Translation of "was engaged with" to French language:
Dictionary English-French
Engaged - translation : Was engaged with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cemre loved Güney, and was engaged with him. | Cemre aimé Güney et a été engagé avec lui. |
I was engaged to him ... | Il était même mon fiancé |
Also, it was very positive that the strategy engaged with all relevant stakeholders. | Il estime également qu'il est très utile que cette stratégie fasse intervenir tous les acteurs concernés. |
She was engaged as an interpreter. | Elle a été engagée en tant qu'interprète. |
Tom said that Mary was engaged. | Tom a dit que Mary était fiancée. |
There was a specific Government department that was constantly engaged in dealing with the problems of returnees. | Le Gouvernement a mis en place un service permanent chargé de résoudre les problèmes des rapatriés. |
Was he engaged in a struggle with some animal whose retreat he had disturbed? | Était il donc aux prises avec quelque animal dont il avait troublé la retraite? |
I was afraid that you were engaged. | J'avais peur que vous étiez engagé. |
Our troops engaged with the enemy. | Nos troupes attaquèrent l'ennemi. |
' I upset the man I was engaged to. | J ai désespéré mon fiancé. |
I've ruined the girl Frantz was engaged to!' | C est moi qui ai perdu la fiancée de Frantz ! |
His intellectual methodology was engaged, critical and rigorous. | Sa démarche intellectuelle était engagée, critique et rigoureuse. |
No. All I managed was to become engaged. | Je n'ai jamais fait mieux que des fiançailles. |
The night Freya was engaged to Fritz Marlberg. | C'était le soir où Freya s'est fiancée à Fritz Marburg. |
On a dozen farflung battle fronts, Russia was engaged in a death grapple with the enemy. | Sur une douzaine de fronts, la Russie a mené une lutte à mort contre ses ennemis. |
Yes, and while you were engaged to her she was running around with Mr. John Stanley. | Alors que vous étiez fiancés, elle fréquentait M. John Stanley. |
They engaged in battle with Iranian forces. | Ils ont accroché les forces iraniennes. |
I was engaged to a man for five years. | J'ai été fiancée à un homme pendant cinq ans. |
It was also engaged in demographic and health surveys. | Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires. |
I was engaged to the love of my life. | J'étais fiancée avec l'amour de ma vie. |
A consultant was engaged to survey related international work. | Un consultant a été engagé pour recenser les travaux connexes au niveau international. |
I didn't know he was engaged to be married. | Je ne savais pas qu'il était fiancé. |
She nevertheless sometimes engaged in discussions with instructors. | Elle a néanmoins parfois engagé des discussions avec ses professeurs. |
Additional moment of inertia with no gear engaged | Moment d'inertie supplémentaire au point mort |
Additional moment of inertia with no gear engaged | Moment d inertie additionnel si aucune vitesse n est engagée |
At present you're engaged with the Circus Olympia. | Vous travaillez en ce moment au cirque Olympia. |
In 2010, It was reported that Angle was engaged to actress Giovanna Yannotti. | En avril 2010, il se fiance avec Giovanna Yannotti. |
The actress said that she was engaged to a banker. | L'actrice a dit qu'elle était mariée à un banquier. |
He gave us the news that his son was engaged. | Il nous a annoncé que son fils s'était fiancé. |
He was engaged to act in the celebrated Japanese troupe. | Il était engagé pour tout faire dans la célèbre troupe japonaise. |
In 1994, it was engaged in Opération Turquoise in Rwanda. | En 1994, il est engagé dans l'opération Turquoise au Rwanda. |
He was engaged to ride just the Tour de France. | Il participe à son premier Tour de France. |
As of January 2011, Aoki was engaged to James Bailey. | Vie privée En Janvier 2011, Aoki est fiancée à James Bailey. |
Besides, the boy I was engaged to had gone across. | Mon fiancé était parti à la guerre. |
He was also concerned with the operation of the Murray Hill Computation Center and was actively engaged in the software design of Multics. | Il participa à l'organisation du centre de calcul de Murray Hill et à la programmation du système d'exploitation Multics. |
I engaged with a friend today and he was lamenting about the speed at which the technology is moving. | J'ai discuté avec un ami aujourd'hui, et il se lamentait à propos de la vitesse à laquelle évolue la technique. |
She was engaged at the age of 14 and married when she was 16. | Elle a été fiancée à l'âge de 14 ans, et mariée à 16 ans. |
Jesus' mother Miriam, was engaged to Joseph the carpenter from Nazareth and was impregnated by a gentile. When she was engaged she became pregnant by someone else. After Jesus was born he declared he was the Messiah. | C'est le premier qui frappe, et sa mère mariée avec un musulman car elle l'aime, mais ne veut pas que ses enfants terrorisent les frères, |
The helicopter was engaged by mortar and anti aircraft artillery fire. | L apos hélicoptère a été pris à partie par un tir de mortier et d apos artillerie anti aérienne. |
Her Office was currently engaged in its own major reform process. | Le Haut Commissariat est actuellement engagé dans un processus de réforme interne. |
Richard Trevithick was engaged by the company to construct the tunnel. | Richard Trevithick, le célèbre ingénieur, fut engagé par l'entreprise pour construire le tunnel. |
He was, however, not engaged, because his face did not fit with the Pizzicato Polka of the New Year's Concert. | Il ne fut par conséquent pas engagé, sa physionomie n'étant pas adaptée à la Pizzicato Polka du concert du nouvel an. |
Engaged | Fiancée |
Engaged? | Elle se fiance ? |
Engaged? | Fiancée? |
Related searches : Was Engaged - Engaged With - She Was Engaged - I Was Engaged - He Was Engaged - Engaged With Work - Stay Engaged With - Become Engaged With - Have Engaged With - Being Engaged With - More Engaged With - Engaged With Customers - Is Engaged With - Get Engaged With