Translation of "way too easy" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Dude, you're way too easy. | Dude, vous êtes beaucoup trop facile. |
No. That way seems too easy. | C'est trop facile. |
I think it's too easy to dismiss the whole of religion that way. | Je pense que c'est trop facile de rejeter toute la religion comme ça. |
It's too easy. | C'est trop facile. |
That's too easy. | C'est trop facile. |
That's too easy. | Non. |
It was too quick, too easy! | Ça a été trop vite. |
It's not too easy, not too difficult. | Ce n'est pas trop facile, pas trop difficile. |
I believe that things have, in a way, been made too easy for those who follow. | Il me semble qu'elle s'est, d'une certaine façon, contentée d'un survol. |
It would be too easy. | Ça serait trop facile. |
This is almost too easy. | C'est presque trop facile. |
Blaming Islam is Too Easy | Accuser l u0027islam est trop facile |
This is far too easy... | C'est beaucoup trop facile... |
It won't be too easy. | Ça ne va pas être facile. |
So that was too easy. | C'était beaucoup trop facile. |
they get shot too easy. | Ils se font tuer trop facilement. |
You've always been too easy. | Vous avez toujours été trop facile. |
An easy way out. | Une issue de secours. |
You always take things too easy. | Tu prends les choses avec trop de désinvolture. |
This is too easy, I guess. | C'est trop facile, j'imagine. |
Now I think it's too easy. | Je pense que c'est trop facile. |
It is too easy an option. | C'est un choix trop facile. |
It would have been too easy. | Trop facile, même. |
That bum's got it too easy. | Il se la coule douce ! |
With out these political initiatives, the humanitarian aid would really be too easy a way of salving our conscience. | De cette horrible confusion, où seule triomphe la logique de la haine, nous ne comprenons plus rien. |
And We shall make easy Unto thee the easy way. | Nous te mettrons sur la voie la plus facile. |
One way trips are easy. | Les allers simples sont faciles. |
Getting online the easy way | La méthode facile pour se connecter |
Getting online the easy way | Se connecter facilement |
So I'm drawn on. It's not too easy, not too difficult. | Et donc ça m'attire. Ce n'est pas trop facile, pas trop difficile. |
Here's the thing if we take it out, it's gonna be way too easy for people to believe in me. | C'est comme ça si nous l'omittons. il sera beaucoup trop facile que les gens croient en moi. |
But nowadays discovery is almost too easy. | Mais aujourd'hui il est devenu presque trop facile de faire une découverte. |
(Laughter) (Applause) No, no, that's too easy. | (Rires) (Applaudissements) Non, non, c'est trop facile, c'est trop facile. |
That is too easy of a job. | C'est bien trop facile. |
Tom took the easy way out. | Tom choisit la solution de facilité. |
Then the way He made easy. | puis Il lui facilite le chemin |
YOU CAN TAKE THE EASY WAY! | Tu choisis la facilité. |
This is the easy way out, but the wrong way. | C'est un moyen facile de s'en sortir, mais c'est un mauvais moyen. |
So that's great. So that was too easy. | Bon. C'est formidable. C'était beaucoup trop facile. |
It is too easy a task for him. | C'est une tâche trop facile pour lui. |
Maybe life's been too easy for you, Vivian. | Peutêtre que ta vie a été trop facile, Vivian. |
There is a no easy way out. | Il n y a pas de solution facile. |
An easy way to configure your firewall | Une façon simple de configurer votre pare feu |
Then maketh the way easy for him, | puis Il lui facilite le chemin |
The easy way to make designer cakes. | La manière facile de faire des gâteaux. |
Related searches : Easy Way - Way Too - Not Too Easy - No Easy Way - Easy Way Out - An Easy Way - Easy Way For - Way Too Hard - Way Too Young - Way Too Important - Is Way Too - Way Too Hot