Translation of "we feel fortunate" to French language:
Dictionary English-French
Feel - translation : Fortunate - translation : We feel fortunate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maybe we just feel we have fortunate lives and want to give something back. | Peut être pensons nous juste que nous avons une vie heureuse et voulons donner quelque chose en retour. |
We were extremely fortunate. | Nous avons été extrêmement chanceux. |
We were extremely fortunate. | Nous avons été extrêmement chanceuses. |
People living poorly may feel happier more often than their more fortunate counterparts. | Les personnes qui vivent dans la misère peuvent se sentir plus heureuses, plus souvent que leurs homologues plus riches . |
In this we are fortunate. | Sur ce plan, avons de la chance. |
I feel so fortunate. I've been so impressed by the kindness expressed to me. | J'ai l'impression d'avoir tellement de chance, j'ai été tellement impressionné par la gentillesse qu'on m'a témoignée. |
It's fortunate we haven't been delayed. | C'est une chance que nous n'ayons pas été retardés. |
I feel fortunate that when I have something to say, I can say it with music. | J'ai la chance de pouvoir dire ce que j'ai à dire en musique. |
We are fortunate in having the Gulf Stream. | Par bonheur, nous avons le gulf stream. |
We are all very fortunate to be alive. | Nous sommes tous très chanceux d'être vivants. |
Well, Lieutenant, you are fortunate... very... fortunate. | Eh bien, lieutenant, vous avez de la chance. Beaucoup de chance. |
He said we were fortunate to live in Kenya. | Il avait dit que nous avions de la chance d'habiter au Kenya. |
That's fortunate, we are not alone thinking this way. | Ca tombe bien nous ne sommes pas les seuls à y avoir pensé. |
They'll be fortunate if we don't attend their services. | Et eux, ils en auront si on n'assiste pas à leur service funèbre. |
and I feel blessed and fortunate that I'm alive, and that I sense every fiber in my aching body. | Et je ressens la chance que j'ai d'être en vie, dans toute les fibres de mon corps meurtri. |
I wonder how someone must feel who is not fortunate enough to find herself in such a lofty position. | Je me demande comment on doit se sentir quand on n'a pas la chance d'avoir une position si confortable ? |
Perhaps we shall be more fortunate if we follow the western tunnel. | Il est possible que nous soyons plus heureux en suivant le tunnel de l'ouest. |
I was fortunate, always fortunate with your mother | J'ai eu de la chance, toujours beaucoup de chance avec ta mére. |
Fortunate. | C'est heureux. |
We have been fortunate with the international econo mic situation. | Le premier a trait à la consolidation des budgets. |
We are fortunate to have time between now and 2004. | C'est une chance que d'avoir du temps jusqu'en 2004. |
We feel awe, we feel pity. | On ressent de la crainte, on ressent de la pitié. |
I feel extremely fortunate and honored that the start of my formal education coincided with Mandela s re emergence in African politics. | Je sens que j'ai eu une chance extrême et j'ai été honorée que le commencement de mes études ait coïncidé avec le retour de Mandela dans la politique africaine. |
That's fortunate. | Ça tombe bien. |
You're fortunate. | Vous avez de la chance. |
You're fortunate. | Tu as de la chance. |
You're fortunate. | Tu es chanceux. |
You're fortunate. | Tu es chanceuse. |
You're fortunate. | Vous êtes chanceux. |
You're fortunate. | Vous êtes chanceuse. |
You're fortunate. | Vous êtes chanceuses. |
Less fortunate? | Moins chanceux ? |
Fortunate coincidence. | Quelle coïncidence. |
How fortunate. | Quelle chance ! |
How fortunate. | Quelle chance ! |
You're fortunate. | Vous tombez bien. |
If we can do as well as that again we will be extremely fortunate. | Si nous sommes en mesure de le faire aussi bien, ce sera une très grande chance pour nous. |
We were among the fortunate few whose calls managed to go through. | Nous sommes parmi ceux, chanceux, qui ont pu recevoir des appels téléphoniques. |
We were fortunate, because in a way our building was future proofed. | Nous avons eu de la chance parce que dans un sens notre bâtiment était à l'épreuve du futur. |
How fortunate we are to have found this boat ready for sailing. | Quel heureux hasard d'avoir trouvé ce bâtiment prêt à partir! |
We are thus fortunate, especially in the medical sphere, to have PVC. | Le PVC est donc un matériau très utile, également pour les applications médicales. |
I'm very fortunate. | J'ai beaucoup de chance. |
I'm very fortunate. | J'ai la baraka. |
You're very fortunate. | Tu as vraiment beaucoup de chance. |
You're very fortunate. | Vous avez vraiment beaucoup de chance. |
Related searches : Feel Fortunate - I Feel Fortunate - We Were Fortunate - We Feel - We Feel Like - We Feel Privileged - How We Feel - We Feel For - We Feel Honoured - We Feel Forced - We Strongly Feel - We Feel Sorry