Translation of "without due regard" to French language:
Dictionary English-French
Regard - translation : Without - translation : Without due regard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Means tested allocation of support without having due regard to the family's property gives rise to abuse. | L'attribution de l'aide sous conditions de ressources sans prise en considération du patrimoine familial peut donner lieu à des abus. |
At the same time, however, political and military decisions should not be taken without due regard to the humanitarian situation. | Cela dit, on ne saurait prendre de décisions politiques et militaires sans tenir dûment compte de la situation humanitaire. |
The execution of the trial was flawed and prejudicial to the defendants, without regard to internationally recognized standards for due process of law. | Le procès a été entaché d'erreurs et s'est déroulé dans des conditions préjudiciables pour les accusés, qui n'ont pas bénéficié de la procédure régulière garantie par les normes internationales. |
UNITED NATIONS GIVING DUE REGARD TO THE DECLARATION | NATIONS UNIES DANS L apos EXERCICE DESQUELLES CEUX CI |
Hide to dos without a due date | Cacher les tâches sans date d' échéance |
Hide To dos without a due date | Cacher les tâches sans date d' échéance |
Include To dos without a due date | Inclure les tâches sans date d' échéance |
These executions were carried out without due process. | Ces exécutions avaient lieu au mépris des garanties d apos une procédure régulière. |
This was done without regard for losses. | J'aimerais, à cet égard, citer encore quatre exemples. |
Things without all remedy should be without regard what's done is done. | Il ne faut pas tenir compte des choses pour lesquelles on ne peut rien ce qui est fait est fait. |
RELISTOR can be injected without regard to food. | RELISTOR peut être injecté indifféremment pendant ou en dehors des repas. |
The Conference shall elect, with due regard to equitable geographical distribution | La Conférence élit, en veillant à assurer une répartition géographique équitable |
The legislation must have quot due regard quot to the difference. | Les responsables de l apos application des lois doivent quot tenir dûment compte quot de cette différence. |
In both cases due regard should be paid to geographical distribution. | Dans un cas comme dans l apos autre, il faudrait tenir compte de la répartition géographique. |
Europe, and with due regard for their individual spheres of competence. | Nous soulignons le rôle que joue la Commission des Nations Unies pour l'Europe en tant que forum de discussions multilatérales avec les pays de l'Europe orientale sur des questions importantes présentant un intérêt mutuel. |
They do not regard Allah with the regard due to Him. Indeed Allah is all strong, all mighty. | Ils n'ont pas estimé Allah à sa juste valeur Allah est certes Fort et Puissant. |
Because policymakers operate in second best environments, optimal reform trajectories even in apparently straightforward cases such as price reform cannot be designed without due regard to prevailing conditions and without weighing the consequences for multiple distorted margins. | Puisque les décideurs politiques opèrent dans des environnements de deuxième ordre, le cheminement optimal des réformes (même dans des cas apparemment simples tels que les réformes des prix) ne peut être conçu sans considération nécessaire des conditions courantes et sans mesurer les conséquences des multiples marges à échelle différente. |
Military tribunals without due process are up and running again. | Les tribunaux militaires sans procès équitables sont encore opérationnels. |
People were transferred, often without any compensation or due process. | Les populations étaient transférées, souvent sans indemnisation ni procédure légale. |
569. The Committee was also concerned about large scale mining operations in Bougainville without due regard to the rights of the population and the adverse effects of environmental degradation. | 569. Le Comité était préoccupé par les vastes opérations minières à Bougainville, qui étaient exécutées au mépris des droits de la population et avaient des conséquences néfastes pour l apos environnement. |
These officials shall be elected giving due regard to equitable geographic representation. | Ces membres sont élus compte dûment tenu de la nécessité d apos assurer une représentation géographique équitable. |
Due regard to their rights in post conflict situations was equally vital. | Le respect de leurs droits à l'issue d'un conflit est tout aussi vital. |
(d) have due regard to the Agency s financial and human resources and | d) tient dûment compte des ressources financières et humaines de l'Agence |
3G relay masts must be positioned with due regard for the environment. | L'implantation d'antennes relais 3G doit se passer dans le respect de l'environnement. |
This objective should always be pursued with due regard for national competences. | Cet objectif devrait être poursuivi dans le constant respect des compétences nationales. |
Thus, ADENURIC may be taken without regard to food. | ADENURIC peut donc être pris conjointement ou non avec une prise alimentaire. |
Efient was administered without regard to food in TRITON. | Efient a été administré sans tenir compte de la prise alimentaire dans l'essai TRITON. |
We will pay them their due in full, without any reduction. | Et Nous leur donnerons la totalité de leur part, sans en rien retrancher. |
It may be taken with or without food and without regard to the time of day. | Il peut être pris avec ou sans aliments et à tout moment de la journée. |
(d) Give due regard, to the interests of all States concerned, and to | d) Tiennent dûment compte des intérêts de tous les Etats concernés et |
These initiatives should be considered with due regard to available resources and priorities. | Il y a lieu de considérer ces initiatives en tenant compte des ressources disponibles et des priorités. |
4.1 This initiative shows due regard for the principles of subsidiarity and proportionality. | 4.1 L'initiative respecte les principes de subsidiarité et de proportionnalité. |
I hope due regard will be paid to them in the final programme. | J'espère que l'attention nécessaire leur sera accordée dans le programme final. |
In its analysis, the Commission must also have due regard for the Protocol. | Dans le cadre de son analyse, la Commission doit aussi tenir compte du protocole. |
Therefore, febuxostat may be taken without regard to antacid use. | Le fébuxostat peut donc être administré sans tenir compte de la prise concomitante d un anti acide. |
Telzir tablets may be taken without regard to food intake. | Les comprimés de Telzir peuvent être pris en cours ou en dehors des repas. |
The pharmaceutical form may be taken without regard to mealtime. | La forme pharmaceutique peut être prise indifféremment par rapport aux repas. |
The pharmaceutical form may be taken without regard to mealtime. | Le forme pharmaceutique peut être pris indifféremment par rapport au moment des repas. |
personnel training, without regard to where it is performed and | Un changement à tout autre produit de la sous position 3824.90 à partir de toute autre position. |
It was loved due to its characteristics and ability to farm without losing credits even without premium account | Il était apprécié en raison de ses caractéristiques et de sa capacité à récolter des crédits sans en perdre, et ce même sans compte premium. |
In this regard, the Committee expects that this will be done with due regard to the optimal use of existing resources. | Le Comité compte que cela se fera sans préjudice de l apos utilisation optimale des ressources existantes. |
Among other measures, due regard will be given to surveillance measures for public health, particularly with regard to exposure to radiation. | Entre autres mesures, une attention particulière sera accordée aux mesures de surveillance de la santé publique, notamment en ce qui concerne l'exposition aux rayonnements. |
(g) The release of some prisoners held without due process of law | g) La libération de certains détenus incarcérés sans avoir fait l'objet d'un procès régulier |
All aid paid without due entitlement shall be returned to the Commission. | Toute somme donnant lieu à répétition de l'indu doit être reversée à la Commission. |
This is partly due to the projects being cancelled without any explanation. | Et cela découle aussi du fait, par exemple, que des projets se voient annuler sans que la moindre raison ne soit avancée. |
Related searches : Due Regard - Without Due - Without Regard For - Without Any Regard - Without Regard To - Take Due Regard - Paying Due Regard - Pay Due Regard - Have Due Regard - Give Due Regard - Having Due Regard - Due Regard For - With Due Regard - Without Due Cause