Translation of "very important issue" to French language:
Dictionary English-French
Important - translation : Issue - translation : Very - translation : Very important issue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is a very important issue. | Je prends note que vous avez posé une question en juin. |
I find it a very important issue. | Je pense que c'est un point très important. |
This is really a very important issue indeed. | Nous devons nous efforcer de trouver l'équilibre le plus raisonnable. |
Safety at sea is a very important issue. | La sécurité maritime est un sujet très important. |
CLINTON DAVIS. The honourable Member raises a very important issue. | Le Président. Je prends acte de votre déclara tion, Monsieur McMahon. |
However, we all need to be very realistic in addressing this very important issue. | Toutefois, nous devons tous faire preuve de réalisme dans le traitement de cette très importante question. |
We therefore need to be very careful with demagoguery on this very important issue. | C' est pourquoi il convient d' être très vigilant au moment où la démagogie intervient dans ce sujet tellement important. |
That is a very important issue which should not be curtailed. | Chacun d'entre nous reconnaît le lien très étroit qui les unit et leur large interdépendance. dance. |
The Commission has tackled a very important issue in its communiqué. | Dans sa communication, la Commission s'est attaquée à un sujet extrêmement important. |
Relative effectiveness is a very important issue for the European Union. | L'efficacité relative est une question essentielle pour l'Union européenne. |
. Whilst not perfect, this regulation does address a very important issue. | Même s'il n'est pas parfait, ce règlement aborde une question très importante. |
Future negotiations cannot neglect this very important political and human rights issue. | Les négociations futures ne sauraient négliger cette question de politique et de droits de l apos homme essentielle. |
We will continue to press with this issue. It is very important. | Nous continuerons d'insister sur ce dossier, qui est très important. |
This is a very important issue, on which we are all united. | Il s'agit d'une question très importante qui nous unit tous. |
I know also that they are very interested in this important issue. | Je sais aussi qu'ils sont très intéressés par cette question importante. |
One example of a very important issue is a fourth exemption regulation. | Il est important d'adopter un quatrième règlement d'exemption. |
The use of public sector information is naturally a very important issue. | L'utilisation des informations du secteur public constitue évidemment un sujet primordial. |
The issue of restructuring of ports was therefore very important for his country. | La question de la restructuration des ports était donc extrêmement importante pour la Croatie. |
1.5 Of course, funding sources for these policies are a very important issue. | 1.5 La question des sources de financement de ces politiques est évidemment très importante. |
1.9 Of course, funding sources for these policies are a very important issue. | 1.9 La question des sources de financement de ces politiques est évidemment très importante. |
I am the first to accept that GMOs are a very important issue. | Je suis le premier à reconnaître que les OGM constituent un problème très important. |
Another very important issue is the status of Jerusalem, which requires a compromise. | Le statut définitif de Jérusalem, dossier également essentiel, devra aussi faire l' objet d' un compromis. |
Mr President, this is a most useful report on a very important issue. | Monsieur le Président, il s'agit d'un rapport très utile portant sur un problème de la plus haute importance. |
Not much is said about this, but it is a very important issue. | Nous n'en entendons pas beaucoup parler, mais il s'agit d'une question essentielle. |
They relate to safer car fronts and the very important issue of blood alcohol. | Il s' agit de l'amélioration de la sécurité des faces avant de voitures et de la question très importante du taux d'alcoolémie. |
This is an extremely important issue, as the rapporteur has pointed out very effectively. | Comme l' a très bien dit Mme le rapporteur, c' est un sujet extrêmement important. |
The honourable Member has raised a very important issue informing immigrants of their rights. | Mme la députée a soulevé une question très importante l'information aux immigrants de leurs droits. |
Let me conclude by returning to the very important issue of aid for Iraq. | Permettez moi pour finir de revenir à la question très importante de l aide à l Irak. |
Mr President, this is of course a Commission statement, but on a very important issue, an issue with political implications. | Monsieur le Président, bien évidemment, il ne s'agit que d'une déclaration de la Commission, mais elle porte sur une question essentielle, une question qui a des implications politiques. |
It must be something important, the signature issue. Since you seem very bothered by it. | Il doit être quelque chose d'important, la question de la signature.Puisque tu sembles très dérangé par ce dernier. |
43 51.845 It's an emergency, I attender a very important issue, I believe it happened | C'est une urgence, j'attender un dossier très important , je croit qu'il est arrivé |
SUTHERLAND, Member of the Commission. This is, of course, a very important question. The issue | Sutherland, membre de la Commission. (EN) Il s'agit, bien entendu, d'une question très importante. |
This is a very important issue especially as far as the smallest farmers are concerned. | Cette chose prend une importance toute particulière dans le cas des petits exploitants agricoles. |
I think we must be very watchful here, for this really is an important issue. | Je pense qu'il faut y être attentif, car c'est vraiment quelque chose d'important. |
Let me mention one issue which is very important to my own country, namely mountains. | Permettez moi d'aborder un thème très important pour mon pays. Il s'agit des montagnes. |
However, one very important issue which needs to be addressed is the enlargement of ASEM. | Toutefois, il convient d'aborder la question essentielle de l'élargissement de l'ASEM. |
We are the world's largest energy area, and the energy issue is therefore very important. | Nous sommes la plus grande zone énergétique du monde, la question de l'énergie est donc très importante. |
The reform of the European Employment Strategy is a very important issue for the presidency. | La réforme de la stratégie européenne pour l'emploi est absolument essentielle pour la présidence. |
This latter issue is one very important matter which must be given urgent political consideration. | Cette dernière question est essentielle et doit être abordée au niveau politique de manière urgente. |
Although the question of third States affected by sanctions was very important, the issue of target countries was no less important. | Même si la question des États tiers touchés par les sanctions est très importante, celle des pays qui sont spécifiquement visés par les sanctions ne l'est pas moins. |
The Northern Dimension, which is important, will receive its own budget funds under this proposal, which is a very important issue. | L' importante dimension nordique obtient dans cette proposition un crédit budgétaire propre, ce qui est un point vraiment essentiel. Quant à moi même, je propose que les questions énergétiques deviennent la locomotive de cet important projet. |
I would like again to thank Mr Simpson very much for drawing this very important issue to the notice of Parliament. | Cela dit, je tiens à remercier une nouvelle fois et très vivement M. Simpson d'avoir attiré l'attention du Parlement sur cette très importante ques tion. |
A very important issue is to raise public awareness regarding the need for a sound industry. | Il importe de sensibiliser l'opinion publique quant à la nécessité d'une industrie rationnelle. |
We hope that discussions aimed at breaking the impasse will continue on this very important issue. | Nous espérons que les discussions tenues pour sortir de cette impasse se poursuivront sur cette question très importante. |
The ongoing process should in no way neglect this very important political and human rights issue. | Le processus en cours ne devrait en aucune façon négliger cette très importante question, qui touche aux droits de l apos homme et aux droits politiques. |
Related searches : Important Issue - Very Important - Very Issue - Increasingly Important Issue - An Important Issue - Most Important Issue - Important Issue For - Another Important Issue - It's Very Important - Very Important Role - Very Important Achievement - An Very Important - Very Important Factor - Not Very Important