Translation of "without changing" to French language:


  Dictionary English-French

Changing - translation : Without - translation : Without changing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a) without changing the Treaty?
a) à droit (traité) constant?
Move the focus without changing the selection
Déplace l'élément actif sans modifier la sélection
It cannot be changed without changing our thinking.
Il ne peut être changé sans modifier notre niveau de réflexion. 160
It cannot be changed without changing our thinking.
Il ne peut être changé sans modifier notre niveau de réflexion.
Turntables record decks , without automatic record changing mechanism
Tourne disques sans amplificateur et sans changeur automatique de disques
Fuchū eki reorganized as a town, without changing its name.
Fuchū eki se réorganise en ville en gardant son nom.
Care of a child was acceptable without changing its name.
Il était toutefois possible d apos obtenir la garde d apos un enfant à condition que celui ci conserve son nom.
Just as a circle can be rotated about its center at any angle, changing the position of each of its points without changing its form, symmetric laws apply to changed situations without changing or losing validity.
Tout comme un cercle peut pivoter autour de son centre à un angle quelconque, changer la position de chacun de ses points sans changer sa forme, des lois de symétrie s'appliquent à des situations modifiées sans modifier ni perdre leur validité.
It is the inability of a train to cross borders without changing locomotives, changing drivers or even changing bogeys that is the problem for our railways.
Le problème de nos chemins de fer réside dans l'impossibilité pour un train de franchir une frontière sans devoir changer de locomotive, de conducteur ou même de bogie.
We have done this without changing the portfolios that were defined.
Nous l'avons fait sans changer les portefeuilles définis.
To save your document without changing its name, just use File Save.
Pour enregistrer votre livret sans changer son nom, utilisez simplement Fichier Enregistrer.
Trump is leaving Mexico without apologizing, without promising to respect the Mexican people, and without changing his anti immigration platform in the least.
Trump s'en va sans faire d'excuses, sans témoigner aucun respect envers les Mexicains et sans changer en quoi que ce soit son programme anti immigration. JORGE RAMOS ( jorgeramosnews) 31 août 2016
You can add trailing zeros without actually changing the value of the number.
Vous pouvez ajouter des zéros à droite sans réellement changer la valeur du nombre.
Miss Bennet had not been able to hear of his coming without changing colour.
Jane n avait pu entendre parler du retour de Bingley sans changer de couleur.
Call it with NULL as parameter to get the current setting without changing it.
Appelez cette fonction avec with NULL comme paramètre pour avoir la valeur courante, sans la modifier.
Amendment 2 because it adds precision to the 8th whereas without changing its intent.
L'amendement 2 parce qu'il apporte une précision au texte du 8ème considérant sans en modifier le sens.
And I spoke in the assembly room without changing a single word in my speech.
Et j'ai parlé dans l'hémicycle sans changer un iota de mon discours.
An object has translational symmetry if it can be translated without changing its overall shape.
On peut échanger les deux moitiés sans changer la forme de l'ensemble.
But he could have well stayed there for weeks without his sister's changing her ways.
Mais il aurait pu ainsi resté là pendant des semaines sans sa sœur changer son façons.
Amendment 152 makes Article 42 more specific without changing its meaning and has been included.
L'amendement 152 rend l'article 42 plus spécifique sans changer sa signification et a également été inclus.
They want to extend NATO as far eastward as possible without changing its command structures.
Ils veulent étendre l'OTAN aussi loin que possible vers l'Est sans modifier ses structures de commandement.
In addition, certain procedural points should be amended without changing the substance of the system.
De plus, certains points de procédure doivent être modifiés sans altérer la substance du système.
You can do this stuff even without changing the punctuation. You can look at this, right?
Vous pouvez faire ça même sans changer la ponctuation Vous pouvez regarder ça.
3.2.1 In a point to point system, passengers travel directly from origin to destination without changing.
3.2.1 Dans le modèle de point à point, les passagers voyagent directement de leur point d'origine vers leur destination sans changement.
3.2.2 In a point to point system, passengers travel directly from origin to destination without changing.
3.2.2 Dans le modèle de point à point, les passagers voyagent directement de leur point d'origine vers leur destination sans changement.
3.4 In a point to point system, passengers travel directly from origin to destination without changing.
3.4 Dans le modèle de point à point, les passagers voyagent directement de leur point d'origine vers leur destination sans changement.
I leave open the question of whether this is possible without changing the existing GATT code.
Le perfectionnement et raffinement de cet appareil juridique constituent à la fois une chance et un défi.
Mr Cox wondered why I said that the Treaties should be simplified without changing the content.
M. Cox se demandait pourquoi je disais qu'il fallait simplifier le Traité sans en modifier la portée.
But what is important is for us to maintain the employment strategy without chopping and changing.
Mais ce qui importe, c' est de maintenir inchangée la stratégie pour l' emploi.
This correction only enters the correct budget lines without obviously changing the content of the amendments.
Cette correction ne fait qu indiquer la bonne ligne budgétaire sans, manifestement, changer le contenu des amendements.
Without building public support and providing proper enforcement mechanisms, changing laws alone is bound to be ineffective.
Se contenter de changer la loi ne suffit pas et peut même se révéler contre productif pour les supposés bénéficiaires.
Abandoning or changing these requirements would not be possible without a renegotiation of the EU's international obligations.
Il n est pas possible d abandonner ou de modifier ces règles sans renégocier les obligations internationales de l UE.
Automatic goods vending machines, without heating or refrigerating devices money changing machines (excl. automatic beverage vending machines)
Machines automatiques de vente de produits, sans dispositif de chauffage ou de réfrigération et machines pour changer la monnaie (sauf machines automatiques de vente de boissons)
Automatic goods vending machines, without heating or refrigerating devices money changing machines (excl. automatic beverage vending machines)
Résistances électriques chauffantes (à l'exclusion des résistances montées sur un support en matière isolante ainsi que des résistances en charbon aggloméré ou en graphite)
Technology is changing, societies are changing, our personal lives are changing.
La technologie évolue, les sociétés évoluent, nos vies personnelles changent.
Without them, Greece does a poor job of adjusting to changing circumstances (an imperative emphasized by Friedrich Hayek).
Sans eux, la Grèce s'est très mal débrouillée pour trouver des réponses à des circonstances changeantes (un impératif sur lequel Friedrich Hayek avait insisté).
With this setting K3b will use the Dolby Digital audio stream from the source DVD without changing it.
Avec cette option, K3b utilisera le flux audio Dolby Digital extrait des sources du DVD sans le modifier.
In a slightly modified molecule, a polar group is added without changing the structure of the silicone hydrogel.
Dans une molécule légèrement modifiée, un groupe polaire est ajouté sans modifier la structure de l'hydrogel de silicone.
Just as Bill Murray s character could not escape Groundhog Day without radically changing his life, we cannot expect different economic outcomes without fundamentally different growth models.
Tout comme le personnage de Bill Murray ne pouvait pas s'échapper d'un jour sans fin à moins de modifier radicalement sa vie, on ne peut s'attendre à des résultats économiques différents sans des modèles de croissance fondamentalement différents.
Politics is not changing government is changing.
La politique ne change pas le gouvernement change.
We fear that spending more money without changing archaic university rules would produce more waste, not more research output.
Nous avons peur que des dépenses supplémentaires non suivies par un changement des règles universitaires archaïques ne servent qu'à produire davantage de gaspillages et pas plus de découvertes.
That he overcame this obstacle without changing his stance on engaging North Korea means that times have radically changed.
Qu'il ait surpassé cet obstacle sans changer de position sur l'engagement envers la Corée du Nord démontre que les temps ont bien radicalement changé.
a simplification of the Treaties with a view to making them clearer and better understood without changing their meaning
simplifier les traitØs afin qu' ils soient plus clairs et mieux compris , sans en changer le sens
The Forest Act already permits installation of certain skiing facilities and equipment without changing the status of the land.
La loi forestière autorise déjà l'installation de certains équipements pour les skieurs sans changer la situation juridique des terrains.
a simplification of the Treaties with a view to making them clearer and better understood without changing their meaning
une simplification des traités, dans l'objectif de les rendre plus clairs et plus compréhensibles, sans modifier leur contenu

 

Related searches : Keep Changing - Changing Process - Changing Trends - Mind Changing - Changing Market - Fast Changing - Changing Face - For Changing - Changing Demands - Are Changing - Changing Bag - Color Changing