Translation of "two different kinds" to French language:


  Dictionary English-French

Different - translation : Two different kinds - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Two different kinds of water
Deux sortes d'eau différentes.
Two different kinds of people in two systems.
Deux différents types de personnes dans deux systèmes.
We're going to make two different kinds.
Nous allons créer deux types différents.
So there are two different kinds of explanation.
Nous avons donc deux explications différentes.
So, you can have two different kinds of security.
Ce qui la rend compatible avec des environnements très hostiles.
However, aquaculture refers to two fundamentally different kinds of operations.
Cependant, l'aquaculture fait référence à deux formes fondamentalement différentes de fonctionnement.
In fact, I grew up observing two different kinds of womanhood.
En fait, j'ai grandi en observant deux types différents de féminité.
Naan bakers make different kinds of Naanbai, sometimes two to three feet long with different designs.
Les fabricants de Naan en proposent différents types, parfois long de deux ou trois pieds, et décorés de différents dessins.
Now, by remoteness, I mean two or three different kinds of things.
Maintenant, par l'éloignement je veux dire deux ou trois choses différentes.
To that end, it puts forward two very different kinds of argument.
Elle invoque pour cela deux types d'arguments de nature très différente.
The researchers had the two subject groups choose between two different kinds of stickers and candies.
Les chercheurs avaient fait choisir à deux groupes de sujets entre deux types d'autocollants ou sucreries.
There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people.
Il y a seulement différentes sortes de moutardes qui correspondent à différentes catégories de gens.
Every line between them is a relationship between two people different kinds of relationships.
Chaque ligne entre elles est une relation entre deux personnes différents types de relations.
The euro banknotes include two different kinds of watermark for use by the public .
Les billets en euros incluent deux types différents de filigranes à l' attention du public .
Different kinds of orchids.
Différentes variétés d'orchidées.
They had 250 different kinds of mustards and vinegars and over 500 different kinds of fruits and vegetables and more than two dozen different kinds of bottled water and this was during a time when we actually used to drink tap water.
Ils avaient 250 sortes de moutarde et de vinaigre, et plus 500 sortes de fruits et légumes, et plus de 24 sortes d'eau en bouteille et ça, c'était à l'époque où nous buvions encore de l'eau du robinet.
I think it's important that we keep these two different kinds of public goods in mind.
Je pense qu'il est important que nous gardions ces deux types de biens publics en tête.
'You shall keep my statutes. 'You shall not crossbreed different kinds of animals. 'you shall not sow your field with two kinds of seed 'neither shall there come upon on you a garment made of two kinds of material.
Vous observerez mes lois. Tu n accoupleras point des bestiaux de deux espèces différentes tu n ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils.
There's many different kinds of light.
Il y a différents types de lumières.
Relationship between different kinds of utilization
Rapport entre les différentes utilisations
You get different kinds of psychopaths.
On trouve toutes sortes de psychopathes.
I met different kinds of people.
J'ai rencontré des gens différents.
There are different kinds of embraces.
Alors pas comme ça.
Lots of different kinds of roses.
Il y a bien des sortes de roses.
And there's lots of different shapes. Lots of different kinds.
Et il y'en a beaucoup de formes différentes beaucoup d'espèces différentes
Different traditions call native genius all different kinds of things.
Dans différentes traditions, on donne au génie propre toutes sortes de noms différents.
There are all kinds of anecdotes for different kinds of intelligence they have.
Il existe pleins d'anecdotes pour illustrer leur intelligence.
You'll see these different kinds of minds.
Vous verrez ces différents types d'esprits.
but they have different kinds of effectiveness.
Mais les degrés d'efficacité sont différents.
There are many different kinds of beauty.
Il y a de nombreuses différentes sortes de beauté.
All different kinds of octopuses live there.
Il y a toutes sortes de pieuvres différentes.
You produce many different kinds of antibodies.
Vous produisez de nombreux types différents d'anticorps.
It has three different kinds of strings.
La vielle a trois différentes sortes de cordes
They had 348 different kinds of jam.
Ils avaient 348 sortes de confiture.
There are many different kinds of mess.
Il y a de différents types de désordre.
There's all these different interventions but they have different kinds of effectiveness.
On peut utiliser tous ces différents types d'interventions. Mais les degrés d'efficacité sont différents.
These different mice are different mutations that recapitulate different kinds of blindness that affect humans.
Ces différentes souris sont différentes mutations qui représentent les différents types de cécité qui affectent les humains.
And this is two kinds.
Et cette timidité est de deux sortes.
They are of two kinds.
Ils sont de deux ordres.
And the notion of reason captures the different kinds of relations between the premises and the conclusion in different kinds of arguments.
Et la notion de raison exprime les différents types de relations entre les prémisses et la conclusion dans différentes sortes d'arguments.
Typically you get three different kinds of answers.
En général vous obtenez trois sortes de réponses.
Locals reacted in all kinds of different ways.
Les Kostromiens ont eu des réactions diverses.
Article 11 Relationship between different kinds of utilization
Article 11  Rapport entre les différentes utilisations
There are a million different kinds of pizza.
Il y a des millions de pizzas différentes.
Typically, you get three different kinds of answers.
En général vous obtenez trois sortes de réponses.

 

Related searches : Many Different Kinds - In Different Kinds - Of Different Kinds - Different Kinds Of - Of Two Kinds - Two Kinds Of - Two Different - Two Different Things - Two Different Views - Two Different Approaches - Two Different Ways - Two Different People - Two Different Angles