Translation of "value generation through" to French language:
Dictionary English-French
Generation - translation : Through - translation : Value - translation : Value generation through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Through the Agricultural Machinery Industrial System, all income generation equipment, essential for the exploitation of the value chain, is supported. | L'assistance accordée à l'industrie des machines agricoles permet d'assurer la conception et la production de tout le matériel nécessaire à la formation de revenus et essentiel pour l'exploitation de la chaîne de valeur. |
Evolution is all about passing on the genome to the next generation, adapting and surviving through generation after generation. | L'évolution consiste à transmettre le génome à la génération suivante, en s'adaptant et en survivant génération après génération |
My generation is living through great changes. | Ma génération a survécu à de grands changements. |
BEPET has a number of routes through which it can sell BE generation and sells 32 of its total generation through the Direct Supply Business (DSB). | BEPET dispose d'un certain nombre de canaux pour vendre la production de BE et écoule 32 de cette production totale par le biais du service ventes directes aux entreprises (DSB). |
This generation by generation accumulation works only if there is reproduction with true heredity, to carry the message through. | Cette accumulation de génération en génération fonctionne seulement si la reproduction transmet des caractéristiques héréditaires, qui transportent un message. |
added value through highly trained people, | une valeur ajoutée par des personnes hautement qualifiés, |
and I play the next generation of my creature through evolution. | et je peux jouer avec cette nouvelle génération de ma créature et les suivantes au travers de tous les stades de l'évolution. |
I am just one of a new generation that is growing up. A generation who may experience much more meaning through video games than they will through the real world. | Je suis simplement d'une nouvelle génération d'une génération qui ressent plus de choses à travers les jeux que dans la vie réelle. |
Provide value through the content you share. | Apportez une valeur ajoutée grâce au contenu que vous partagez. |
The first generation of the Dakota was produced from 1987 through 1990. | La première génération du Dakota a été produite de 1987 à 1990. |
This will make my generation go through the first coronation in our country. | Ainsi, ma génération vivra le premier couronnement dans notre pays. |
With my generation, through TV and music it became necessary to understand English. | Avec ma génération, comprendre l'anglais est devenu un besoin à cause de la télévision et la musique . |
At that time, various fungi were still considered to arise through spontaneous generation. | À cette époque, plusieurs champignons étaient considérés comme étant de la génération spontanée. |
Next Generation Internet, will be realised through developments in both technology and policy. | La génération Internet à venir verra le jour par le biais d'évolutions tant technologiques que politiques. |
UNDP has also, through the completion of a citrus processing plant in Gaza, sought to encourage development through employment generation. | d apos une usine de transformation des agrumes à Gaza, le PNUD a aussi cherché à encourager le développement par la création d apos emplois. |
financial assets at fair value through profit or loss | les actifs financiers à la juste valeur par le biais du compte de résultat |
financial liabilities at fair value through profit or loss. | les passifs financiers à la juste valeur par le biais du compte de résultat. |
Designation as at Fair Value through Profit or Loss | Désignation comme étant à la juste valeur par le biais du compte de résultat |
Generation Wizard Generation | Assistant de génération |
More than a generation of important young Italian musicians have been trained through his teaching. | Plus d'une génération des compositeurs italiens ont été formés par son enseignement. |
I belong to a generation which has not yet passed through the world of books. | J appartiens à une génération qui n est pas encore passé par les livres. |
My generation and the generation right after my generation | les baby boomers ont gaspillé l'héritage des générations futures. |
End to end straight through processing Value added services offered before payment Value added services offered after payment | Traitement automatisé de bout en bout Services à valeur ajoutée offerts avant paiement Services à valeur ajoutée offerts après paiement |
Zero wants to engage the generation of today and tomorrow, tell various stories through different mediums. | Zéro veut s'adresser aux générations d'aujourd'hui et de demain. Raconter des histoires variées par différents média. |
Through AIDS and malaria, Africa is losing the very generation it needs to build its future. | À cause du SIDA et de la malaria, l'Afrique perd cette génération dont elle a besoin pour bâtir son avenir. |
High post harvest losses and low value added result in limited competitiveness and missed opportunities for employment creation and income generation. | Les pertes après récolte importantes et une valeur ajoutée faible se traduisent par une faible compétitivité et des occasions manquées de création d'emplois et de revenus. |
Processing these fibres into a variety of finished goods provides a straightforward option for increasing diversification, value addition and income generation. | La transformation de ces fibres en une variété de produits finis est une formule simple et logique pour accroître la diversification, l'apport de valeur ajoutée et la création de revenus. |
They are not real genes, they are not made of DNA, but nevertheless they are genes in the sense that they are what go through from generation to generation. | Ce ne sont pas de vrais gènes, ils ne sont pas composés d'ADN, mais quoi qu'il en soit ce sont des gènes, dans le sens qu'ils se transmettent de génération en génération. |
From your beginnings in Africa, through each generation, may be passed on to you, in your creation. | Depuis vos débuts en Afrique, de génération en génération, il se serait transmis jusqu'à votre naissance. |
It won't be quenched night nor day. Its smoke will go up forever. From generation to generation, it will lie waste. No one will pass through it forever and ever. | Elle ne s éteindra ni jour ni nuit, La fumée s en élèvera éternellement D âge en âge elle sera désolée, A tout jamais personne n y passera. |
A second step must then be to increase value added through exports. | Une deuxième étape devra ensuite être constituée par la valeur ajoutée tirée de l' exportation. |
To develop the power of life, I think it is important to keep passing the value of life to the next generation. | Pour cultiver cette force de vivre, il faut que ceux qui en ont fait l'expérience apprennent aux générations futures l'importance de protéger la vie. |
(e) Linking value chain development with dynamic small and medium enterprises that serve as potential sources of income creation and employment generation. | e) Développement de la chaîne de valeur en liaison avec les petites et moyennes entreprises dynamiques qui peuvent être à l'origine de la création de revenus et d'emplois. |
Malaria can be controlled through newly designed long lasting mosquito nets and a new generation of effective medicines. | Le paludisme peut se contrôler grâce à de nouvelles moustiquaires à la longue durée de vie et à une nouvelle génération de médicaments efficaces. |
Generation to generation will praise your actions. | De génération en génération louera vos actions. |
Generation X, which is a small generation. | la Génération X, qui est une petite génération. |
A new generation is a new generation. | Une nouvelle génération est une nouvelle génération. |
So for me, the thought that we have all these children it s a generation, we have a whole generation of children who have been put through so much psychological trauma or damage, | Alors pour moi, de savoir qu'il y a tous ces enfants, une génération entière, toute une génération d'enfants, qui ont subi un tel traumatisme psychologique, de tels dégâts ... |
Analysis of the value chain through the audio visual industry and market links | Analyse de la chaîne de valeur dans l'industrie audiovisuelle et liens avec le marché |
9.1 Many SMEs are price takers not makers and more engage with international markets through supply and value chains and through importing than through exporting. | 9.1 Beaucoup de PME s'alignent sur les prix établis ce ne sont pas elles qui les fixent par ailleurs, c'est moins par l'exportation que par le biais de chaînes de valeur ou de chaînes d'approvisionnement et de l'importation qu'elles s'engagent sur les marchés internationaux. |
9.1 Many SMEs are price takers not makers and more engage with international markets through supply and value chains and through importing than through exporting. | Beaucoup de PME s'alignent sur les prix établis, ce ne sont pas elles qui les fixent de plus c'est moins par l'exportation que par le biais de chaînes de valeur ou de chaînes d'approvisionnement et de l'importation qu'elles s'engagent sur les marchés internationaux. |
It's a story passed on generation after generation. | C'est une histoire transmise de génération en génération. |
Culture is handed down from generation to generation. | La culture se transmet de génération en génération. |
We pass it down from generation to generation. | Nous la transmettons de génération en génération. |
Our responsibility as adults should take place through dialogue, learning about this generation and embracing its diversity and singularity. | Notre responsabilité d adulte doit passer par le dialogue, de découvrir cette jeunesse et d embrasser sa diversité et sa singularité. |
Related searches : Value Generation - Value Through - Sustainable Value Generation - Generation Of Value - Add Value Through - Creating Value Through - Value Creation Through - Value Through Innovation - Create Value Through - Added Value Through - Adding Value Through - Deliver Value Through - Generation To Generation