Translation of "upon emergence" to French language:
Dictionary English-French
Emergence - translation : Upon - translation : Upon emergence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Action 6 To foster the emergence of digital ecosystems based on 5G connectivity, the Commission calls upon the industry to | Action 6 Afin de favoriser l émergence d écosystèmes numériques reposant sur la connectivité 5G, la Commission invite le secteur à |
Yet, religion has succeeded in shutting down the awareness of this emergence by instilling the psychological distortion of faith upon it's followers. | Pourtant, la religion a réussi à condamner la prise de conscience de cette émergence en inculquant une déformation psychologique de la foi à ses adeptes. |
and what is emergence? | Et qu'est ce que l'émergence ? |
That's what emergence means. | C'est ça que émergence veut dire. |
The emergence of multiculturalism | EXAMEN DE LA STRATÉGIE POLITIQUE ET JURIDIQUE ET DU CADRE INSTITUTIONNEL |
That's what emergence means. | C'est ça que émergence veut dire. |
Are we witnessing their emergence? | Assiste t on a leur émergence ou pas vraiment ? |
There's no real emergence there. | Il n'y a pas d'émergence réelle dans ça. |
(c) Emergence of new issues | c) Émergence de nouveaux enjeux |
The emergence of breaking view platforms | L'émergence de plateformes d'analyse des dépêches |
That is the Day of Emergence. | Voilà le Jour de la Résurrection. |
Austria's Wars of Emergence, 1683 1797 . | Austria's Wars of Emergence, 1683 1797 . |
The Emergence of Lincoln , 2 vols. | The Emergence of Lincoln , 2 vols. |
Part A Emergence of the Hypercycle. | Part A Emergence of the Hypercycle. |
I think that perhaps the emergence of the first cells was as probable as the emergence of the stars. | Je pense que l'émergence des premières cellules était aussi probable que l'émergence des étoiles. |
Just as the emergence of life fundamentally transformed the geosphere, the emergence of human cognition fundamentally transforms the biosphere. | Tout comme l'émergence de la vie a fondamentalement transformé la géosphère, l'émergence de la cognition humaine transforme fondamentalement la biosphère. |
(i) Emergence as a sovereign independent State | i) Devenir Etat indépendant et souverain |
Basically, Emergence was published on 9 11. | En fait, Emergence a été publié le 11 septembre. |
a) minimizing the emergence of new obstacles | a) empêcher autant que faire se peut l'apparition de nouvelles entraves |
The emergence of multiculturalism 8 14 7 | Un multiculturalisme émergent 8 14 7 |
Birds witnessed the emergence of flowering plants. | Les oiseaux ont vu l'émergence des plantes à fleurs. |
Haue culture and the ' emergence of ecstasy ' | Culture nue et apparition de l'ecstasy |
The advocates of untrammelled liberalism will surely not fail to see these environmental safeguards as further restrictions upon, or obstacles to, the difficult economic emergence of these underprivileged countries. | Les tenants d'un libéralisme sans frein ne manqueront pas de vouloir voir, dans ces garde fous environnementaux, des contraintes ou des entraves supplémentaires à la difficile émergence économique de ces pays déshérités. |
2.4 THE EMERGENCE OF ADDITIONAL EUROPEAN CARD SCHEMES | 2.4 L' ÉMERGENCE DE NOUVEAUX SYSTÈMES EUROPÉENS DE PAIEMENT PAR CARTE |
Peace it is until the emergence of dawn. | Elle est paix et salut jusqu'à l'apparition de l'aube. |
And it creates a kind of planned emergence. | Et cela crée une sorte d'émergence planifiée. |
Early Chola Art Origin and Emergence of Style . | Early Chola Art Origin and Emergence of Style . |
The emergence of the concept of European citizenship. | Il serait erroné, sur le plan politique, et injuste, du point de vue institutionnel, que notre Assemblée reste en marge du processus qui s'est engagé. |
(e) The emergence, in particular through the UNCED process, of an approach to problem solving that seeks to highlight commonalities of interests among nations upon which to build partnerships for cooperation. | e) L apos apparition, notamment grâce aux travaux de la CNUED, d apos une nouvelle façon de concevoir la résolution des problèmes, consistant à faire ressortir les intérêts que les nations ont en commun, pour fonder sur eux des alliances de collaboration. |
quot 8. Calls upon the South African authorities and all parties concerned to redouble efforts to end the violence and build a stronger foundation for the emergence of democracy in South Africa | 8. Demande aux autorités sud africaines et à toutes les parties concernées de redoubler d apos efforts pour mettre fin à la violence et de consolider les fondements nécessaires à l apos instauration de la démocratie en Afrique du Sud |
ideas on the emergence of additional European card schemes . | Compte tenu de l' évolution de SEPA pour les cartes , l' Eurosystème a développé plus en détail ses idées concernant l' émergence de nouveaux systèmes européens de paiement par carte . |
b ) the emergence of an additional European card scheme | b ) la création d' un nouveau système européen de paiement par carte |
Enlightenment is man's emergence from his self incurred immaturity. | Les Lumières sont pour les gens, l'issue à leur propre irresponsabilité. |
That is the Day of Emergence from the graves . | Voilà le Jour de la Résurrection. |
Clearly, the emergence of the UNDAF process was crucial. | De toute évidence, l'idée du Plan cadre des Nations Unies pour le développement a été capitale. |
Emergence into Light, The Great Discovery, and Foundation Work. | Emergence dans la lumière , La grande découverte et Travail de fondation . |
Now, that's an example of what we call emergence. | Voici donc un exemple de ce qu'on appelle l'émergence. |
Forest Certification and the Emergence of Non State Authority. | EU member state initiatives for sourcing legal and sustainable timber. |
enabling the emergence of viable local and regional markets | en permettant l'émergence de marchés locaux et régionaux viables |
Iran Protests prompt emergence of underground Internet newspapers Global Voices | Iran Les manifestations provoquent l'apparition de journaux clandestins sur Internet |
Nor will the emergence of another providential figure come easily. | Pas plus que l émergence d une nouvelle personnalité providentielle ne se fera facilement. |
The emergence of viable political parties requires a strong parliament. | L'à mergence durable de partis politiques nà cessite un parlement fort. |
However , for its true emergence , two important elements are required . | Toutefois , pour que cette nouvelle économie française voie vraiment le jour , deux éléments importants sont indispensables . |
The emergence of the Soviet rail network in Central Asia. | Les débuts du chemin de fer soviétique en Asie centrale. |
Emergence and Convergence Qualitative Novelty and the Unity of Knowledge . | Emergence and Convergence Qualitative Novelty and the Unity of Knowledge . |
Related searches : Emergence Period - Emergence Profile - Historical Emergence - Seedling Emergence - Loss Emergence - Plant Emergence - Field Emergence - Recent Emergence - Rapid Emergence - Emergence From - Ear Emergence - Increasing Emergence - Emergence Rate