Translation of "was not intended" to French language:


  Dictionary English-French

Intended - translation : Was not intended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am sure that implication was not intended.
Je suis sûr que ce n'est pas ce que cette remarque insinuait.
That was not how it had been intended.
Ce n'était pas prévu.
It was a background discussion, which was not intended for publication.
Il s'agissait d'une discussion de fond qui n'était pas destinée à être publiée.
This measure was not intended to subsidise practical experiments.
La mesure ne prétendait pas subventionner des expérimentations pratiques.
This film festival was not intended to create any conflict.
Ce festival n'a pas pour objet de créer des conflits.
Furthermore Parliament has not received it because it was not intended for Parliament.
Tout le monde était donc au courant et quinconque suit les évolutions pouvait le pressentir. tir.
It was not clear what the programme in environmental democracy was intended to achieve.
On ne voit pas clairement quelle est la finalité du programme relatif à la  démocratie environnementale  .
The article was not intended to be implemented only when discrimination actually manifested itself it was also intended to help prevent such a development.
En effet, l apos article en question n apos est pas destiné à être appliqué uniquement lorsque des cas de discrimination se produisent réellement il vise également à prévenir de tels actes.
But this dinner was not intended for you alone, Porthos? said Aramis.
Mais ce dîner n'était pas pour vous seul, mon cher Porthos? dit Aramis.
It is not and was never intended to be a supranational organization.
Elle n apos est pas et n apos a jamais été censée être une organisation supranationale.
Why not have Judas drink the poison that was intended for me?
Judas buvant le poison qu'on me destinait.
Nor is it surprising, since it was not intended for any specific beneficiary, that the alleged commitment was not accepted .
N'étant pas destiné à un quelconque bénéficiaire déterminé, on ne s'étonnera pas davantage, en second lieu, que le prétendu engagement n'ait pas été accepté .
That was not what the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism intended.
Tel n'était pas le but de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme.
This was not of course intended as a personal affront to Mr Brok.
Ce n'est pas par animosité personnelle à l'égard de M. Brok, bien entendu.
No harm was intended.
Ce n'était pas l'intention.
It was generally recognized that the quota scheme was not operating as intended as not all eligible employees registered as disabled.
Cependant, il était reconnu de manière générale que ce système de quotas ne fonctionnait pas comme prévu, étant donné que tous les travailleurs pouvant en bénéficier ne se faisaient pas inscrire comme handicapés.
The commentary, in paragraph 15, which intended to justify the proposition, was not convincing.
Le paragraphe 15 du commentaire, qui vise à justifier la position adoptée, n apos est pas convaincant.
We should not of course immediately assume that deception was intended in every case.
On doit toutefois se garder de les considérer toutes comme des fraudes.
No insensitivity was ever intended.
Il n'y a jamais eu d'intention de les choquer.
(not intended for human consumption)
(non destinés à la consommation humaine)
The map was not intended as an exhaustive look at every ethnic group in Burma.
La carte n'était pas destinée à représenter la totalité des ethnies en Birmanie.
Unfortunately, this was not appreciated until this morning when I went to see the secretariat about what was intended.
Tous les responsables locaux, au niveau des Etats membres et de la Communauté, doivent promouvoir la collaboration transfrontalière.
Furthermore, the Employment Exchange was not able to function as intended because the employer organisations did not use it.
Les travailleurs intérimaires sont difficiles à suivre en tant que groupe, étant donné les spécificités de leur secteur d'emploi contrats de courte durée, changements d'employeur, et inscription simultanée du personnel intérimaire dans plusieurs agences de travail temporaire.
I certainly do not see the point in passing the recommendation if it was not intended to be implemented.
Je ne vois absolument pas l'intérêt d'adopter cette recommandation s'il n'y avait aucune intention de la mettre en application.
That was exactly what she intended.
C'était exactement son intention.
This was hardly what I intended.
Ce n était pas tout a fait ainsi que je l entendais.
It was never intended to be.
Il s'agit d'une étude des banques
They informed that theirs was a deliberate attack against the police and not an intended robbery
Ils informaient qu'il s'agissait de leur fait d'une attaque délibérée contre la police et non d'une tentative de vol à main armée
However, it was not intended to allow a party to indicate a fictional place of business.
Toutefois, cette disposition n'a pas pour objet de permettre à une partie d'indiquer un établissement fictif.
Interim monitoring was not intended to substitute for ongoing monitoring and verification under resolution 715 (1991).
Le contrôle intérimaire n apos était pas censé remplacer le contrôle et la vérification continus prévus par la résolution 715 (1991).
The Office of the High Commissioner was not intended to replace or duplicate the existing mechanisms.
Le bureau du Haut Commissaire n apos est pas censé se substituer aux mécanismes existants ou faire double emploi avec eux.
That is not the Europe that was intended by the signatories to the Treaty on Rome.
La Cour de Justice n'a jamais remis en question les objectifs de la réglementation de l'immigration, ce que cherche à faire maintenant le rapport Heinrich.
It does not find that nuclear material was actually lost or diverted from its intended purpose.
Elle n indique pas que des matières nucléaires ont effectivement été perdues ou détournées de leur usage prévu.
The effect was quite different from what was intended.
L'effet fut tout à fait différent de ce qui était prévu.
Things did not go as intended.
Les choses ne se sont pas déroulées comme prévu.
This is not what Netanyahu intended.
Ce n était pas l intention de Netanyahu.
INOmax is not intended for adults.
INOmax n est pas destiné à être utilisé chez l adulte.
Products not intended for human consumption
Produits non destinés à la consommation humaine
The omission of specifically political analysis was not intended to suggest that politics does not matter to management. It does.
L'aspect politique, en tant que tel, n'a pas non plus fait l'objet d'une analyse, non pas parce qu'il n'est pas un facteur important mais parce qu'il s'agissait d'analyser les systèmes de gestion en faisant abstraction de l'environnement politique, parfois controversé, dans lequel ces systèmes sont exploités.
This scheme was intended only for SMEs.
Ce programme s adressait exclusivement aux PME.
A military life is not what I was intended for, but circumstances have now made it eligible.
L armée n était pas ma vocation, les circonstances seules m y ont poussé.
It did not entail punishment, but was intended to restrain potential juvenile offenders, particularly in urban areas.
Cette loi n apos est pas répressive, mais vise à prévenir la délinquance juvénile, notamment en milieu urbain.
Effective UNEP participation in the follow up to UNCED was not intended to weaken the Nairobi headquarters.
La participation efficace du PNUE au suivi de la CNUED ne signifiait nullement qu apos un affaiblissement du siège de Nairobi s apos ensuivrait.
It should not be confused with the Deuxième Bureau which was intended to pursue purely military intelligence.
Il ne prend pas pour autant la fonction du Deuxième Bureau qui reste alors consacré au renseignement militaire traditionnel.
It was not intended to affect the definition, status or treatment of mercenaries under international humanitarian law.
La définition, le statut ou le traitement des mercenaires en droit international humanitaire ne seraient pas touchés.

 

Related searches : Was Intended - Not Intended - That Was Intended - Was It Intended - I Was Intended - It Was Intended - Was Intended For - This Was Intended - As Was Intended - Not Intended For - Are Not Intended - Not Intended Use - Is Not Intended - Although Not Intended