Translation of "with increasing age" to French language:
Dictionary English-French
Increasing - translation : With - translation : With increasing age - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pregabalin clearance tends to decrease with increasing age. | La clairance de la prégabaline tend à diminuer avec l'âge. |
Pregabalin clearance tends to decrease with increasing age. | La clairance de la prégabaline te nd à diminuer avec l'âge. |
In patients under age 18, volume of distribution and clearance increase with increasing age. | Chez les patients âgés de moins de 18 ans, le volume de distribution et la clairance augmentent avec l âge. |
Their incidence declines with increasing age, and, in general, they appear before the age of thirty years. | Leur incidence diminue avec l'âge et, généralement, ils apparaissent avant l'âge de 30 ans. |
The vaccine serotype coverage in the paediatric population decreases with increasing age. | La couverture par les sérotypes du vaccin dans la population pédiatrique diminue avec l âge. |
The risk of intracranial bleeding and fatal intracranial bleeding increases with increasing age. | Le risque de survenue d'hémorragie intracrânienne et d'hémorragie intracrânienne fatale augmente avec l'âge. |
Pharmacokinetic data on 33 patients (age range 0.77 13.7 years) in the intensive sampling group demonstrated that clearance of nevirapine increased with increasing age in a manner consistent with increasing body surface area. | Des données pharmacocinétiques provenant de 33 patients (entre 0,77 et 13,7 ans), ayant été prélevés de la totalité des échantillons, ont démontré que la clairance de la névirapine augmentait avec l âge proportionnellement à l augmentation de la surface corporelle. |
Increasing the Retirement Age for State Employees | L'augmentation de l'âge de la retraite pour les fonctionnaires |
a reserve is set up for increasing age, | une réserve de vieillissement est constituée, |
a provision is set up for increasing age | une provision pour vieillissement est constituée |
This decrease in pregabalin oral clearance is consistent with decreases in creatinine clearance associated with increasing age. | Cette diminution de la clairance orale de la prégabaline correspond à la diminution de la clairance de la créatinine liée à l'âge. |
The minimum effective dose should be used, and dose requirements may decline with increasing age. | La dose minimale efficace devra être utilisée et il est possible que la dose requise diminue avec l âge. |
(b) a provision is set up for increasing age | b) une provision pour vieillissement est constituée |
First, the question of increasing the actual retirement age. | Abordons tout d'abord la question du relèvement de l'âge effectif de départ à la retraite. |
Increasing the number of researchers and lowering their average age | Un nombre supplémentaire de partenariats public privé est prévu, de même que le renforcement de la capacité de mise en œuvre des acquis et des programmes de l UE. |
With increasing age, you also become more aware of what it is you would like to learn. | Avec l'âge, on est également davantage conscient de ce que l'on désire apprendre. |
Let us concede that with some trepidation the report 'supports the aim?of increasing the effective retirement age'. | Avec quelques réserves, concédons le, le rapport approuve l'objectif visant à relever l'âge effectif de départ à la retraite . |
Increasing body weight resulted in a moderate increase of tenecteplase clearance, and increasing age resulted in a slight decrease of clearance. | La clairance du ténectéplase augmente de façon modérée avec l'accroissement pondéral et diminue légèrement avec l'âge. |
The age of both men and women who get married today is increasing. | L'âge des hommes et des femmes qui se marient aujourd'hui est en augmentation. |
The pension reform includes measures aimed at increasing the effective retirement age and the level of pensions compared with previous legislation . | Cette réforme recouvre des mesures destinées à relever l' âge effectif de départ à la retraite ainsi que le niveau des pensions par rapport à la législation antérieure . |
Other options include increasing the age of retirement and removing incentives to early retirement. | On peut aussi songer à allonger la vie professionnelle et à supprimer tout encouragement au retrait anticipé de la vie active. |
With this in mind, Member States could consider increasing cigarette prices and prohibiting the sale to children under the age of 16. | Partant de ce principe, les États membres pourraient envisager d'augmenter le prix des cigarettes et d'en interdire la vente aux enfants de moins de 16 ans. |
(11) Comparison of tanker age and accident statistics shows increasing accident rates for older ships. | (11) La comparaison des statistiques d'âge et d'accidents des navires citernes fait apparaître des taux d'accidents en augmentation pour les vieux navires. |
In an exploratory analysis, increasing age, especially aged 65 years and older, appeared to be associated with increased rates of neurological adverse events. | Une analyse exploratoire a mis en évidence que l'âge, plus particulièrement à partir de 65 ans, semble être associé à une augmentation de la fréquence des effets indésirables neurologiques. |
On the other, the size of the adenoids, and again by implication, any obstruction that they might be causing, also declines with increasing age. | Elle se pratique surtout chez les enfants, car, avec l'âge, le risque d'infection diminue . |
For both norelgestromin and EE, increasing age, body weight and body surface area each were associated with slight decreases in Css and AUC values. | Pour la norelgestromine comme pour l EE, l accroissement des valeurs en termes d âge, de poids corporel et de surface corporelle a été associé, pour chacun de ces paramètres, à de légères diminutions des valeurs Css et AUC. |
Elderly (age 65 years or over) In elderly patients, caution is required when increasing the dosage. | Sujets âgés (65 ans et plus) Une attention est requise lors de l augmentation des doses chez les sujets âgés. |
This is what happens to you when you live to be a great age, and unfortunately, increasing longevity does mean more old age, not more youth. | C'est ce qui arrive quand on vit jusqu'à un âge avancé, et malheureusement, l'augmentation de la durée de la vie signifie plus de vieillesse, pas plus de jeunesse. |
Particular support will be given to increasing labour market participation among women, young people, older age groups, the Roma population and people living with disabilities. | Des efforts seront particulièrement déployés pour augmenter la participation des femmes, des jeunes, des personnes âgées, de la population rom et des personnes handicapées au marché du travail. |
Vd is also weight dependent, increasing with increasing body weight. | Vd est aussi dépendant du poids, augmentant avec l augmentation du poids corporel. |
a provision is set up for increasing age or the business is conducted on a group basis | il est constitué une provision pour vieillissement, ou il s'agit d'une assurance de groupe, |
In this age group, there has also been an increasing number of people who die from alcohol poisoning. | Dans ce groupe d'âge le nombre de personnes qui décèdent d'alcoolisme a également augmenté. |
3.17 The extension of the age range of participants, by reducing the lower age limit to 13 and increasing the upper limit to 30, is a noteworthy achievement that is in line with previous recommendations of this Committee. | 3.17 L élargissement de la tranche d âge des participants, qui s étend désormais de 13 à 30 ans, est un pas important qui va dans le sens de précédentes recommandations du Comité. |
3.18 The extension of the age range of participants, by reducing the lower age limit to 13 and increasing the upper limit to 30, is a noteworthy achievement that is in line with previous recommendations of this Committee. | 3.18 L élargissement de la tranche d âge des participants, qui s étend désormais de 13 à 30 ans, est un pas important qui va dans le sens de précédentes recommandations du Comité. |
Recognizing that older women outnumber older men, increasingly so with increasing age, and that the situation of older women everywhere must be a priority for policy action, | Reconnaissant que, parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, l'écart se creusant avec l'âge, et que la condition des femmes âgées partout dans le monde doit être une priorité, |
However, emissions from vehicle fleets are slow to fall due to the increasing size and age of most fleets. | Cependant, les émissions produites par les parcs de véhicules ne baissent que lentement en raison de l'augmentation de la taille de la plupart de ces derniers et de leur vieillissement. |
In the 19 24 age group, however, an increasing proportion of first generation immigrants are participating in higher education. | Certes, dans le groupe des 19 24 ans, une proportion croissante d'immigrants de première génération suit des études universitaires. |
An increasing number of all age groups benefit from the steadily growing number of electronic health information and applications. | De plus en plus de personnes appartenant à tous les groupes d'âge bénéficient d'un nombre sans cesse croissant d'informations et d'applications électroniques en matière de santé. |
An increasing number of people in all age groups use the steadily growing range of electronic health information applications. | De plus en plus de personnes appartenant à tous les groupes d'âge utilisent un nombre sans cesse croissant d'applications électroniques qui communiquent des informations en matière de santé. |
Increasing participation in employment is all the more necessary because of the expected decline in the working age population. | Le renforcement de la participation à l'emploi est d'autant plus nécessaire qu'il faut s'attendre à une diminution de la population en âge de travailler. |
Wisdom comes with age. | La sagesse vient avec l'âge. |
Age of majority should not be confused with the age of sexual consent, marriageable age, school leaving age, drinking age, driving age, voting age, smoking age, etc., which all may be independent of, and sometimes set at a different age from, the age of majority. | En France, l'âge de la majorité civile, celui du droit de vote et celui d'être éligible coïncident depuis 2011 (sauf pour être élu sénateur), ce qui fut justifié comme étant un équilibre entre droits et devoirs d'un citoyen. |
Actuarial discounts have proved themselves as an effective means of increasing the actual retirement age even in the short term. | Les réductions actuarielles se sont avérées un moyen efficace de relever l'âge effectif de la retraite, y compris à court terme. |
An increasing number of all age groups take benefit of the steadily growing number of electronic health information and applications. | De plus en plus de personnes appartenant à tous les groupes d'âge bénéficient d'un nombre sans cesse croissant d'informations et d'applications électroniques en matière de santé. |
Because of increasing life expectancy, ever more new financial products are being created in the field of old age pensions. | Précisément en raison de l' augmentation de l' espérance de vie, on crée de plus en plus de produits financiers pour les systèmes de retraite complémentaire. |
Related searches : Increasing Age - Increasing With - With Increasing - Decreases With Increasing - Is Increasing With - With Increasing Responsibilities - Increasing With Time - With An Increasing - With Increasing Temperature - With Increasing Tendency - With Increasing Responsibility - With Increasing Confidence - With Ever Increasing