Translation of "way too easy" to French language:


  Dictionary English-French

Easy - translation : Way too easy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dude, you're way too easy.
Dude, vous êtes beaucoup trop facile.
No. That way seems too easy.
C'est trop facile.
I think it's too easy to dismiss the whole of religion that way.
Je pense que c'est trop facile de rejeter toute la religion comme ça.
It's too easy.
C'est trop facile.
That's too easy.
C'est trop facile.
That's too easy.
Non.
It was too quick, too easy!
Ça a été trop vite.
It's not too easy, not too difficult.
Ce n'est pas trop facile, pas trop difficile.
I believe that things have, in a way, been made too easy for those who follow.
Il me semble qu'elle s'est, d'une certaine façon, contentée d'un survol.
It would be too easy.
Ça serait trop facile.
This is almost too easy.
C'est presque trop facile.
Blaming Islam is Too Easy
Accuser l u0027islam est trop facile
This is far too easy...
C'est beaucoup trop facile...
It won't be too easy.
Ça ne va pas être facile.
So that was too easy.
C'était beaucoup trop facile.
they get shot too easy.
Ils se font tuer trop facilement.
You've always been too easy.
Vous avez toujours été trop facile.
An easy way out.
Une issue de secours.
You always take things too easy.
Tu prends les choses avec trop de désinvolture.
This is too easy, I guess.
C'est trop facile, j'imagine.
Now I think it's too easy.
Je pense que c'est trop facile.
It is too easy an option.
C'est un choix trop facile.
It would have been too easy.
Trop facile, même.
That bum's got it too easy.
Il se la coule douce !
With out these political initiatives, the humanitarian aid would really be too easy a way of salving our conscience.
De cette horrible confusion, où seule triomphe la logique de la haine, nous ne comprenons plus rien.
And We shall make easy Unto thee the easy way.
Nous te mettrons sur la voie la plus facile.
One way trips are easy.
Les allers simples sont faciles.
Getting online the easy way
La méthode facile pour se connecter
Getting online the easy way
Se connecter facilement
So I'm drawn on. It's not too easy, not too difficult.
Et donc ça m'attire. Ce n'est pas trop facile, pas trop difficile.
Here's the thing if we take it out, it's gonna be way too easy for people to believe in me.
C'est comme ça si nous l'omittons. il sera beaucoup trop facile que les gens croient en moi.
But nowadays discovery is almost too easy.
Mais aujourd'hui il est devenu presque trop facile de faire une découverte.
(Laughter) (Applause) No, no, that's too easy.
(Rires) (Applaudissements) Non, non, c'est trop facile, c'est trop facile.
That is too easy of a job.
C'est bien trop facile.
Tom took the easy way out.
Tom choisit la solution de facilité.
Then the way He made easy.
puis Il lui facilite le chemin
YOU CAN TAKE THE EASY WAY!
Tu choisis la facilité.
This is the easy way out, but the wrong way.
C'est un moyen facile de s'en sortir, mais c'est un mauvais moyen.
So that's great. So that was too easy.
Bon. C'est formidable. C'était beaucoup trop facile.
It is too easy a task for him.
C'est une tâche trop facile pour lui.
Maybe life's been too easy for you, Vivian.
Peutêtre que ta vie a été trop facile, Vivian.
There is a no easy way out.
Il n y a pas de solution facile.
An easy way to configure your firewall
Une façon simple de configurer votre pare feu
Then maketh the way easy for him,
puis Il lui facilite le chemin
The easy way to make designer cakes.
La manière facile de faire des gâteaux.

 

Related searches : Easy Way - Way Too - Not Too Easy - No Easy Way - Easy Way Out - An Easy Way - Easy Way For - Way Too Hard - Way Too Young - Way Too Important - Is Way Too - Way Too Hot