Translation of "we still work" to French language:


  Dictionary English-French

Still - translation : We still work - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We still have more work to do.
Il nous reste du travail à faire.
We still have some work to do.
Il nous faut encore fournir du travail.
We still have some work to do.
Il nous reste du travail à faire.
But we still have more work to do.
Mais on a encore du travail.
PEROU continues to work because we still need to work on hospitality.
PEROU continue à oeuvrer, parce que l'hospitalité reste à faire .
so we still have a lot of work to do.
Nous avons encore bien du pain sur la planche.
Clearly we still have a lot of work to do.
Clairement, nous avons encore beaucoup de travail à faire.
Maybe we better say you're still too weak to work.
Faisons croire que tu es encore trop faible.
We still have frisking, we still have checks and we are still spending money that would be far better invested in systematic searches and detective work, surveillance and thoroughness.
On continue à fouiller, on continue à contrôler, on continue à dépenser de l'argent qui serait dix fois mieux employé si l'on recourait à des recherches systématiques et si l'on faisait appel au travail de la police judiciaire, si l'on procédait à des observations et si on allait au fond des choses.
We still have plenty of work to do before that is achieved.
La route est encore longue pour y parvenir.
esl4mdiaa still work.
esl4mdiaa encore au travail.
Still doesn't work!
Ca ne marche pas non plus !
and that's as long as we still have it so we must hurry it could work.
tant qu'on a Internet mais faut se magner , c'est...
And how can they be apportioned? , we still have our work cut out.
Comment les impute t on ?
You're still in a draft, J.J. We better work up a little circulation.
Encore un courant d'air. Nous ferions mieux de bouger.
I agree that we therefore still have work to do, as we also have here in Parliament.
Nous avons donc encore beaucoup de travail à réaliser, également du côté de l' Assemblée.
He's still at work.
Il est encore au travail.
I'm still at work.
Je suis encore au travail.
Still hard at work?
Toujours au travail?
You still work there?
Tu y travailles toujours ?
We are of the view that there is still considerable room for further work.
Nous pensons néanmoins qu'il reste encore beaucoup à faire.
There is of course still much work to be done, as we all know.
Bien sûr, il y a encore beaucoup de pain sur la planche, nous le savons tous.
We still live. We still love!
Nous ne savons pas quand notre tour viendra!
So we still have quite a lot of work to do in terms of unknowns.
Nous avons donc encore beaucoup de travail à faire en termes d'inconnues.
Are you still at work?
Êtes vous encore au bureau ?
There's still work to do.
Il y a toujours du travail à faire.
Are you still at work?
Vous êtes encore au travail ?
Work is still under way.
Les travaux ne sont pas encore terminés.
And still doing extra work?
Toujours dans la figuration?
We still lack data on the types of work injuries by types of work, nor do we have the data on morbidity as a result of injuries and accidents at work.
On ne dispose toujours pas de données sur les types d'accidents de travail par catégorie d'emploi, pas plus que de données sur la morbidité résultant des accidents de travail.
Not as much work as walking, perhaps, but still work.
Pas autant que marcher, mais quand même du travail.
We still do not know whether that is true, or how well the experiment will work.
Nous ne savons pas encore si cette crainte se vérifiera, ni dans quelle mesure fonctionnera cette expérimentation.
This is something we don't understand and which perhaps the Commission still needs to work on.
Dans ce domaine, il faut donc éviter tout mauvais départ.
What all this means is that we still have a great deal of work to do.
Tout ceci signifie que nous avons encore beaucoup de travail.
Mr Fatuzzo still has much work to do this morning, so we should all take heart.
M. Fatuzzo, lui, a encore beaucoup de travail ce matin, alors soyons donc tous courageux.
traditional work organisation features remain (repetitive work and monotonous work are still prevalent)
les caractéristiques traditionnelles de l'organisation du travail persistent (le travail répétitif et monotone reste très important)
I still have work to do.
J'ai encore du travail à faire.
That dynamic is still at work.
Cette dynamique est encore à l'oeuvre.
It still neess plenty of work.
Ce n'est pas encore au point.
We still have a lot of work to do in this area as recent events have proved.
Il nous reste encore beaucoup à faire en la matière, comme le montre l'actualité.
We also see international competition is still distorted, because it is not based on the same work
Il n'a pas été possible d'aller plus loin que ce que vous savez déjà, c'est à dire ce qui a pu être enregistré au comité
We still have a great deal of work to do, particularly in the area of foreign policy.
Sur le plan de la politique extérieure, en particulier, il reste fort à faire.
Unfortunately, this is still work in progress.
Malheureusement, c'est encore un travail en cours.
I still have some work to do.
J'ai encore du travail à faire.
Much work still remains to be done.
Il reste encore beaucoup de travail à faire.

 

Related searches : We Still - Still Not Work - Still At Work - Still In Work - Still Under Work - Still Need Work - We Still Owe - We Still Face - But We Still - As We Still - If We Still - We Still Continue - We Still View - We Still Try