Translation of "traumatic shock" to French language:
Dictionary English-French
Shock - translation : Traumatic - translation : Traumatic shock - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The greatest post traumatic shock, Mr President, exists amongst the people of Vietnam. | nous contenter aujourd'hui de nous lever pour évoquer le sort des boat people. |
A medical report from Dakovica hospital recorded that he had been admitted with traumatic shock, internal bleeding and a serious kidney condition. | Selon le rapport médical de l apos hôpital de Dakovica, il souffrait à son entrée à l apos hôpital de traumatismes, d apos hémorragie interne et d apos une grave affection des reins. |
Shock. Shock, shock. | Je suis vraiment sous le choc. |
Traumatic experiences | Expériences traumatisantes |
Post traumatic pain | Douleur post traumatique |
Shock, shock! | Choc, choc ! |
Post traumatic Stress Disorder | Etat de stress post traumatique |
POST TRAUMATIC STRESS DISORDER | EMEA 2005 CHMP 187488 2004 ETAT DE STRESS POST TRAUMATIQUE |
That means we'll on the newspaper tomorrow. Shock, shock, shock! | Cela signifie que nous allons sur le journal de demain. Choc, choc, choc! |
Both solutions are extremely traumatic. | Ces deux solutions sont extrêmement traumatisantes. |
It was a traumatic experience. | Ce fut une expérience traumatisante. |
Tom had a traumatic experience. | Tom a eu une expérience traumatisante. |
Prostitution, Trafficking and Traumatic Stress. | Prostitution, trafficking and Traumatic Stress. |
Haematoma Traumatic haematoma Wound haemorhhage | Système classe organe terme préférentiel |
Haematoma Traumatic haematoma Wound haemorhhage | Système classe organe terme préférentiel |
Hot flushes Shock including fatal shock | Très fréquent Anémie ou baisse du taux d hémoglobine sans cause de saignement manifeste Hématome Saignement au niveau des sites de ponction Epistaxis Hématurie Saignement gastrointestinal Saignement vaginal Saignement rectal Hémorragie pulmonaire Hémothorax postopératoire Hémopéricarde Saignement intracrânien |
One was post traumatic stress disorder. | Le premier était le syndrome du stress post traumatique. |
Yes that happened to me. This is why traumatic amnesia. Traumatic amnesia feels this whole connection is cut off. | C'est la cause de l'amnésie traumatique ou tout lien est coupé. |
Mr. Ali was diagnosed with post traumatic stress disorder and experiences depression and flashbacks, having witnessed traumatic events in Somalia. | M. Ali s'est vu diagnostiquer des troubles post traumatiques et souffre de dépression et de flashbacks , séquelles des événements traumatisants dont il a été témoin en Somalie. |
Iraq u0027s Next Shock Will be Shock Therapy | Le prochain choc de l u0027Irak sera une thérapie de choc |
South Africa Traumatic voting experience Global Voices | Afrique du Sud Une expérience traumatisante de vote |
The hostage was so traumatic, tragic depressing. ( | La prise d'otages a été si traumatisante, tragique déprimante ( |
Here are excerpts from her traumatic story | Voici quelques extraits de sa terrible histoire |
International Society for Traumatic Stress Studies (1993) | Humanitarian Foundation of Canada (2005) |
Shock | choc |
shock | phosphatases |
shock | choc |
Anaphylactic reaction, anaphylactic shock including fatal shock, hypersensitivity, urticaria | Réaction anaphylactique, choc anaphylactique incluant un choc fatal, hypersensibilité, urticaire |
But real life is also traumatic and limited. | Mais la vie est également traumatisante et limitée. |
Sure, it might be traumatic, but so what? | Certes, c'est peut être traumatique, mais qu'est ce qu'on y peut? |
We usually hear about post traumatic stress disorder. | Nous entendons généralement parler de stress post traumatique. |
After the shock of the wreck came a second shock. | Après le choc de l'accident, vous avez subi un second choc. |
Literal shock. | Littéralement sous le choc. |
Shock, horror. | Choc. Horreur. |
Cardiogenic shock | Choc cardiogénique |
Anaphylactic shock | Choc anaphylactique |
Anaphylactic shock | Choc anaphylacti |
Shell shock. | Choc traumatique. |
Many of them, particularly women and children from Bosnia and Herzegovina, have gone through traumatic experiences and are suffering from post traumatic reactions. | Un grand nombre d apos entre eux, en particulier les femmes et les enfants venus de la Bosnie Herzégovine, ont traversé des épreuves traumatisantes qui leur ont laissé des séquelles. |
And that's the shock of recognition at the shock of recognition. | Et c'est le choc de la reconnaissance. au moment du choc de la reconnaissance. |
This kind of situation is traumatic for those affected. | Ce genre de situation retraumatise les gens. |
These two traumatic experiences became central to his work. | Ces deux expériences traumatisantes sont devenues centrales dans son travail. |
Kidnapping has traumatic implications for victims and their families. | L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles. |
Portable electric shock devices, including but not limited to, electric shock batons, electric shock shields, stun guns and electric shock dart guns having a no load voltage exceeding 10000 V | Dispositifs portatifs à décharge électrique, notamment les matraques à décharge électrique, les boucliers à décharges électriques, les armes d étourdissement et les armes à fléchettes à décharge électrique et ayant une tension à vide supérieure à 10000 V |
In case of shock, standard medical treatment for shock should be implemented. | En cas de choc, les traitements médicaux habituels seront appliqués. |
Related searches : Traumatic Lesions - Traumatic Arthritis - Traumatic Nature - Traumatic Event - Traumatic Experience - Traumatic Wounds - Traumatic Stress - Traumatic Injuries - Traumatic Epilepsy - Traumatic Injury - Less Traumatic - Traumatic Rupture