravation après l arrêt du traitement. |
Application site reactions such as rash, pain, prickling sensation, slight scaling of the skin, dryness, swelling and worsening of eczema symptoms. | Réactions au niveau du site d application telles que éruption, douleur, sensation de picotement, légère desquamation de la peau, sécheresse, gonflement et aggravation des symptômes de l eczéma. |
In asthmatic patients treated with montelukast, very rare cases of a combination of symptoms such as flu like illness, pins and needles or numbness of arms and legs, worsening of pulmonary symptoms | 56 Ils ont été généralement peu graves et sont survenus avec une fréquence supérieure chez les patients traités par SINGULAIR que chez ceux recevant un placebo (un comprimé sans substance active). |
Patients must be monitored at regular intervals for any new or worsening neurological symptoms or signs that may be suggestive of PML. | Les patients doivent être surveillés à intervalles réguliers, afin de détecter l apparition ou l aggravation de symptômes ou de signes neurologiques évocateurs d une LEMP. |
Patients must be monitored at regular intervals for any new or worsening neurological symptoms or signs that may be suggestive of PML. | Les patients doivent être surveillés à intervalles réguliers, afin de détecter l apparition ou l aggravation de symptômes ou de signes neurologiques pouvant évoquer une LEMP. |
35 94 Paradoxical worsening of Restless Legs Syndrome symptoms occurring with earlier onset (augmentation), and reoccurrence of symptoms in the early morning hours (early morning rebound), may be observed during treatment with ropinirole. | Une aggravation paradoxale des symptômes du Syndrome des Jambes Sans Repos début plus précoce (augmentation) et réapparition des symptômes tôt le matin (rebond en début de matinée) peuvent être observées lors du traitement par ropinirole. |
44 94 Paradoxical worsening of Restless Legs Syndrome symptoms occurring with earlier onset (augmentation), and reoccurrence of symptoms in the early morning hours (early morning rebound), may be observed during treatment with ropinirole. | Une aggravation paradoxale des symptômes du Syndrome des Jambes Sans Repos début plus précoce (augmentation) et réapparition des symptômes tôt le matin (rebond en début de matinée) peuvent être observées lors du traitement par ropinirole. |
53 94 Paradoxical worsening of Restless Legs Syndrome symptoms occurring with earlier onset (augmentation), and reoccurrence of symptoms in the early morning hours (early morning rebound), may be observed during treatment with ropinirole. | Une aggravation paradoxale des symptômes du Syndrome des Jambes Sans Repos début plus précoce (augmentation) et réapparition des symptômes tôt le matin (rebond en début de matinée) peuvent être observées lors du traitement par ropinirole. |
If you have advanced HIV infection (AIDS) and have an infection, you may develop symptoms of infection and inflammation or worsening of the symptoms of an existing infection once treatment with Truvada is started. | Si vous présentez une infection par le VIH à un stade avancé (SIDA) et vous avez une infection, vous pouvez développer des symptômes d inflammation ou d infection ou aggraver les symptômes de l infection existante dès que vous commencez votre traitement par Truvada. |
If you have advanced HIV infection (AIDS) and have an infection, you may develop symptoms of infection and inflammation or worsening of the symptoms of an existing infection once treatment with Viread is started. | Si vous présentez une infection par le VIH à un stade avancé (SIDA) et vous avez une infection, vous pouvez développer des symptômes d inflammation ou d infection ou aggraver les symptômes de l infection existante dès que vous commencez votre traitement par Viread. |
with Exelon in patients with dementia associated with Parkinson s disease with pre defined adverse events that may reflect worsening of parkinsonian symptoms. | Exelon n ( ) |
with Prometax in patients with dementia associated with Parkinson s disease with pre defined adverse events that may reflect worsening of parkinsonian symptoms. | Prometax n ( ) |
10 of the patients receiving Zypadhera every two weeks had a worsening of symptoms, compared with 7 of those taking olanzapine by mouth. | Dans l étude portant sur le maintien de la réponse au traitement par l olanzapine, Zypadhera était d une efficacité équivalente à celle de l olanzapine prise par voie orale chez 10 des patients ayant reçu Zypadhera toutes les deux semaines, les symptômes s étaient aggravés, contre 7 de ceux ayant pris l olanzapine par voie orale. |
As Interstitial Lung Disease (ILD) has been observed with EGFR inhibitors, in the event of acute onset or worsening pulmonary symptoms, Vectibix treatment should be interrupted and a prompt investigation of these symptoms should occur. | Des cas de pneumonie interstitielle ayant été observés avec les inhibiteurs de l EGFR, le traitement par Vectibix doit être interrompu en cas d apparition brutale ou d aggravation de symptômes pulmonaires, et une exploration de ces |
In the event of new or worsening pulmonary symptoms (e. g. cough, dyspnoea), a prompt diagnostic evaluation should be performed and patients treated appropriately. | En cas d apparition ou d aggravation de signes pulmonaires (ex toux, dyspnée), un diagnostic rapide devra être réalisée et ces patients traités de manière adéquate. |
worsening | s est détériorée |
particularly D2 receptor antagonists should be carried out with caution, and the patient carefully observed for loss of antiparkinsonian effect or worsening of parkinsonian symptoms. | particulier les antagonistes D2, demande de la prudence et le patient doit être étroitement surveillé à la recherche d'une disparition de l'effet antiparkinsonien ou d'une aggravation des symptômes parkinsoniens. |
During treatment with ADARTREL you may experience unusual worsening of symptoms (e. g. symptoms become worse, start earlier in the day or after less time at rest, or affect other parts of your body such as your arms). | Durant le traitement avec ADARTREL, vous pouvez ressentir une aggravation inhabituelle des symptômes (c est à dire que les symptômes s aggravent, commencent plus tôt dans la journée ou plus rapidement lors du repos, ou qu ils affectent d autres parties du corps telles que les bras). |
If you develop new or worsening symptoms of heart failure (e. g. shortness of breath, or swelling of your feet), you must contact your doctor immediately. | Si vous développez de nouveaux symptômes ou si ceux de votre insuffisance cardiaque s aggravent (par exemple souffle court ou gonflement des pieds) vous devez contacter immédiatement votre médecin. |
If you develop new or worsening symptoms of heart failure (for example shortness of breath, or swelling of your feet), you must contact your doctor immediately. | Si vous développez de nouveaux symptômes ou constatez une aggravation des symptômes de votre insuffisance cardiaque (tels que souffle court ou gonflement de vos pieds), vous devez contacter votre médecin immédiatement. |
Related searches : Worsening Of Symptoms - Worsening Climate - Worsening Conditions - Worsening Situation - Is Worsening - Clinical Worsening - Worsening Pain - Worsening Health - Worsening Crisis - Worsening Of Vision - Worsening Of Asthma - Worsening Heart Failure