Translation of "we still work" to French language:
Dictionary English-French
Still - translation : We still work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We still have more work to do. | Il nous reste du travail à faire. |
We still have some work to do. | Il nous faut encore fournir du travail. |
We still have some work to do. | Il nous reste du travail à faire. |
But we still have more work to do. | Mais on a encore du travail. |
PEROU continues to work because we still need to work on hospitality. | PEROU continue à oeuvrer, parce que l'hospitalité reste à faire . |
so we still have a lot of work to do. | Nous avons encore bien du pain sur la planche. |
Clearly we still have a lot of work to do. | Clairement, nous avons encore beaucoup de travail à faire. |
Maybe we better say you're still too weak to work. | Faisons croire que tu es encore trop faible. |
We still have frisking, we still have checks and we are still spending money that would be far better invested in systematic searches and detective work, surveillance and thoroughness. | On continue à fouiller, on continue à contrôler, on continue à dépenser de l'argent qui serait dix fois mieux employé si l'on recourait à des recherches systématiques et si l'on faisait appel au travail de la police judiciaire, si l'on procédait à des observations et si on allait au fond des choses. |
We still have plenty of work to do before that is achieved. | La route est encore longue pour y parvenir. |
esl4mdiaa still work. | esl4mdiaa encore au travail. |
Still doesn't work! | Ca ne marche pas non plus ! |
and that's as long as we still have it so we must hurry it could work. | tant qu'on a Internet mais faut se magner , c'est... |
And how can they be apportioned? , we still have our work cut out. | Comment les impute t on ? |
You're still in a draft, J.J. We better work up a little circulation. | Encore un courant d'air. Nous ferions mieux de bouger. |
I agree that we therefore still have work to do, as we also have here in Parliament. | Nous avons donc encore beaucoup de travail à réaliser, également du côté de l' Assemblée. |
He's still at work. | Il est encore au travail. |
I'm still at work. | Je suis encore au travail. |
Still hard at work? | Toujours au travail? |
You still work there? | Tu y travailles toujours ? |
We are of the view that there is still considerable room for further work. | Nous pensons néanmoins qu'il reste encore beaucoup à faire. |
There is of course still much work to be done, as we all know. | Bien sûr, il y a encore beaucoup de pain sur la planche, nous le savons tous. |
We still live. We still love! | Nous ne savons pas quand notre tour viendra! |
So we still have quite a lot of work to do in terms of unknowns. | Nous avons donc encore beaucoup de travail à faire en termes d'inconnues. |
Are you still at work? | Êtes vous encore au bureau ? |
There's still work to do. | Il y a toujours du travail à faire. |
Are you still at work? | Vous êtes encore au travail ? |
Work is still under way. | Les travaux ne sont pas encore terminés. |
And still doing extra work? | Toujours dans la figuration? |
We still lack data on the types of work injuries by types of work, nor do we have the data on morbidity as a result of injuries and accidents at work. | On ne dispose toujours pas de données sur les types d'accidents de travail par catégorie d'emploi, pas plus que de données sur la morbidité résultant des accidents de travail. |
Not as much work as walking, perhaps, but still work. | Pas autant que marcher, mais quand même du travail. |
We still do not know whether that is true, or how well the experiment will work. | Nous ne savons pas encore si cette crainte se vérifiera, ni dans quelle mesure fonctionnera cette expérimentation. |
This is something we don't understand and which perhaps the Commission still needs to work on. | Dans ce domaine, il faut donc éviter tout mauvais départ. |
What all this means is that we still have a great deal of work to do. | Tout ceci signifie que nous avons encore beaucoup de travail. |
Mr Fatuzzo still has much work to do this morning, so we should all take heart. | M. Fatuzzo, lui, a encore beaucoup de travail ce matin, alors soyons donc tous courageux. |
traditional work organisation features remain (repetitive work and monotonous work are still prevalent) | les caractéristiques traditionnelles de l'organisation du travail persistent (le travail répétitif et monotone reste très important) |
I still have work to do. | J'ai encore du travail à faire. |
That dynamic is still at work. | Cette dynamique est encore à l'oeuvre. |
It still neess plenty of work. | Ce n'est pas encore au point. |
We still have a lot of work to do in this area as recent events have proved. | Il nous reste encore beaucoup à faire en la matière, comme le montre l'actualité. |
We also see international competition is still distorted, because it is not based on the same work | Il n'a pas été possible d'aller plus loin que ce que vous savez déjà, c'est à dire ce qui a pu être enregistré au comité |
We still have a great deal of work to do, particularly in the area of foreign policy. | Sur le plan de la politique extérieure, en particulier, il reste fort à faire. |
Unfortunately, this is still work in progress. | Malheureusement, c'est encore un travail en cours. |
I still have some work to do. | J'ai encore du travail à faire. |
Much work still remains to be done. | Il reste encore beaucoup de travail à faire. |
Related searches : We Still - Still Not Work - Still At Work - Still In Work - Still Under Work - Still Need Work - We Still Owe - We Still Face - But We Still - As We Still - If We Still - We Still Continue - We Still View - We Still Try