Translation of "within the means" to French language:


  Dictionary English-French

Means - translation : Within - translation : Within the means - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He lives within his means.
Il vit selon ses moyens.
We live within our means.
Nous vivons dans les limites de nos moyens.
means cross border transactions within the euro area .
dØsigne des transactions transfrontiŁre à l' intØrieur de la zone euro
means cross border positions within the euro area .
dØsigne des positions transfrontiŁre à l' intØrieur de la zone euro
Alternative approaches and ways and means within the United
Divers moyens et méthodes qui s apos offrent, dans le système des
We have to live within our means.
Nous devons vivre selon nos moyens.
A government that lives within its means.
Un gouvernement qui vit au dessus de ses moyens.
'migration' means the movement of CO2 within the storage complex
migration , le déplacement du CO2 au sein du complexe de stockage
It is clearly a means I would go further, it is a means within a group of means.
Monsieur le Président, l'élargissement n'est pas une fin en soi mais bien un moyen je dirais même qu'il s'agit d'un moyen parmi d'autres.
a fixed means for extinguishing a fire within the duct
d'un dispositif fixe d'extinction de l'incendie à l'intérieur du conduit
You should try to live within your means.
Vous devriez essayer de vivre en fonction de vos moyens.
For me it chiefly means solidarity within Europe.
Personnellement, j'entends avant tout par ce terme la solidarité au sein même de l'Europe.
That means keeping within the TACs, within the quotas, and therefore rigorous controls over vessels and catches.
D'autres solutions que les quotas et les taxes de coresponsabilité sur les produits excédentaires exis tent pourtant.
A social Europe also means a Europe of social dialogue, within the Union and within the Member States.
L'Europe sociale, c'est aussi l'Europe du dialogue social, au sein de l'Union et au sein des États membres.
The Commission can also provide technical assistance within its limited means.
La Commission peut également apporter une assistance technique pour autant que celleci se situe dans le cadre des possibilités limitées dont la Com mission dispose elle même.
That means it was torn off within the last few hours.
Elle a été arrachée il y a moins de 2 h.
Every day, families sacrifice to live within their means.
Chaque jour, les familles sacrifient à vivre selon leurs moyens.
Inter territorial cooperation means cooperation within a Member State.
Par coopération interterritoriale , on entend la coopération à l intérieur de l État membre.
Inter territorial cooperation means cooperation within a Member State.
Par coopération interterritoriale , on entend la coopération à l'intérieur de l'État membre.
Within the means available, medical treatment was provided to the local population.
Elle a fourni, dans la limite de ses moyens, des soins médicaux à la population locale.
It means two things in the first place, it means having the WHO Code rigorously applied within the Community itself.
Concentrer les fonds structurels au niveau régional signifie automatiquement exclure certaines provinces et cer taines régions.
My own country, within its modest means, has joined the global response.
Mon pays, pour sa part, s'est joint lui aussi à l'action mondiale, dans la mesure de ses modestes moyens.
I and I means that God is within all men.
C'est une plante créée par Dieu pour soulager les Rastas.
Within its means and capabilities, EUJUST THEMIS more specifically could
Dans les limites de ses moyens et capacités, EUJUST THEMIS pourrait plus précisément en premier lieu
FAYOT people' means only the people within the present GFR and GDR frontiers.
Fayot concept est maintenu dans le vague et peut englober tous ceux qui peuvent se réclamer d'une quelconque germanitude, donc également ceux qui ne vivent pas à l'intérieur de la RFA et de la RDA.
Open borders within the EC means common borders vis à vis the outside.
Ouvrir les frontières intérieures, cela signifie avoir des frontières communes face au monde extérieur.
Cooperation means all the commitments which the Member States undertake within the European Council.
Par coopération, on entend les engagements que prennent les Etats membres dans le cadre du Conseil européen.
financial entity means an entity which falls within one of the following categories
entité financière , une entité appartenant à l'une des catégories suivantes
Normal operation means the situation when installations are used within their design parameters.
Par fonctionnement normal , on entend la situation où les installations sont utilisées conformément à leurs paramètres de conception.
Normal operation means the situation when installations are used within their design parameters.
Par fonctionnement normal, on entend la situation où les installations sont utilisées conformément à leurs paramètres de conception.
(12) Intra Community air service means an air service operated within the Community
(12) service aérien intracommunautaire un service aérien exploité à l intérieur de la Communauté
However, I repeat, there are means of approaching this problem within the Community.
cées sur les femmes, y compris les sévices corporels.
The legal effects of nationality acquired by such means fell within one of the established means of acquisition birth, descent or naturalization.
En effet, les effets juridiques de la nationalité acquise de telle façon relevaient d'un des moyens d'acquisition établis, à savoir la naissance, l'ascendance ou la naturalisation.
So let us try to operate within our means. Let us try to operate within the powers that we already have.
Essayons donc d'agir dans le cadre des pouvoirs qui nous sont conférés actuellement.
What does it take for humanity to live within the means of one planet?
Que faut il pour que les Hommes vivent dans les limites des ressources d'une planète ?
(d) The right to use any means of transport for travel within Haitian territory
d) Droit d apos utiliser tout moyen de transport pour ses déplacements dans le territoire haïtien
Finally, Mr President, integration of environmental policy means creating frameworks within the European Community.
Nous insistons sur le fait que les mesures relatives à la cohésion économique et à la dimension sociale de la croissance doivent accompagner et dans certains cas, précéder la concrétisation du marché unique.
In the financial note you say that payment within 30 days means budgetary expenditure.
Une telle évolution, qui est en contradiction avec les dispositions de l'Acte unique européen en matière de cohésion économique, ne trouve pas de justification dans la situation budgétaire.
containers loaded on a single means of transport within the meaning of this Article.
les conteneurs chargés sur un moyen de transport unique au sens du présent article.
Such hard power means law and order within and military might without.
Un tel pouvoir implique une philosophie englobante de loi et d'ordre ou de volonté militaire hors de ce cadre englobant.
We need to reign in our spending and live within our means.
Nous avons besoin de réduire nos dépenses et de vivre selon nos moyens.
It means to bring forth what is within, to bring out potential.
Elle signifie, produire ce qui est à l'intérieur, révéler le potentiel.
We have no more important obligation than to live within our means.
Notre plus grand devoir est de ne pas vivre au dessus de nos moyens.
For its part, Morocco has done everything within its means to assist the disaster victims.
Le Maroc a, pour sa part, fait tout son possible en fonction, bien sûr, de ses moyens pour venir en aide aux victimes de cette catastrophe.
'existing establishment' means an establishment that fell within the scope of Directive 96 82 EC
établissement existant un établissement qui relevait du champ d'application de la directive 96 82 CE

 

Related searches : Within His Means - Live Within Means - Within Our Means - Within Their Means - Within Its Means - Within Your Means - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database - Within The Machine - Within The Corporation - Within The Experiment - Within The Information - Within The Conditions