Translation of "why it happened" to French language:
Dictionary English-French
Why it happened - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But it has happened, and how and why it happened is crucial. | Mais cela s'est passé, et ce qui est crucial, c'est la manière et les raisons. |
I don't know why it happened. | J'ignore pourquoi c'est arrivé. |
I don't know why it happened. | Je ne sais pas pourquoi c'est arrivé. |
I don't understand why it happened. | Je ne comprends pas pourquoi c'est survenu. |
I don't understand why it happened. | Je ne comprends pas pourquoi c'est arrivé. |
I don't understand why it happened. | Je ne comprends pas pourquoi ça a eu lieu. |
Why do you think it happened? | Pourquoi penses tu que cela s'est produit ? |
I can't explain why it happened. | Je ne peux pas expliquer pourquoi cela est arrivé. |
You can only ask why this thing happened if it happened. | Vous pouvez seulement demander pourquoi cette chose s'est produite est arrivée si elle s'est produite. |
Why don't you tell me why you think it happened? | Pourquoi ne me dites vous pas pourquoi vous pensez que c'est arrivé ? |
Why don't you tell me why you think it happened? | Pourquoi ne me dis tu pas pourquoi tu penses que c'est arrivé ? |
Why? Well, this is how it happened. | Voilà comment c'est arrivé. |
So to explain something is to give a reason why it happened or to answer a question about why it happened. | Afin d'expliquer quelque chose il faut donner une raison de pourquoi c'est arrivé ou pour répondre à une question à propos de pourquoi c'est arrivé. |
Why? What happened? What happened? | Il y a du nouveau ? |
For instance, we know how it happened but we do not know why it happened. | Si, par exemple, on sait comment ça s'est passé, on ne sait pas pourquoi ça s'est passé. |
I'm trying to find out why it happened. | J'essaye de découvrir pourquoi ça s'est produit. |
I don't know why... but sadly it happened. | Je ne sais pas pourquoi ... mais malheureusement, c'est arrivé. |
Why?What happened? | Pourquoi ?Que s'est il passé? |
Why, what happened? | Pourquoi, qu'est ce qui s'est passé? |
Why, what's happened? | Pourquoi donc ? Une mauvaise nouvelle ? |
Why? What's happened? | Qu'estce qui arrive? |
Why? What's happened? | Qu'estce qui s'est passé ? |
Why, what's happened? | Que s'estil passé ? |
Why don't you tell me how you think it happened? | Pourquoi ne me dis tu pas comment tu penses que ça s'est produit ? |
Why don't you tell me how you think it happened? | Pourquoi ne me dis tu pas comment tu penses que ça s'est passé ? |
Why don't you tell me how you think it happened? | Pourquoi ne me dis tu pas comment tu penses que c'est arrivé ? |
Why don't you tell me how you think it happened? | Pourquoi ne me dites vous pas comment vous pensez que c'est arrivé ? |
Why don't you tell me how you think it happened? | Pourquoi ne me dites vous pas comment vous pensez que ça s'est produit ? |
Why don't you tell me how you think it happened? | Pourquoi ne me dites vous pas comment vous pensez que ça a eu lieu ? |
Why don't you tell me how you think it happened? | Pourquoi ne me dites vous pas comment vous pensez que ça s'est passé ? |
Only God knows why why something happened. | Seul D.ieu sait pourquoi pourquoi quelque chose s'est passé. |
Why has this happened? | Pourquoi cela a t il eu lieu ? |
Why, Baron, what happened? | Baron, Que s'estil passé? |
Why, what's happened? Disaster. | qu'estil arrivé ? |
Why, sure. Whatever happened... | Peu importe ce qui est arrivé... |
Why, Son. What's happened? | Mais que t'estil arrivé? |
Why, Earp, what happened? | Que s'estil passe ? |
Why? Has something happened? | S'estil passé quelque chose? |
Why don't you tell me the way you think it happened? | Pourquoi ne me dites vous pas de quelle manière vous pensez que ça s'est passé ? |
Why don't you tell me the way you think it happened? | Pourquoi ne me dis tu pas de quelle manière tu penses que ça s'est passé ? |
Why don't you tell me the way you think it happened? | Pourquoi ne me dites vous pas de quelle manière vous pensez que c'est arrivé ? |
Why don't you tell me the way you think it happened? | Pourquoi ne me dis tu pas de quelle manière tu penses que c'est arrivé ? |
But why has this happened? | Mais pourquoi donc cela ? |
Why, therefore, has nothing happened? | La firme fait partie des dix contractants les plus souvent sollicités par la Commission. |
Why act like nothing's happened? | Tu n'as pas honte de te présenter ici, comme ça ? |
Related searches : It Happened Once - How It Happened - It Happened Again - Like It Happened - It Happened That - So It Happened - It Has Happened - It Just Happened - It Never Happened - Thus It Happened - It Explains Why - Why It Is - Why It Works