Translation of "were left open" to French language:


  Dictionary English-French

Left - translation : Open - translation : Were - translation : Were left open - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

12 other seats were left open for other factions.
Douze autres sièges sont laissés ouverts aux autres factions.
Open left media list.
Ouvre la liste de média de gauche.
Who left that open?
Qui l'a laissé ouvert ?
In the conciliation in July some problems were cleared up, but some very important issues were left open.
Lors de la concertation de juillet, quelques problèmes ont été résolus, mais des questions de grande importance restent en suspens.
Brian left the door open.
Brian laissa la porte ouverte.
We left the door open.
Nous avons laissé la porte ouverte.
Who left the door open?
Qui a laissé la porte ouverte ?
Who left the window open?
Qui a laissé la fenêtre ouverte ?
He left the door open.
Il a laissé la porte ouverte.
The gate was left open.
La porte a été laissée ouverte.
She left the window open.
Elle laissa la fenêtre ouverte.
She left the window open.
Elle laissait la fenêtre ouverte.
I left the door open.
J'ai laissé la porte ouverte.
He left the window open.
Il a laissé la fenêtre ouverte.
I left the window open.
Je laissais la fenêtre ouverte.
I left the window open.
J'ai laissé la fenêtre ouverte.
I left my door open.
Moi, j'ai laissé ma porte ouverte...
You left yourself wide open.
Tu l'avais mérité.
I left the door open.
J'ai laissé la porte ouverte.
In 1856, the trade monopoly was abolished and the islands were left open to free trade.
En 1856, le monopole a été aboli et le libre échange a été instauré entre les îles.
Someone must've left the window open.
Quelqu'un doit avoir laissé la fenêtre ouverte.
Sorry, I left the mic open.
Désolé le micro était allumé...
He left himself open for that.
Lequel le laisse faire.
The door must not be left open.
Il ne faut pas laisser la porte ouverte.
Someone must have left the door open.
Quelqu'un a dû laisser la porte ouverte.
This time I left the door open.
J'ai laissé la porte ouverte, cette fois.
Early pouch young were hairless and blind, but they had their eyes open and were fully furred by the time they left the pouch.
Au départ, les jeunes étaient sans poils et aveugles, mais ils avaient les yeux ouverts et étaient couverts de poils au moment où ils quittaient la poche.
They left my chest open for two weeks.
On m'a laissé la poitrine ouverte pendant deux semaines.
One of the children left the door open.
Un des enfants a laissé la porte ouverte.
I guess she left the door open again.
Elle a encore dû la laisser ouverte.
However, the exact delimitation can be left open.
La délimitation exacte de ces marchés peut toutefois être laissée en suspens.
Can the panels in the lounge be left open?
Peut on ouvrir les panneaux du salon ?
True, said Spilett, I remember having left it open.
En effet, dit Spilett, je me rappelle l'avoir laissé ouvert...
They are not left open as in Medieval architecture.
Contrairement à l'architecture médiévale, ils ne sont plus ouverts.
It ain't locked. Somebody must have left it open.
Non, Donny l'a laissée ouverte !
The two horses were left standing, with the glare of the open door falling upon their brown shoulders and patient heads.
Les deux chevaux restaient immobiles sous le flot de lumière qui tombait par la porte sur leurs épaules brunes et leurs têtes patientes.
But while they were bustling about her and asking after her health,Pierre made off, the door having been left open.
Mais pendant qu'on s'agitait autour d'elle pour s'informer de sa santé,Pierre disparut par la porte restée ouverte.
(As for Madagascar), the Colonial period had left too many wounds, and some of them were still wide open long after liberation.
(Quant à Madagascar), la période coloniale avait laissé trop de plaies, dont certaines restaient béantes encore longtemps après la libération.
Some of the chefs were students of Fernand Point at the Pyramide in Vienne, and had left to open their own restaurants.
Certains de ces chefs étaient des élèves de Fernand Point à la Pyramide de Vienne qu'ils quittèrent pour ouvrir leurs propres restaurants.
There are few high ranking positions left open for you.
Il y a quelques postes de haut niveau disponibles pour vous.
Was it you that left the door open last night?
Était ce toi qui as laissé la porte ouverte hier soir ?
Was it you that left the door open last night?
Était ce toi qui as laissé la porte ouverte la nuit dernière ?
Was it you that left the door open last night?
Était ce toi qui as laissé la porte ouverte la nuit passée ?
Was it you that left the door open last night?
Était ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit dernière ?
Was it you that left the door open last night?
Était ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit passée ?

 

Related searches : Left Open - Were Left - Question Left Open - Was Left Open - Questions Left Open - Is Left Open - Left It Open - Were Left Over - Were Left Out - Were Left Behind - Leave Left Left