Translation of "we were contacted" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We were contacted because of the newscast. | Nous avons été contactés par la chaîne d'informations. |
We contacted the national | Et vous demandez quand la |
Interested parties were contacted and various meetings were organised during | Les parties intéressées ont été largement consultées et diverses réunions ont été organisées en 1996, notamment avec des organisations représentatives européennes. |
He added It was unable to fly off again so we were contacted for help. | Il a ajouté Il était incapable de s'envoler à nouveau, nous avons donc été contactés pour apporter notre aide. |
Also, we contacted with her store employees. | Nous avons aussi contacté ses employés. |
Relatives who contacted the Mission were immediately subjected to threats. | Les membres de sa famille qui ont pris contact avec la Mission ont immédiatement fait l apos objet de menaces. |
We have been contacted by some commercial firms. | Nous avons été contactés par certaines entreprises commerciales. |
According to the allegations received, their families were simply not contacted. | Il semble, d apos après les éléments d apos informations recueillies, que personne n apos ait jamais essayé de se mettre en relation avec ces mêmes familles. |
It contacted some prominent organizations and persons, some of which were | Il a pris contact avec certaines organisations et personnalités, dont |
You were supposed to let us know when he contacted you. | Tu devais pour nous faire savoirQuand il a communiqué avec vous. |
Contacted! | Contacté ! |
Interested parties were contacted and various meetings were organised during 1996, notably with European representative organisations. | Les parties intéressées ont été largement consultées et diverses réunions ont été organisées en 1996, notamment avec des organisations représentatives européennes. |
Last year we were contacted about someone who had placed an order, someone who acted as middleman for sales of Marlboro. | Par ailleurs, pour quelle raison, à votre avis, les autorités belges et néerlandaises échouent elles, surtout en ce qui concerne ces deux ports? Qui sont les clients? |
We contacted both the author and The Guardian s readers editor. | Nous avons contacté à la fois l'auteur et le responsable du courrier des lecteurs du Guardian. |
Contacted server | Serveur contacté |
So we contacted a company in Scotland that created personalized computer voices. | Donc nous avons contacté une entreprise en Ecosse qui créait des voix d'ordinateurs personnalisées. |
Interestingly, on the way they contacted several bases, but each time they were told there were no places available. | Mais ce qui était intéressant c était que toutes les bases qu'ils contactaient pour nous y ramener, leur répondaient qu'ils n'avaient plus de place. |
Tom contacted Mary. | Tom a contacté Marie. |
Everyone's been contacted. | Tout le monde a été contacté. |
Nobody contacted me. | Personne ne m'a contacté. |
Only contacted population | Uniquement population contactée |
I've contacted her. | Je l ai contactée. |
We were contacted by the UN who asked us to design flyers that would be culturally sensitive and reach out to the LRA directly. | Nous avons été contactés par les Nations Unis pour créer des flyers qui seraient sensible à la culture et qui rentreraient en contact avec la LRA directement. |
They were contacted by the record label Labels, with which they signed in May 2000. | Ils sont contactés par la maison de disques Labels, chez qui ils signent en mai 2000. |
All known exporting producers in Turkey were contacted, and one company accepted to co operate. | Tous les producteurs exportateurs connus en Turquie ont été contactés et une société a accepté de coopérer. |
All known exporting producers in Argentina were contacted, and one company agreed to co operate. | Tous les producteurs exportateurs connus en Argentine ont été contactés et une société a accepté de coopérer. |
The physicians were contacted in the last quarterof 1992 and asked to participate in the study. | Ceux ci ont été contactés au cours dudernier trimestre de 1992 ont été invités à participer à l étude. |
I contacted my parents. | J'ai contacté mes parents. |
Tom just contacted us. | Tom vient de nous contacter. |
Hélène has just contacted me. | Hélène vient de me contacter. |
So he contacted Grange himself. | Alors, il a contacté Grange luimême. |
What is encouraging is that, in numerous cases, once the relevant national authorities were contacted, petitioners obtained justice. | Il est encourageant de constater que, dans nombre de cas, les auteurs des pétitions ont obtenu gain de cause une fois que les autorités nationales concernées ont été contactées. |
Since then, he hasn't contacted me. | Depuis, il ne m'a pas contacté. |
The server could not be contacted. | Impossible de contacter le serveur. |
You could've at least contacted me! | Tu aurais au moins pu me contacter! |
When Metro News contacted investigative reporter | Quand Metro News a contacté le reporter qui investiguait l'affaire, |
Can be contacted for questions concerning | peut être contactée pour les questions concernant |
Consequently, four polling organizations were contacted Global Barometer, GlobeScan (formerly Environics International), Princeton Survey Research Associates, and Zogby International. | Quatre instituts de sondage ont ainsi été contactés Global Barometer, GlobeScan (anciennement Environics International), Princeton Survey Research Associates et Zogby International. |
The known producers in these countries were contacted, and only one Turkish company accepted to cooperate in the proceeding. | Les producteurs connus dans ces pays ont été contactés seule une société turque a accepté de coopérer à la procédure. |
All stakeholders were contacted and views were received from associations representing the Petroleum industry, the vehicle manufacturing industry, vehicle emission control equipment and engine manufacturers. | Toutes les parties intéressées ont été contactées, et des avis ont été transmis par les associations représentant l'industrie pétrolière, les constructeurs automobiles, les fabricants de dispositifs de réduction des émissions des véhicules et enfin les constructeurs de moteurs. |
Out of 38 companies which were contacted all over the world, only two companies from the USA agreed to cooperate. | Sur 38 sociétés contactées dans le monde entier, seules deux sociétés aux États Unis ont accepté de coopérer. |
No Internet CD Database will be contacted. | Par défaut, il s'agit de freedb.freedb.org 888, ce qui signifie serveur freedb.freedb.org sur le port 888. |
Looks like he's contacted Mr. Hazama Kagemitsu. | On dirait qu'il a communiqué avec M. Hazama Kagemitsu. |
Have you contacted the Golden Bow Army? | Tu as contacté l'Armée de l'Arc d'Or ? |
Contacted public employment office to find work | La personne s'est adressée à un bureau officiel de placement |
Related searches : Were Contacted - We Contacted - We Have Contacted - Were We - We Were - We Were Ranked - We Were Served - We Were Right - We Were Sold - We Were Scared - We Were Together - We Were Shocked - We Were Getting - We Were Married