Translation of "widely communicated" to French language:


  Dictionary English-French

Communicated - translation : Widely - translation : Widely communicated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The information made available as a result of these changes must be communicated as widely and as com prehensively as possible.
C'est la raison pour laquelle nous apprécions le travail utile accompli par notre collègue M. La fuente Lopez, ses suggestions ainsi que ses propositions faites au nom de la commission juridique.
Case studies need to be prepared showing the most successful education programmes, which have taken place in different countries of the EEC and communicated widely.
L'on procédera à des études de cas mettant en évidence les meilleurs programmes qui auront été réalisés dans les différents pays membres de la Communauté et on les diffusera largement.
1.4 In order to become a driving strategy for Europe, decisions on Industrial policy concerning actions, roadmaps and deadlines must be widely communicated, which is badly missing at the moment.
1.4 Afin de devenir une stratégie qui joue un rôle d'entraînement pour l'Europe, les décisions sur la politique industrielle concernant les actions, les feuilles de route et les délais doivent faire l'objet d'une communication à large échelle, qui leur fait cruellement défaut à l'heure actuelle.
This is only revelation communicated,
ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.
(location will be communicated later)
(le lieu sera précisé ultérieurement)
Additives are already widely available and widely used.
Les additifs sont déjà facilement accessibles et couramment utilisés.
Implementation of the restructuring plan communicated
Respect du plan de restructuration communiqué
Widely shared.
Largement diffusée.
the way the information shall be communicated .
la manière dont les informations sont fournies .
We communicated with each other by gesture.
Nous communiquions ensemble par gestes.
B. Information communicated by Annex I Parties
B. Informations communiquées par les Parties visées à l apos annexe I
Amounts recovered for cases communicated in 2000
Montants recouvrés sur les cas communiqués en 2000
I have since then communicated with him.
J'ai eu, depuis, l'occasion d'entrer en contact avec lui.
It has been communicated to the Council.
Je la communiquerai au Conseil.
INFORMATION TO BE COMMUNICATED TO THE COMMISSION
INFORMATIONS À COMMUNIQUER À LA COMMISSION
Image widely shared.
Cette réalité saute aux yeux.
Rokhshana (widely shared)
Rokhshana (largement partagé)
It is widely
Lors des essais cliniques avec le vaccin pandémique, les réactions ont pour la plupart été de nature bénigne, de courte durée et qualitativement comparables à celles engendrées par les vaccins grippaux classiques saisonnière.
Nevertheless, they never communicated in English with us.
Mais avec nous, pas un mot d'anglais.
76. The Russian Federation communicated the following information.
76. La Fédération de Russie a communiqué l apos information suivante
The findings are communicated to the person concerned.
Les résultats sont communiqués à l'intéressé.
The Government of Germany has communicated the following
Le Gouvernement allemand a communiqué les renseignements ci après
Analysis of data communicated by the Member States
Analyse des données transmises par les Etats membres
Form in which information is to be communicated
Forme sous laquelle les renseignements doivent être communiqués
Form in which information is to be communicated
Les groupes spéciaux d'arbitrage établis en vertu du présent protocole ne se saisissent pas des différends relatifs aux droits et obligations de chacune des parties en vertu de l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce.
Form in which information is to be communicated
la mesure en cause, ii) les procédures suivies et iii) toute solution arrêtée d'un commun accord, y compris les solutions provisoires éventuelles.
Form in which information is to be communicated
Français
Requests may also be communicated in electronic form.
Dans ce cas, l'autre partie doit en être dûment informée en temps utile, afin de pouvoir se conformer aux nouvelles exigences.
Form in which information is to be communicated
acidité volatile, exprimée en acide acétique
Requests may also be communicated in electronic form.
60 of 1989) Regulations , est autorisée à condition que l'acidité initiale ne soit pas augmentée de plus de 4,0 grammes par litre, exprimée en acide tartrique.
Form in which information is to be communicated
Le moût de raisins concentré, le moût de raisins concentré rectifié et le saccharose peuvent être utilisés pour l'enrichissement et l'édulcoration dans des conditions particulières et restreintes annexe VIII, partie I, du règlement (UE) no 1308 2013 , sous réserve que l'utilisation de ces produits sous une forme reconstituée dans les vins relevant du présent protocole soit exclue.
These regulations differ widely.
Ces régulations diffèrent énormément.
Widely shared on Twitter.
Largement diffusé sur Twitter.
Image widely circulated online.
Image largement diffusée en ligne.
Image Facebook (widely circulated)
Image Facebook (largement partagée)
Image widely shared online.
Image largement diffusée en ligne.
It's been widely heralded.
Cela a été crié haut et fort.
Presler communicated with the system using an 800 MT s FSB, and its two cores communicated also using the FSB, just as in Smithfield .
Presler communique avec le système par un FSB à 800 MHz et les 2 noyaux utilisent le FSB tout comme le Smithfield.
the approved plan is communicated to ECB senior management
le plan approuvé est communiqué aux directeurs généraux et directeurs de la BCE
MN Prior to his arrest, we communicated on Facebook.
Makaila NGUEBLA Avant son arrestation, j étais en contact avec lui sur Facebook à la veille de la manifestation.
In the early days people communicated by smoke signals.
Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée.
All opinions shall be communicated to the governing board.
Tous les avis sont communiqués au conseil de direction.
Any subsequent change should be communicated to the Commission.
Tout changement important doit être signalé à la Commission.
These aggregate values shall be communicated to the Commission. .
Ces valeurs globales sont communiquées à la Commission.
An anonymous image widely circulated online. Putin riding a meteorite. An anonymous image widely circulated online.
Poutine chevauchant une météorite.

 

Related searches : Are Communicated - Communicated With - Was Communicated - Information Communicated - Duly Communicated - I Communicated - Communicated Effectively - Communicated Separately - Had Communicated - Not Communicated - Communicated Via