Translation of "we discussed this" to French language:


  Dictionary English-French

Discussed - translation : This - translation :
Ce

We discussed this - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We discussed this yesterday.
Nous en avons discuté hier.
This morning we discussed environmental protection.
Ce matin, nous avons débattu de protection de l'environnement.
We have discussed this in the past.
Nous avons discuté de cela par le passé.
We discussed and concluded this matter yesterday.
C'est une affaire qui a eu lieu hier.
We have already discussed this in committee.
Nous en avons déjà parlé en commission.
We have discussed this on several occasions.
Nous en avons discuté plusieurs fois.
But we have not discussed this question. tion.
Mais nous n'avons pas débattu de ce problème.
We have discussed this at length in committee.
Nous en avons suffisamment discuté au sein des commissions.
We have discussed this with the other groups.
Pour ce qui de l'amendement 5, d'autre groupes seraient également en mesure d'après ce que j'ai pu entendre de l'approuver, pour autant que l'on procède à deux modifications linguistiques.
We have already discussed this in another context.
Nous venons d'en parler à un autre propos.
We discussed this during the previous part session.
Nous avons discuté de cela lors de la précédente période de session.
We discussed the Commission's proposal against this background.
C'est dans ce contexte que nous avons traité la proposition de la Commission.
PRESIDENT. Mr Klepsch, we discussed this at length this morning.
Cette affaire sera examinée par la Cour de justice en temps opportun.
We have not discussed that in this Parliament either.
Elles aussi n'ont pas été examinées par le Parlement.
We discussed these issues earlier today in this House.
Nous avons déjà abordé ces points au sein de cette Assemblée.
We have already discussed this with you at length.
Nous en avons déjà longuement discuté avec vous.
Early this evening, we discussed the Single European Sky.
En début de soirée, nous avons tenu un débat sur le ciel unique européen.
We discussed whether we should call for this framework to be expanded.
Nous avons donc discuté pour savoir si nous devions exiger de relever ce cadre.
This is something which we don't see discussed very often.
C'est quelque chose qui n'est pas souvent discuté.
It was on this basis that we discussed the problems.
C'est dans cette optique que les problèmes ont été abordés.
We never hear this question discussed clearly and plainly here.
A l'arrivée, il ne nous reste entre les mains que les restrictions budgé taires.
We discussed this matter at the Joint Assembly in Versailles.
Je réitère donc mon appel aux gouvernements des Douze, à la Commission et à notre Assemblée pour que nous fassions tout ce qui est en notre pouvoir pour assumer les reponsabilités qui nous incombent.
We discussed the content of this report sufficiently in Committee.
Le Royaume Uni pourrait vraiment faire preuve d'un peu d'humilité.
Nonetheless, we discussed this in committee last night and we recognise the urgency.
Toutefois, nous en avons discuté hier soir au sein de la commission et nous avons reconnu l'urgence.
We have not discussed this in any great length in committee.
Par conséquent, lors d'un débat d'urgence de la commis sion de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs, suite à la
We have discussed this issue a great deal in recent weeks.
Nous en avons beaucoup discuté ces dernières semaines.
Mr President, this is the umpteenth time we have discussed Angola.
Monsieur le Président, c' est la énième fois que nous débattons de l' Angola.
There was widespread agreement when we discussed this matter in committee.
Lorsque nous avons traité cette question en commission, il y régnait une profonde unanimité.
Mr President, ladies and gentlemen, this morning, we discussed transatlantic relations.
Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, nous nous sommes penchés ce matin sur les relations transatlantiques.
Ladies and gentlemen, we have discussed this topic at great length.
Chers collègues, nous avons déjà beaucoup discuté de ce sujet.
Today we were told this would be discussed on 9 October.
Il a été annoncé aujourd'hui que le sujet serait traité le 9 octobre.
It will discuss exactly what we have discussed here this morning.
La discussion portera précisément sur l'objet de notre débat de ce matin.
We have also discussed this proposal with the Council of Ministers.
Nous avons également discuté de cette proposition avec le Conseil de ministres.
We discussed this point at the Euro Mediterranean meeting on Crete.
Nous avons discuté ce point à la réunion euroméditerranéenne en Crète.
This is something we have discussed on more than one occasion in this House.
C'est un débat que nous avons eu plusieurs fois au sein de cette Assemblée.
We discussed the problem.
Nous avons débattu sur le problème.
We discussed the matter.
Nous avons discuté du sujet.
Madam President, when we discussed this in committee, we assumed that this debate would take place in January.
Madame la Présidente, au cours des discussions en commission nous sommes partis du principe que ce débat se déroulerait en janvier.
I talked with my Kazakh colleague yesterday and we discussed this issue.
J'ai eu une discussion avec mon collègue kazakh hier et nous avons parlé de ce problème.
This is a big issue which we have discussed in many contexts.
C'est une grande question dont nous avons débattu de nombreuses fois.
We discussed this issue previously at my meeting with the Green Group.
Nous avons déjà débattu de cette question lors de ma réunion avec le groupe des Verts.
We discussed that during this afternoon's debate on the common foreign policy.
Nous en avons d' ailleurs parlé cet après midi dans le cadre du débat sur la politique étrangère commune.
We call for a forum in which all this can be discussed.
Nous demandons un lieu où l'on puisse parler de tout cela.
We have, I think, discussed this issue in committee on numerous occasions.
Il va de soi que je considère comme indispensable la création de cet Institut.
This is not the first time we have discussed this issue in Parliament, of course.
Ce n'est bien entendu pas la première fois que nous abordons cette question au Parlement.

 

Related searches : We Discussed - Discussed This Matter - Discussed This Issue - I Discussed This - Discussed This With - Which We Discussed - We Discussed Today - That We Discussed - What We Discussed - Yesterday We Discussed - We Have Discussed - We Had Discussed - We Discussed About - Where We Discussed