Translation of "what a blow" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
What a blow, Gypo. What a blow. | Quel direct, Gypo ! |
Blow? Blow what? | Je casserai quoi? |
I'll blow you to hell! What! | Va en enfer ! |
What do you mean blow up ? | Elle n'explosera plus ? |
Can you see what makes me blow? | Peux tu voir ce qui me fait exploser (?)? |
But, you know what, I could blow it off. | Mais tu sais quoi, je peux laisser tomber. |
What a damaging blow to the extremists, whose ideology the voters so clearly rejected. | Quel coup porté aux extrémistes dont l idéologie a clairement été rejetée par les électeurs. |
Jane, I've got a blow I've got a blow, Jane! He staggered. | Jane! Jane! j'ai reçu un coup, j'ai reçu un coup! et il chancela. |
Do you know what you need for that one blow? | Tu sais ce qu'il te faut pour cette passe ? |
What we do if she blow up with us today? | Et on faire quoi si elle explose avec nous? |
A blow job ? | Une pipe? |
Oh, Dinah, blow your horn Gorry, what a man. I've been working on the railroad | Bon Dieu, quel homme. |
That's a low blow. | C'est un coup bas. |
That's a big blow. | C'est un gros choc. |
Give him a blow. | Flanque lui un coup. |
Blow over? You mean blow up. | Ou plutôt qu'il éclate. |
Maybe it's better to blow your topper and take what you want. | Il vaut mieux essayer et prendre ce que tu veux. |
If ye have received a blow, the (disbelieving) people have received a blow the like thereof. | Si une blessure vous atteint, pareille blessure atteint aussi l'ennemi. |
A Blow to Government Rhetoric | Un coup à la rhétorique du gouvernement |
It was a body blow. | Ce fut un coup dur. |
It was a terrible blow. | C'était une grande souffrance. |
We're in for a blow. | On va essuyer un grain. |
But it's still a blow. | Vous êtes un vrai poète, Jubette. |
Make it a word and a blow. | Dites un mot et portez un coup. |
Never blow in a dog's ear | Ne soufflez jamais dans l'oreille d'un chien |
Bill dealt Tom a sudden blow. | Bill frappa Tom soudainement. |
Trust me, it's a significant blow! | Un coup dur, faites moi confiance ! |
Can you blow them a kiss? | Peux tu leur lancer un baiser? |
I don't want a blow job | Je veux pas de pipe |
It will be a terrible blow. | Ca va être un coup terrible. |
A blow to the head, chief. | je mes suis cogné la tête, chef. |
A breath would blow it away. | Un souffle suffirait à l'emporter. |
It has a bomb. will blow. | Il a une bombe et menace de s'en servir |
That must have been a blow. | Ça a dû te décevoir. |
You struck us quite a blow. | Tu nous as donné un coup. |
I think this would be pref erable to a blow by blow solution to difficult problems during sittings. | Et là, le vote à main levée, de mon avis, est souvent le plus ra pide. |
Blow lamps and the like (excl. gas powered blow lamps) | Lampes à souder et simil. (sauf appareils à souder fonctionnant au gaz) |
A blow from a falling stone killed him. | Il est mort sur le coup à la suite d'une chute de pierres. |
Take a big blow and make a wish. | Souffle et fais un voeu. |
One blow. | Un coup . |
Let's blow. | On se tire. |
I blow. | Je passe |
Blow lamps | Palans treuils et cabestans (à l'exclusion des types utilisés pour lever des véhicules et des monte charges) |
Blow lamps | Échangeurs de chaleur |
Blow lamps | d'une capacité n'excédant pas 3 m3 |
Related searches : A Blow - What A - A Knockout Blow - Blow A Tire - Is A Blow - Suffered A Blow - Strikes A Blow - Blow A Bubble - A Blow In - Blow A Balloon - A Single Blow - Blow A Kiss - Take A Blow