Translation of "we may adapt" to French language:


  Dictionary English-French

Adapt - translation : We may adapt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We adapt.
Nous nous adaptons.
That's why we must adapt.
C'est pourquoi on doit s'adapter.
But we have begun to adapt.
Nous commençons néanmoins à nous adapter.
And we would help them adapt.
Et que nous les aiderions à s'adapter.
Therefore, we must endeavour to adapt.
Alors nous devons essayer de nous adapter.
We thought we could adapt it for the brain.
Nous pensions pouvoir l'adapter pour le cerveau.
The Parties may adapt this list of issues by common agreement.
Modalités des activités de coopération
How can we adapt to such a world?
Comment pouvons nous nous adapter au monde d aujourd hui ?
However, we need to adapt to this situation.
Mais il faut s'adapter à cette situation.
We need time to evolve and to adapt.
Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.
Or should we just adapt to a warmer world?
Ou devrions nous simplement nous adapter à un monde plus chaud ?
Or should we just adapt to a warmer world?
Ou devrions nous simplement nous adapter à un monde plus chaud ?
Therefore, we must adapt our language for what we want for Africa.
Donc, nous devons nous approprier notre propre langage en fonction de ce que nous voulons pour l'Afrique , a fait savoir le président guinéen.
And secondly, we as a species have so configured our environment that we have managed to make it adapt to us as well as we adapt to it.
Deuxièmement, en tant qu'espèce nous avons configuré notre environnement de manière telle que nous avons réussi à l'adapter à nous tout comme nous nous adaptons à lui.
However, it is not only, of course, the candidate countries which must adapt to us. We too have to adapt.
Mais, Monsieur le Président, il n'y a pas que les pays candidats qui doivent s'adapter à nous nous devons également nous adapter à eux.
Humans the animal are pretty lucky creatures because, by and large, we really don't have to adapt to our environment we adapt our environment to us.
Les humains l'animal sont des créatures qui ont plutôt de la chance car, en général, nous ne nous adaptons vraiment pas à notre environnement nous adaptons notre environnement à nous.
That we take all these children and we force them to try to adapt to this really complex bureaucracy system, the system should adapt to them.
On prend les enfants et on les force à essayer de s'adapter à ce système bureaucratique vraiment complexe, alors que le système devrait s'adapter à eux.
The second misconception we must make plants adapt to nature.
Seconde idée fausse nous amener les plantes à s'adapter à la nature.
( ) some financial institutions may have to adapt their compliance systems, but market making exempt
( ) certains établissements financiers peuvent devoir adapter leurs systèmes de conformité, mais exemption pour les teneurs de marché
In that case Member States may adapt the box relating to the authorisation number.
Dans ce cas, les États membres peuvent adapter la case relative au numéro d'autorisation.
Perhaps we should adapt the Community policies to these regions instead of expecting the regions to adapt to an elitist European policy.
Peut être devrions nous adapter les politiques communautaires à ces régions au lieu de chercher à adapter ces régions à une politique européenne élitiste.
We both accepted the challenge and decided to adapt our relations.
Tous deux, nous avons accepté le défi et décidé d'adapter nos relations.
We need to make progress and adapt ourselves to modern developments.
En la matière, il nous faut avancer et nous adapter aux évolutions modernes.
The ECB may adapt the conditions of the facility or suspend it at any time .
La BCE peut , à tout moment , modifier les conditions de la facilité ou la suspendre .
We were giving them all sorts of reasons to adapt new ways.
Nous leur avons donné de nombreuses raisons de s'adapter.
So let's take those ideas, adapt them and we can use them.
Prenons ces idées, adaptons les et nous pourrons les utiliser.
So let's take those ideas, adapt them, and we can use them.
Prenons ces idées, adaptons les et nous pourrons les utiliser.
We shall also try to adapt the text of the resolution accordingly.
Je songe en parti culier à l'informatique et aux vastes possibilités d'abus qu'elle offre, à petite et grande échelle.
The ECB may adapt the conditions of the facility or suspend it at any time . 24
La BCE peut , à tout moment , modifier les conditions de la facilité ou la suspendre .
The ECB may adapt the conditions of the facility or suspend it at any time 4.2 .
La BCE peut , à tout moment , modifier les conditions de la facilité ou la suspendre . 4.2 .
The ECB may adapt the conditions of the facility or suspend it at any time . 11
La BCE peut , à tout moment , modifier les conditions de la facilité ou la suspendre .
Article 8 The Commission may adapt the Annexes to this Directive to scientific and technical progress .
Article 8 La Commission peut adapter les annexes de la présente directive au progrès scientifique et technique .
Interested groups or Governments may use the art work, and adapt the text to regional requirements.
Les groupes ou les gouvernements intéressés peuvent utiliser la partie graphique et adapter le texte aux besoins régionaux.
So we forget, but we're also adaptable, and we adapt to situations around us pretty well.
Donc, on oublie, mais on sait s'adapter, et on s'adapte aux situations avec une certaine facilité.
And if we don't innovate, change and adapt to their needs, we go out of business.
Et sans innover, changer et s'adapter à leurs besoins, on fait faillite.
and adapt.
et adapt.
Adapt taxation
Adapter la fiscalité
Adapt myself?
M'adapter ?
We need to adapt and change or resist change and fail, emphasized Audet.
Il faut s'adapter et changer ou résister au changement et échouer , a souligné M. Audet.
How we adapt to and guide their trajectories will determine our collective future.
La manière dont nous orienterons leur trajectoire, et dont nous nous y adapterons, déterminera purement et simplement notre avenir collectif.
Because, quite literally, if agriculture doesn't adapt to climate change, neither will we.
Parce que, littéralement, si l'agriculture ne s'adapte pas au changement climatique, nous non plus.
In order to adapt successfully to a changing world, we need to play.
Pour que nous nous adaptions avec succès à notre monde qui change, nous devons jouer.
We understand from a CLECAT document that freight forwarders seek aid to adapt.
Dans certains cas, je pense qu'il serait même possible de répondre à la question de notre Président comment se conduisent les divers États membres? .
We must adapt to this and facilitate further developments within our Budget framework.
Nous devons nous y adapter et permettre les évolutions idoines dans les limites de notre cadre budgétaire.
I can understand your hope that we will adapt to you rather than have you adapt to us, but such black and white logic falls short.
Je peux comprendre votre espoir que nous nous adapterons à vous plutôt que vous ayez à vous adapter à nous, mais un raisonnement si blanc et noir ne peut perdurer.

 

Related searches : May Adapt - We Would Adapt - We May - We May Mention - We May Decide - May We Also - May We Introduce - Whether We May - We May Talk - So We May - We May Wish - We May Propose - We May Withhold