Translation of "was held" to French language:


  Dictionary English-French

Held - translation : Was held - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No trial was held.
Aucun procès n'eut lieu.
The meeting was held here.
La réunion se tenait là.
The meeting was held here.
La réunion se tenait ici.
The meeting was held here.
La réunion s'est tenue là.
The meeting was held here.
La réunion s'est tenue ici.
He was held in captivity.
Il était retenu en captivité.
No identification parade was held.
Il n apos a été procédé à aucune confrontation aux fins d apos identification.
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking.
Il occupait le poste dont bénéficiait Newton et plus récemment Stephen Hawking à Cambridge.
The first CHOGM was held in 1971, and there have been 23 held in total the most recent was held in Colombo, Sri Lanka.
La première réunion du CGHOM a eu lieu en 1971.
It was held again in 2014.
Elle est relancée en 2014.
He was held in Fresnes prison.
Il est emprisonné à la prison de Fresnes.
It was first held in 1999.
La première édition date de 1999.
A general discussion was then held.
Une discussion générale s'ensuit.
(The meeting was held in camera)
(La réunion s'est tenue à huis clos)
An in depth debate was held.
Il y a eu un débat de fond qui a été fait.
It was not held in 2009 and 2010, but resumed in 2011, being held in Singapore in 2012 it was held at the CotaiArena in Macao.
La cérémonie n'a pas eu lieu en 2009 ni en 2010.
The first such meeting was held in January 2003, when it was agreed that they would be held annually.
La première s'est tenue en janvier 2003 à cette occasion il a été décidé d'organiser chaque année ces réunions.
The first such conference was held in Brussels in November 1975, and one was held each year until 1978.
La première de ces conféren ces eut lieu à Bruxelles en novembre 1975 et, jusqu'en 1978, une Conférence tripartite se tint chaque année.
It was an intuitive, strong held belief that was wrong.
C'est cette croyance intuitive et fermement ancrée qui était fausse.
A multi stakeholder meeting was held on the 17th July 2002, a further meeting was held on 16 July 2003.
Une réunion rassemblant toutes les parties prenantes s'est tenue le 17 juillet 2002, une autre a été organisée le 16 juillet 2003.
Today s hearing was held because closed doors.
L'audition a eu lieu à huis clos.
The medical congress was held in Kyoto.
Le congrès médical s'est tenu a Kyoto.
The bank was held up last night.
La banque a été cambriolée la nuit dernière.
The party was held on May 22nd.
La fête a eu lieu le vingt deux mai.
Cemre was being held by his men.
Cemre était détenu par ses hommes.
A minute's silence was held in respect.
Une minute de silence est observée à sa mémoire.
The first CRYPTO was held in 1981.
Histoire Le premier CRYPTO a eu lieu en 1981.
Griswold's funeral was held on August 30.
Les funérailles de Griswold ont lieu le 30 août.
The race was not held that year.
La course n'eut pas lieu cette année.
The race was first held in 1987.
La première édition a eu lieu en 1987.
The MTR was held in November 2004.
L'examen à mi parcours s'est déroulé en novembre 2004.
A debate was held on working methods.
Un débat s'ensuit sur les méthodes de travail à définir.
However, the vote was held and fin
Cependant, le vote a été clôturé avant 13 h 00.
This is where the debate was held.
C est où la discussion a été tenue.
Until 2004 it was held biannually, but from 2005 onwards it is held every year.
Depuis 2004, la compétition a lieu tous les ans.
Until 2004 it was held biannually, but from 2004 onwards it is held every year.
Depuis 2004, la compétition a lieu tous les ans.
The 2nd Preparatory Meeting was held January 25 February 2, 2001. The 3rd Preparatory Meeting was held June 11 15, 2001.
Aux deuxième et troisième réunions préparatoires, tenues respectivement du 25 janvier au 2 février 2001 et du 11 au 15 juin 2001, la League of Women Voters a soumis aux représentants des propositions, dont certaines ont servi à la rédaction des documents de ces sessions.
A vote was held and the amendment was rejected as follows
Cette question est mise au vote et l'amendement est rejeté comme suit
A contest was held and Game Park was the winning company.
Ce fut Game Park qui remporta le concours.
A disaster management workshop was held in October 1993 and a workshop on sustainable development and environmental management was held in December.
Un atelier sur le développement durable et un autre sur la gestion de l apos environnement ont été organisés en décembre 1993.
Barrón's brigade was held up by the Garibaldi Battalion, which held the high ground near Arganda.
La brigade de Barrón fut arrêtée par la brigade internationale Garibaldi , qui stationnait près d'Arganda.
The fifth congress, held in September 1957, was the only congress to be held outside Portugal.
Le cinquième congrès se déroule en septembre 1957, non pas au Portugal mais à Kiev, en URSS.
He was held hostage overnight in the stairwell.
Il a été retenu en otage toute la nuit dans la cage d escalier.
Nobody knew where the young man was held.
Personne ne savait où été détenu ce jeune homme.
Win Tin was Myanmar s longest held political prisoner.
Win Tin était le prisonnier politique resté le plus longtemps en prison au Myanmar.

 

Related searches : Was Held From - Seminar Was Held - Was Held Back - Hearing Was Held - Trial Was Held - Training Was Held - Discussion Was Held - Which Was Held - Presentation Was Held - Workshop Was Held - Interview Was Held - Was Being Held - Conference Was Held - Meeting Was Held