Translation of "unfair burden" to French language:
Dictionary English-French
Burden - translation : Unfair - translation : Unfair burden - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because the burden sharing was clearly unfair, we have an opportunity here. | Compte tenu de ce manque d' équité dans la répartition des charges, nous disposons là d' une bonne occasion d' agir. |
Annex IV defines the concept of net cost but not that of unfair burden. | L'annexe IV définit le concept de coût net mais pas celui de charge excessive. |
It was also agreed that it was unfair to expect these farmers to bear the burden of replenishment of the CAP. | Il a été dit par ailleurs qu'il serait injuste d'exiger de ces agriculteurs qu'ils supportent le fardeau de la réorganisation de la PAC. |
However, the AACC may decide otherwise in exceptional cases where the burden on the member of staff concerned would be unfair. | Toutefois, l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement peut en décider autrement dans les cas exceptionnels où cette charge serait inéquitable pour l'agent concerné. |
The movement of such people would impose an unfair burden on the host country's social security system which is financed by local contributions. | Vu l'importance de cette directive, la commission économique, monétaire et de la politique industrielle souhaite |
It should not end up being the case that some producers bear an unfair share of the financial burden that this directive implies. | Il ne faudrait pas en arriver à une situation où certains producteurs assument une part injuste de la charge financière impliquée par cette directive. |
Where necessary, each Party shall assess whether the provision of universal service represents an unfair burden on organisation(s) designated to provide universal service. | Chaque partie reconnaît l'importance que revêt le rapprochement progressif de la législation existante et future de la République de Moldavie avec la liste de l'acquis de l'Union figurant à l'annexe XXVIII B du présent accord. |
Where necessary, each Party shall assess whether the provision of universal service represents an unfair burden on a supplier designated to provide universal service. | comme empêchant une partie de prendre toute mesure qu elle estimerait nécessaire à la protection des intérêts essentiels de sa sécurité |
A universal service fund may be established if the national regulatory authority concludes that a designated universal service provider is subject to an unfair burden. | Si l'autorité nationale de régulation constate qu'un fournisseur de service universel désigné supporte une charge injustifiée, un fonds de service universel peut être créé. |
Unfair? | Injuste ? |
5.2 When a universal service obligation represents an unfair burden on a provider, the 2002 Universal Service Directive allows Member States to use different financing mechanisms, namely | 5.2 Lorsqu une obligation de service universel représente une charge excessive pour un prestataire, la directive service universel de 2002 autorise les Etats membres à mettre en œuvre des mécanismes de financement, notamment |
5.3 When a universal service obligation represents an unfair burden on a provider, the 2002 Universal Service Directive allows Member States to use different financing mechanisms, namely | 5.3 Lorsqu une obligation de service universel représente une charge excessive pour un prestataire, la directive service universel de 2002 autorise les Etats membres à mettre en œuvre des mécanismes de financement, notamment |
5.3 When a universal service obligation represents an unfair burden on a provider, the 2002 Universal Service Directive allows Member States to use different financing mechanisms, namely | 5.3 Lorsqu une obligation de service universel représente une charge excessive pour un prestataire, la directive service universel de 2002 autorise les États membres à mettre en œuvre des mécanismes de financement, notamment |
(220) When a universal service obligation represents an unfair burden on an undertaking, it is appropriate to allow Member States to establish mechanisms for efficiently recovering net costs. | Lorsqu'une obligation de service universel représente une charge excessive Ö injustifiée Õ pour une entreprise, il y a lieu d'autoriser les États membres à établir des mécanismes efficaces de couverture des coûts nets. |
Life's unfair. | La vie est injuste. |
You're unfair. | Tu es injuste. |
That's unfair. | C'est injuste. |
How unfair. | Le gouvernement est fou ! |
It's unfair. | C'est pas juste. |
That's unfair. | C'est injuste. |
Is it unfair? | Est ce injustifié ? |
It is unfair. | C'est injuste. |
Life is unfair. | La vie est injuste. |
It's extremely unfair. | C'est extrêmement injuste. |
That's completely unfair. | C'est totalement injuste. |
Is that unfair? | Est ce injuste ? |
It's totally unfair. | C'est vraiment injuste. |
Is it unfair? | Est ce injustifié ? |
This is unfair. | Ceci est injuste. |
That's really unfair. | C'est vraiment injuste. |
2) unfair clauses | 2) les clauses abusives |
It is unfair. | Cet impôt est injuste. |
This is unfair. | C'est injuste. |
Partners are unfair. | Je te reconnais bien là. |
It's so unfair. | Tout ça, c'est une grossière erreur ! |
I've been unfair. | J'ai été malhonnête envers vous. |
UNFAIR COMMERCIAL PRACTICES | PRATIQUES COMMERCIALES DÉLOYALES |
If that distribution was unfair, current and future outcomes will be unfair, too. | Si cette distribution était inéquitable, les résultats actuels et à venir le seront tout autant. |
directly or indirectly imposing unfair purchase or selling prices or other unfair trading conditions | imposer de façon directe ou indirecte des prix d'achat ou de vente, ou d'autres conditions de transaction non équitables |
Fraud means unfair competition, unfair competition drives firms into bankruptcy, and bankruptcy brings unemployment. | En effet, la fraude fait une concurrence déloyale, la concurrence déloyale provoque la faillite des entreprises et les faillites provoquent une augmentation du chômage. |
That situation is the result of such factors as a decline in official development assistance unfair international terms of trade the imposition of restrictions on the access of their exports to world markets unfair prices for their commodity exports a heavy external debt burden and the adverse effects of globalization. | Cette situation résulte de facteurs tels que la diminution de l'aide publique au développement l'iniquité des termes de l'échange au niveau international l'imposition de restrictions à l'accès de leurs exportations aux marchés mondiaux l'iniquité des cours des produits de base des exportations le lourd fardeau de la dette extérieure et les répercussions néfastes de la mondialisation. |
Right, it's absolutely unfair. | Tout à fait, ce n'est pas juste du tout. |
It's unfair, says Vicki. | Ce n'est pas juste commente Vicki. |
That would be unfair. | Ça serait injuste. |
This is so unfair. | C'est tellement injuste. |
Related searches : Unfair Practices - Unfair Termination - Unfair Trial - Downright Unfair - Unfair Dealing - More Unfair - Unfair Trading - Unfair Means - Unfair Terms - Unfair Discrimination - Grossly Unfair