Translation of "us government" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The government lied to us. | Le gouvernement nous a menti. |
So the US government ordered us to remove the site. | Donc le Gouvernement américain nous a ordonné de supprimer le site. |
So the US government ordered us to remove the site. | Donc le Gouvernement Américain nous a ordonné de supprimer le site. |
18 45 Government Don t blame us... | 18 45 Le gouvernement ne nous accusez pas ... |
Our government will not tell us. | Notre gouvernement ne nous le dira pas. |
Government works for us, the people. | Le gouvernement travaille pour nous le peuple ! |
The government doesn't care about us. | Le gouvernement nous ignore. |
The US government is trying to help. | Le gouvernement américain a également apporté sa contribution. |
He told us that Brazil's government mandated | Il nous a dit que le gouvernement brésilien obligea les stations services du pays à avoir de l'éthanol. |
But the US government won t address them. | Mais le gouvernement américain n en fera rien. |
The US government has to deploy them | le gouvernement Américain doit les déployer. |
Well, government makes the rules for us. | Et bien, le gouvernement fait nos lois. |
The US government allowed it to happen. | Le gouvernement étasunien a permis que ça se produise. |
That's what our government made us be. | C'est ce que le gouvernement a fait de nous. |
The key is engagement among branches of the US government, between the US government and the public, and between the US and the rest of the world. | Le mot d ordre devra être l engagement parmi les différentes branches du gouvernement américain, entre le gouvernement et l opinion publique, ainsi qu entre les États Unis et le reste du monde. |
Image by US Government, in the public domain. | Photo du Gouvernement des Etats Unis, dans le domaine public. |
Unfortunately, the US government has not kept up. | Malheureusement, le gouvernement américain n arrive pas à suivre. |
Even the idea that government can rescue us | Même l'idée que le gouvernement peut nous sauver. |
The US government sloppiness is becoming a trademark ). | La négligence du gouvernement américain devient une vraie marque de fabrique ). |
The government should see this and help us. | C'est ça que le gouvernement doit comprendre pour nous aider. |
The US government must change its attitude, too. | Le gouvernement américain doit également changer son attitude. |
They are government troops, they want us outside. | C'est l'armée régulière. Il faut sortir. |
The government wants us to make high explosives. | Le gouvernement veut que nous fabriquions des explosifs. |
Not surprisingly, Erdoğan s government has decided to pay little heed to US government concerns. | Sans surprise, le gouvernement Erdoğan a décidé d'accorder peu d'attention aux préoccupations du gouvernement américain. |
Compare the speed in which the US government has recognized the Southern Sudan state and the treatment of Palestine by the US government. | Comparez la vitesse à laquelle le gouvernement américain a reconnu l'Etat du Sud Soudan et son traitement de la Palestine. |
gt gt Does the government work for us or do we work for the government? | gt gt Le gouvernement travaille t il pour nous, ou travaillons nous pour le gouvernement ? |
May God give us Gaddafi's government for 40 years. | Puisse Dieu nous donner un gouvernement à la Kadhafi pendant 40 ans. |
In the US, government consumes about 30 of GDP. | Aux États Unis, le gouvernement utilise environ 30 du PIB. |
The government needs to find solutions to help us. | Il est nécessaire que le gouvernement trouve des solutions pour nous soutenir. |
Why does the US government let people have guns? | Pourquoi le gouvernement américain laisse t il les gens posséder des armes ? |
The city government promised us more low income housing. | Le gouvernement municipal nous a promis plus d'habitations à loyer modique. |
The US government is back at work, for now. | Le gouvernement américain est désormais de retour à la tâche, du moins pour le moment. |
In the letter, Natnael asks the US government to reconsider its support for the Ethiopian government. | Dans la lettre, Natnael demande au gouvernement américain de reconsidérer son soutien au gouvernement éthiopien. |
Is this why the government does not care about us? | Est ce pour cette raison que le gouvernement ne fait pas attention à nous ? |
...On Chibok, our government has refused to talk to us. | Sur Chibok, notre gouvernement a refusé de nous informer. |
US tech companies call for more transparency on government surveillance | Des entreprises américaines du secteur des technologies demandent au gouvernement de revoir sa politique de surveillance |
That's why we want the federal government to help us. | C'est pour cela que nous voulons que le gouvernement fédéral nous aide . |
US attorneys investigate and prosecute court cases for the government. | Les procureurs américains enquêtent et poursuivent les instances judiciaires pour le gouvernement. |
The US is not alone in having a discredited government. | Les Etats Unis ne sont pas le seul pays dont le gouvernement est discrédité. |
But later the government soldiers began mistreating us a lot. | Mais ensuite les soldats du gouvernement on commencé à nous maltraiter largement. |
800 000 people trafficked across international borders annually (US Government) | Chaque année, 800 000 personnes sont soumises à la traite après avoir passé une frontière internationale, suivant les calculs du gouvernement américain. |
I suggest that the French Government should learn from us. | Je propose au gouvernement français de tirer des leçons de notre expérience. |
Thus far, the French Government has not responded to us. | Jusqu'ici, le gouvernement français ne nous a pas entendus. |
Let us hope that a democratic government in the near future will enable us to implement them. | Espérons que demain un gouvernement démocratique nous per mettra de les mettre en œuvre. |
Indeed, any government that builds infrastructure and allocates land titles on the scale of the nineteenth century US government is Big Government incarnate. | En effet, tout gouvernement qui construit des infrastructures et accorde des titres de propriété foncière à l échelle de ce que fit le gouvernement américain du 19ème siècle est l incarnation d un 160 gros gouvernement 160 . |
Related searches : Us Government Bonds - Us Government Agencies - Us Government Employee - Us Government Agency - Us Federal Government - Us - Government To Government - Government Related - Government Ownership - Government Surveillance - Government Sales - Government Purchases - British Government