Translation of "warmly received" to French language:
Dictionary English-French
Received - translation : Warmly - translation : Warmly received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think they'll be warmly received. | Je pense qu'elles feront plaisir. |
The family received me very warmly. | Cette famille m'a reçu très chaleureusement. |
Israel Cold Front Warmly Received Global Voices | Israël La neige chaleureusement accueillie |
In mid February, he was warmly received in Qatar, Bahrain, and Iran. | A la mi février, il a été chaleureusement reçu au Qatar, au Bahreïn, et en Iran. |
His old speeches, once so warmly received, came back to his lips. | Ses anciens discours, si chaudement acclamés jadis, lui remontaient aux levres. |
You can see from the response how warmly your message was received. | Ces deux dernières mesures sont particulièrement indispensables si l'on veut créer une Communauté européenne de la technologie. |
Miss Bingley warmly resented the indignity he had received, in an expostulation with her brother for talking such nonsense. | Miss Bingley, indignée, reprocha a son frere de dire tant de sottises. |
This proposal was very warmly received by all the Member States and these meetings are being organised at the moment. | Cette proposition a reçu un accueil très favorable dans tous les États membres et la réalisation de ces rencontres nationales est en cours. |
53. The offer received from the Government of Switzerland to host and finance the proposed seminar symposium had been warmly welcomed. | 53. L apos offre faite par le Gouvernement suisse d apos accueillir et de financer le séminaire colloque proposé avait été chaleureusement accueillie. |
That proposal, which was warmly received during our informal debates since January, should have no trouble being accepted and finding a consensus. | Cette proposition qui a été bien accueillie lors des débats informels depuis janvier devrait passer facilement et trouver un consensus. |
The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy received both the Commission communication and Mrs Álvarez's report very warmly indeed. | La commission de l'environnement a accueilli et la communication de la Commission et le rapport de Mme Álvarez avec un sentiment très très favorable. |
They greeted us warmly. | Ils nous ont salués chaleureusement. |
They greeted us warmly. | Elles nous ont salués chaleureusement. |
They greeted us warmly. | Ils nous ont saluées chaleureusement. |
They greeted us warmly. | Elles nous ont saluées chaleureusement. |
Tom greeted us warmly. | Tom nous accueillit chaleureusement. |
I warmly support you. | Je vous soutiens sincèrement. |
Grandpa embraces you warmly. | On en a eu. des souvenirs |
Don Voelte, the CEO of Woodside Petroleum, visited Dili last month, and was not warmly received by the Timorese government including Prime Minister Xanana Gusmão. | Don Voelte, le PDG de Woodside Petroleum, s'est rendu à Dili le mois dernier, et a été fraîchement accueilli par le gouvernement est timorais y compris le Premier Ministre Xanana Gusmão. |
My colleagues warmly welcomed me. | Mes collègues m'ont accueilli chaleureusement. |
They greeted each other warmly. | Ils se souhaitèrent chaleureusement la bienvenue. |
They greeted each other warmly. | Elles se souhaitèrent chaleureusement la bienvenue. |
They greeted each other warmly. | Ils se sont chaleureusement souhaité la bienvenue. |
They greeted each other warmly. | Elles se sont chaleureusement souhaité la bienvenue. |
You should have dressed warmly. | Tu aurais dû t'habiller plus chaudement. |
He never dresses up warmly. | S'il a jamais habille chaudement. |
I warmly support this report. | maritimes, un vaste effort de formation professionnelle, technique et scientifique. |
I therefore warmly thank you. | Donc, je vous remercie vraiment. |
My party warmly welcomes this. | Mon parti s'en félicite. |
And why so? asked Porthos, warmly. | Parmi les gardes de M. le cardinal! et pourquoi cela? demanda vivement Porthos. |
I warmly welcome this gratifying development. | J'applaudis cet heureux développement. |
We warmly welcome you, Professor Siissmuth. | Nous la saluons très cordialement. |
But I warmly support this proposal. | Cela étant dit, je soutiens chaleureusement cette proposition. |
We therefore welcome them very warmly. | Nous les approuvons donc vivement. |
For that I warmly congratulate you. | Je vous en félicite chaleureusement. |
Esau approached and warmly embraced him | Esau arriva, très chaleureux, et il l'embrassa. |
That new code was now being enforced with the approval of the International Labour Organization, which had warmly received the last report submitted to it by the Dominican Republic. | Ce nouveau code était maintenant mis en application avec l apos approbation de l apos Organisation internationale du Travail, qui avait chaleureusement accueilli le dernier rapport que lui avait présenté la République dominicaine. |
I think not, said my uncle, warmly. | Je ne trouve pas, dit mon oncle avec vivacité. |
Her answer was warmly in his favour. | Elle lui répondit par l affirmative. |
Gringoire replied warmly On my honor, yes! | Gringoire répondit avec feu En honneur, oui ! |
We welcome all of you very warmly. | À tous, nous souhaitons chaleureusement un agréable séjour. |
I warmly welcome the project in itself. | Dans son principe, je me félicite vivement de ce projet. |
We very warmly support the rapporteur's report. | Ce sont là des chiffres absolu ment inacceptables. |
Our Group would have warmly welcomed that. | Notre groupe s' en serait félicité. |
I would like to congratulate them warmly. | J' aimerais les en féliciter chaleureusement. |
Related searches : Warmly Thank - Warmly Encourage - Warmly Appreciate - Warmly Lit - Warmly Suggest - Warmly Welcoming - Warmly Congratulate - Warmly Decorated - Warmly Welcome - Warmly Invited - Warmly Recommend - Dress Warmly