Translation of "we were offered" to French language:


  Dictionary English-French

Offered - translation : We were offered - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Jane offered to take care of our children when we were out.
Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
Such conditions were offered, but were rejected.
Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.
Government loans were offered for housing construction.
Des prêts d'État furent offerts pour la construction de logements.
166 such traineeships were offered in 2003 .
En 2003 , ils étaient 166 à en avoir bénéficié .
23 Bond holders were offered three options.
Les porteurs d'obligations ont eu le choix entre trois possibilités.
We have offered to cooperate.
Nous avons offert notre coopération.
If we were offered to go to Venus, Mars or Jupiter, we would go at once. The dream didn't work out?
On nous aurait proposé de partir sur Vénus, Mars ou Jupiter, on aurait été fous de joie, on serait partis tout de suite.
Courses in English, French and German were offered.
On fit paraître des cours en anglais, français et allemand.
We offered him a nice job.
Nous lui avons offert un beau poste.
Instead, they were early warnings offered by dissenting voices.
Il y eut plutôt des avertissements préliminaires proposés par des voix dissidentes.
There were also those who offered words of comfort
Certains ont livré des paroles de réconfort
Several large properties were surveyed and offered for sale.
Plusieurs grandes propriétés sont loties et mises en vente.
They were overcrowded, offered only limited job opportunities and were generally not safe.
Surpeuplés, ils offrent généralement de faibles opportunités de travail et sont généralement peu sûrs.
So, today, we are offered a compromise.
Alors, aujourd'hui, on nous propose un compromis.
We got ajob offered. A good job.
On nous a proposé un bon boulot.
All work was suspended, and prayers were offered to Heaven.
Tous travaux furent suspendus, et des prières s'élevèrent vers le ciel.
Major economic and geopolitical concessions were offered to both suitors.
Des concessions économiques et géopolitiques majeures furent accordées aux deux soupirants.
Some were directly bequeathed by Dragonetti, some were offered by Vincent Novello, and some were bought at auctions.
Certains légués directement par Dragonetti ou d'autres offerts par Vincent Novello ou achetés aux enchères.
Would you take ransom if we offered it?
Je vois bien. Accepteraistu une rançon ?
They were offered 130,000 per last summer, but they wanted 150,000.
On leur a offert 130 000 dollars américains par cent mètres carrés l'été dernier, mais ils en voulaient 150,000.
The money we offered them was obviously not enough.
Le montant que nous leur avons proposé n'était manifestement pas suffisant.
We have offered cooperation with the Commission on that.
Le Président. Cette analyse était très intéressante.
We offered a helping hand over the 1986 budget.
Nous avions proposé no tre aide pour le budget 1986.
When we offered him presidency, he jumped at it.
Il n'a pas résisté au siège de président.
A total of 64 new fixed term contracts were offered in 2009 .
Au total , 64 nouveaux contrats à durée déterminée ont été proposés en 2009 .
These were offered for a short time to the U.S. civilian market.
Cette arme a une durée de vie prévue de 20 ans.
Assistance and facilitation were also offered to United Nations agencies, on demand.
Une aide a en outre été apportée aux organismes des Nations Unies, sur demande.
Patients who did not have a virologic response were offered alternative treatment.
Les patients n'ayant pas de réponse virologique ont reçu un traitement alternatif.
And what was worse were adults who offered to become his guardian.
Et le pire, c'est que des adultes ont proposé de devenir ses tuteurs.
In principle, two kinds of explanation can be offered for the fact that we were moresuccessful in building snowballs than the cocaine researchers.
En principe, on peut avancer deux types d explications au fait que nous ayons mieuxréussi que les chercheurs s intéressant à la cocaïne dans notre exercice de formationde boules de neige.
He must Super Size the meal when offered, but only when offered (i.e., he is not able to Super Size items himself Spurlock was offered 9 times, 5 of which were in Texas).
il doit prendre l'option Super Size (taille maximum) chaque fois qu'on la lui propose.
Our response has been the one we have always offered.
Notre réponse est la même que d'habitude.
From the start of conquest we offered France our services.
Dès le début de la conquête, nous, les Juifs, nous avons offert nos services à la France.
Then we could decide what we were to tell the village people and to write to Meaulnes' mother ... And the man whipped up his horse, refusing the glass of wine we offered.
Ensuite, on déciderait de ce qu il faudrait raconter aux gens du pays et écrire à la mère de Meaulnes Et l homme fouetta sa bête, en refusant le verre de vin que nous lui offrions.
Traditionally , payment services were offered by banks regulated by the EU banking directives .
Par le passé , la prestation des services de paiement était assurée par les banques , sous le régime des directives bancaires de l' UE .
People came, they offered insight and were helping because the data was open.
Les gens venaient, aidaient, apportaient un nouveau point de vue, parce que les données étaient accessibles.
Action items were offered to governments, industry and intergovernmental and non governmental organizations.
1.1 Évolution du marché des produits forestiers et des orientations dans ce domaine entre 2004 et 2005
Basic education for children and vocational training were offered, as well as scholarships.
Les enfants bénéficiaient d apos un enseignement de base et des cours de formation professionnelle étaient assurés et des bourses disponibles.
The candidates were offered one year contracts and monthly salaries of US 10,000.
On proposait aux candidats des contrats d apos un an et un salaire mensuel de 10 000 dollars des États Unis.
We work with many boys who weren't even transvestites, they were only homosexual, but were kicked out of the house and a madam approached them and offered money if they were willing to make themselves up.
Nous travaillons avec un certains nombre de jeunes qui n'étaient même pas travestis, juste homosexuels, ils ont été jetés de leur maison et une maquerelle est apparue pour leur proposer des sous s'ils se faisaient opérer.
Does the Commission consider that the opportunities NGOs were offered to represent their interests at Doha were nevertheless adequate?
La Commission estime t elle toutefois que les opportunités offertes aux ONG à Doha pour défendre leurs intérêts étaient suffisantes ?
Lo! We offered the trust unto the heavens and the earth and the hills, but they shrank from bearing it and were afraid of it.
Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter les charges de faire le bien et d'éviter le mal).
We offered the Trust to the heavens and the earth and the mountains, but they refused to bear it, because they were afraid of it.
Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter les charges de faire le bien et d'éviter le mal).
We were offered three ministerial posts you can read it for yourself in the newspapers the very party that is being denounced as fascistic here!
Vous n'avez qu'à lire les journaux trois postes ministériels ont été offerts à ce parti même dont on dénonce ici les tendances fascisantes.
So he nursed and coddled himself and accepted the consolations that were offered him.
Donc, il se choya, se dorlota et accepta les consolations qu on lui donnait.

 

Related searches : Were Offered - Were You Offered - Were Not Offered - You Were Offered - They Were Offered - As We Offered - We Had Offered - We Have Offered - We Are Offered - We Offered You - Were We - We Were - We Were Ranked