Translation of "try to negotiate" to French language:


  Dictionary English-French

Negotiate - translation : Try to negotiate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Try to negotiate, extend your hand to Mahmoud Abbas.
Essayez de négocier, tendez la main à Mahmoud Abbas.
Try to negotiate until white smoke comes up through the chimney.
Essayez de négocier jusqu à ce qu une fumée blanche sorte de la cheminée.
Airlines therefore often try to negotiate lower a lower per passenger security charge.
Ainsi, elles essaient souvent de négocier une diminution de la redevance de sûreté par passager.
Alternatively, citizens could try to lead efforts to re negotiate their countries constitutional arrangements.
Alternativement, les citoyens pourraient tenter mener les efforts de renégociation des arrangements constitutionnels de leur pays.
Do not try and negotiate, or re negotiate, the common agricultural policy in the space of two or three months to get us to October and the Brussels Summit.
N'essayez pas de négocier ou de renégocier la politique agricole commune en l'espace de deux ou trois mois pour être prêts en octobre, pour le sommet de Bruxelles.
There are still a number of questions to be answered, including why police didn't first try to negotiate with man before entering his building.
De nombreuses questions restent encore à élucider, comme la raison qui a poussé la police à ne pas négocier dans un premier temps avec l'homme avant d'entrer dans son immeuble.
It is with this in mind that we will, tomorrow, try to negotiate constructively and find a way on which we can agree.
C'est dans cette optique que nous engagerons demain un trilogue constructif en vue de trouver une solution commune.
Start thinking about the long term and not just about the next election. Try to negotiate until white smoke comes up through the chimney.
Essayez de négocier jusqu à ce qu une fumée blanche sorte de la cheminée.
Could the Commission and the Council try to negotiate more bilateral agreements so that the Hague Convention might be signed in still more countries?
La Commission et le Conseil pourraient ils essayer de négocier davantage d accords bilatéraux pour que la Convention de La Haye soit signée dans davantage de pays encore?
I want to negotiate.
Je veux négocier.
They have to negotiate.
Elles doivent négocier.
3.2.1.4 Capacity to negotiate
3.2.1.4 Capacité de négocier
We want to negotiate.
Nous voulons négocier.
Negotiate?
Négocier ?
Heebzo Calling ghonem to negotiate..
En train d'appeler ghonim pour négocier ..
The commander refused to negotiate.
Le commandant refusa de négocier.
His replacement Ferdinand chose to meet Napoleon in the Pyranees to try and negotiate a cessation of hostilities but was seized by the French and taken as prisoners to France.
Son remplaçant par Ferdinand a choisi de rencontrer Napoléon dans les Pyrénées pour tenter de négocier une cessation des hostilités, mais il a été emprisonné par les Français.
But if the government refuses to negotiate with the rebels, who will negotiate with them?
Mais si le gouvernement ne veut pas négocier avec les rebelles, qui négociera alors avec eux ?
Let's negotiate.
Négocions.
Auto negotiate
Négociation automatique
SPÖ intends to negotiate with ÖVP.
Les socialistes autrichiens du SPÖ désirent discuter avec les conservateurs du ÖVP.
But it takes two to negotiate.
Mais, pour négocier, il faut être deux.
This is no way to negotiate.
Monsieur le Président, ce n'est pas une méthode de négociation.
Abd elKader is ready to negotiate.
Abdelkader est prêt à négocier.
They try to delude themselves, Mr President, and us that you can still negotiate balanced multilateral nuclear disarmament when you have given away all your nuclear cards before you start.
L'application de la double option zéro limiterait pratiquement, si j'ose m'exprimer ainsi, la zone nucléaire euro péenne aux deux Allemagnes.
I don't negotiate.
Je ne négocie pas.
I won't negotiate.
Je ne négocierai pas.
We want them to negotiate a solution.
Nous souhaitons une solution qui soit issue d une négociation.
Attempts to negotiate a peace treaty failed.
Les tentatives pour négocier un traité de paix ont échoué.
What you want to negotiate with that?
Qu'est ce que vous voulez négocier avec ca ?
That's why we needed to re negotiate.
C'est pourquoi nous avions besoin de renégocier.
You're in no position to negotiate, slick.
T'es pas en position de négocier, roublard.
Continue to negotiate and conclude readmission agreements.
Poursuivre la négociation et la conclusion d'accords de réadmission.
Try to scream, Ann, try.
Essayez de crier.
You know who to arrest, who to negotiate with.
On sait qui arrêter, avec qui négocier.
the invitation to submit a tender or to negotiate
l invitation à soumissionner ou à négocier
We'll negotiate the details.
Les détails, nous les négocierons.
Why negotiate with them?...
Pourquoi négocier avec eux ?
Don't negotiate with terrorists.
Ne négociez pas avec les terroristes.
(c) Negotiate trade relationships
c) Négocier les rapports commerciaux
He did not negotiate.
Il n apos a pas négocié.
What can we negotiate?
Et que peut on négocier ?
Women are hesitant to negotiate with just cause.
Les femmes ont leurs raisons pour hésiter à négocier.
IX. AUTHORITY TO NEGOTIATE AND CONCLUDE AGREEMENTS FOR
IX. POUVOIRS DE NEGOCIER ET DE CONCLURE DES ACCORDS
Monitoring Unions should seek to negotiate with employers
Le NIF est l'un des résultats concrets de cette campagne, qui prévoyait notamment d'inviter des immigrés à s'exprimer sur leurs souhaits dans le cadre d'un atelier.

 

Related searches : Able To Negotiate - Obligation To Negotiate - Refuses To Negotiate - Capacity To Negotiate - To Negotiate Something - Willingness To Negotiate - Agree To Negotiate - Invitation To Negotiate - Willing To Negotiate - Ability To Negotiate - How To Negotiate - Room To Negotiate - Authority To Negotiate