Translation of "within these days" to French language:
Dictionary English-French
Days - translation : These - translation : Within - translation : Within these days - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These reactions should disappear within 2 3 days. | Ces signes doivent disparaître en 2 3 jours. |
These reactions should disappear within two to three days. | Ces réactions doivent disparaître en deux à trois jours. |
These symptoms usually disappear within a couple of hours days. | Ces symptômes disparaissent normalement au bout de quelques heures jours. |
These usually disappear within one to two days without treatment. | Ces effets disparaissent généralement sans traitement au bout d un ou deux jours. |
These reactions usually disappear within 1 2 days without treatment. | Ces réactions disparaissent généralement après 1 ou 2 jours, sans traitement. |
These reactions usually disappear within 1 2 days without treatment. | Ces réactions disparaissent généralement en 1 à 2 jours, sans traitement. |
These reactions usually disappear within 1 2 days without treatment. | 46 Ces réactions disparaissent généralement en 1 à 2 jours, sans traitement. |
These reactions usually disappear within 1 2 days without treatment. | 52 Ces réactions disparaissent généralement en 1 à 2 jours, sans traitement. |
These reactions usually disappear within 1 2 days without treatment. | Ces réactions disparaissent habituellement dans les 1 à 2 jour(s) suivant l administration. |
These reactions usually disappear within 1 2 days without treatment. | Ces réactions disparaissent généralement sans traitement en 1 ou 2 jours. |
These reactions usually disappeared within 1 2 days without treatment. | Ces réactions en général disparaissent après 1 ou 2 jours, sans traitement. |
These usually resolve within a few days following completion of treatment. | Normalement, ils disparaissent en quelques jours après la fin du traitement. |
These clinical signs disappear within 7 days without any particular treatment. | Ces signes cliniques disparaissent dans un intervalle de 7 jours sans traitement particulier. |
The dose should not be increased if hypoglycaemia occurred within these days. | La dose ne doit pas être augmentée s il y a eu un épisode hypoglycémique lors de ces trois derniers jours. |
These side effects usually disappear within one to two days without treatment. | Ces effets indésirables disparaissent généralement après un ou deux jours sans traitement. |
. (NL) Within the EU, government aid is a dirty word these days. | L'expression aide d'État est très mal perçue de nos jours au sein de l'UE. |
Within days | Délai |
The second instance court rules on these types of appeals within five days. | Le tribunal de deuxième instance statue en la matière dans les cinq jours. |
If the ingredient degrade within five days DF 0,05, within 15 days DF 0,15 or within 50 days DF 0,5. | Si l'ingrédient se dégrade dans les cinq jours FD 0,05 s'il se dégrade dans les quinze jours, FD 0,15 s'il se dégrade dans les cinquante jours, FD 0,5. |
If the ingredient degrade within five days DF 0,05, within 15 days DF 0,15 or within 50 days DF 0,5. | Si l'ingrédient se dégrade dans les cinq jours FD 0,05 s'il se dégrade dans les quinze jours, FD 0,15 s'il se dégrade dans les cinquante jours, FD 0,5. |
within 2 days | Page 13 97 |
agents) therapy or have stopped taking these types of medicines within the last 14 days. | (IMAO) (une classe d'antidépresseurs) ou si vous avez arrêté de prendre ce type de médicaments au cours des 14 derniers jours. |
These tend to disappear within one or two days and do not require additional treatment. | Ils ont tendance à disparaître au bout d un jour ou deux et ne nécessitent pas de traitement supplémentaire. |
Handle 95 of submissions within 2 days Handle 100 of submissions within 5 days | Objectifs du contrôle financier en 2002 traitement de 95 des demandes dans les 2 jours, traitement de 100 des demandes dans les 5 jours. |
Match transactions within days | Faire correspondre les opérations des jours suivants |
achieved within 14 days | obtenue dans les 14 jours |
So, kids these days kids these days are bullied. | Donc, les enfants de nos jours, les enfants de nos jours sont brutalisés. |
In general, these disappear within four days, but in rare cases they can persist for up to 14 days after the second injection. | En général, ces réactions disparaissent en quatre jours mais, dans de rares cas, elles peuvent persister pendant 14 jours après la seconde injection. |
These reactions were usually mild to moderate and went away within a few hours or days. | Ces réactions sont généralement légères à modérées et disparaissent en quelques heures ou quelques jours. |
If caught early, these side effects usually improve within 2 to 3 days after treatment discontinuation. | S'ils sont rapidement pris en charge, ces effets indésirables s'améliorent habituellement en 2 à 3 jours après l'arrêt du traitement. |
It should be possible to transmit these proposals to the Council within the next few days. | Il devrait être possible de transmettre ces propositions au Conseil dans les pro chains jours. |
It is a much debated subject these days, but it does not come within my remit. | On en débat beaucoup ces jours ci, mais cela n'entre pas dans mes attributions. |
These adverse reactions were self limiting within one or two days and did not require additional treatment. | Ces effets indésirables ont disparu d'eux mêmes, sans traitement, après un ou deux jours. |
These adverse reactions were self limiting within one or two days and did not require additional treatment. | Ces effets indésirables ont disparu d'eux mêmes sans traitement après un ou deux jours. |
These days, someone who lives in an old people' s home is accommodated within the social field. | À l'heure actuelle, une personne résidant dans un home pour personnes âges est classée dans le secteur social. |
These comments must reach the Commission within 10 days of the entry into force of this Regulation. | Ces commentaires doivent parvenir à la Commission dans les dix jours à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement. |
Turnaround time in financial control Within 2 days 3 5 days Over 5 days | Dans les 2 jours 3 5 jours Plus de 5 jours |
The majority of these symptoms were mild to moderate and resolved within three days of the event onset. | La majorité de ces symptômes est survenu dans les trois premiers jours suivant l administration d Aclasta, a été d intensité légère à modérée et a disparu dans les trois jours suivant leur survenue. |
You take these cells, you put them in a dish, and within three days, they look like that. | Vous prenez ces cellules, vous les mettez dans un pétri, et dans les trois jours, elles ressemblent à ça. |
Kids these days! | Les traditions se perdent! |
It aims to execute approved payments within a maximum of five days within the UK and within 10 days for other Member States. | L objectif est de régler les paiements approuvés dans un maximum de cinq jours au Royaume Uni, et de 10 jours dans les autres États membres de l Union Européenne. |
I will answer within three days. | Je répondrai d'ici trois jours. |
After opening, use within 90 days. | À utiliser dans les 90 jours après l ouverture. |
Once broached, use within 28 days. | Après ouverture, utiliser dans les 28 jours. |
After reconstitution, use within 28 days. | Après reconstitution, utiliser dans les 28 jours. |
Related searches : These Days - These Two Days - Over These Days - Especially These Days - Enjoy These Days - Remember These Days - These Days Are - Until These Days - At These Days - During These Days - For These Days - These Last Days - Around These Days - Of These Days