Translation of "too cautious" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He is too cautious to try anything new. | Il est trop prudent pour essayer quoi que ce soit de nouveau. |
In my view, the Commission is too cautious in its assessments. | La Commission est, à mon avis, bien trop prudente dans ses évaluations. |
The cautious answer would be that it is too early to say. | Une réponse prudente serait qu'il est trop tôt pour le dire. |
Even the Commission' s estimate of payments for the preliminary draft budget has been very cautious, too cautious as far as we are concerned. | Même la Commission est restée très modeste dans l'approche des paiements qu'elle a proposée dans l'avant projet de budget, trop modeste à notre goût. |
On this point, the European Council was forced to adopt a version that was too cautious. | Le Conseil européen a été contraint d'adopter sur ce point une rédaction par trop prudente. |
Others indicated that there was concern that work in the WTO might be too cautious, too hesitant and too risk averse, and that this could have negative effects. | D'autres se sont inquiétés du fait que les travaux effectués dans le cadre de l'OMC se caractérisaient peut être par une prudence, une hésitation et une réticence à prendre des risques qui étaient excessives et pouvaient avoir des effets négatifs. |
In fact, when a country s economic growth is continuously above 9 , policymakers probably cannot be too cautious. | En fait, lorsque la croissance économique d un pays dépasse les 9 de manière continue, les dirigeants ne sont vraisemblablement jamais trop prudents. |
In fact, when a country s economic growth is continuously above 9 , policymakers probably cannot be too cautious. | En fait, lorsque la croissance économique d un pays dépasse les 9 de manière continue, les dirigeants ne sont vraisemblablement jamais trop prudents. |
However, the added responsibility makes him too cautious in the arena, and he is defeated and injured. | Toutefois, la responsabilité supplémentaire le rend trop prudent dans l'arène, il est vaincu et blessé. |
Cautious | Prudent |
It may have been too cautious in what it did, in that rail capacity was not fully utilised. | Son action a peut être été un peu trop modérée et la capacité ferroviaire a été sous utilisée. |
Just cautious. | Je suis prévoyant. |
Nevertheless, given a modern history in which presidential spouses and other relatives have been perceived as too powerful, too often, many Kyrgyzstanis are cautious in their admiration. | Toutefois, étant donné l histoire moderne, dans laquelle les épouses des présidents et les proches sont perçus comme trop puissants, de nombreux Kirghizes demeurent prudents dans leur admiration. |
She's extremely cautious. | Elle est extrêmement prudente. |
I'm always cautious. | Je suis toujours prudent. |
Tom is cautious. | Tom est prudent. |
Brazil s Cautious Voters | Les prudents électeurs brésiliens |
Please be cautious. | Soyez prudente. |
A cautious approach | Une démarche prudente |
However, others remain cautious. | Cependant, certains restent prudents. |
We must be cautious. | Nous devons être prudents. |
We must be cautious. | Nous devons être prudentes. |
We must be cautious. | Il nous faut être prudents. |
We must be cautious. | Il nous faut être prudentes. |
You must be cautious. | Tu dois être prudent. |
You must be cautious. | Vous devez être prudent. |
You must be cautious. | Tu dois être prudente. |
You must be cautious. | Vous devez être prudente. |
You must be cautious. | Vous devez être prudents. |
You must be cautious. | Vous devez être prudentes. |
You must be cautious. | Il vous faut être prudent. |
You must be cautious. | Il vous faut être prudente. |
You must be cautious. | Il vous faut être prudents. |
You must be cautious. | Il vous faut être prudentes. |
You must be cautious. | Il te faut être prudent. |
You must be cautious. | Il te faut être prudente. |
Tom is extremely cautious. | Tom est extrêmement prudent. |
Allah knows the cautious. | Car Allah connaît bien les pieux. |
Allah knows the cautious. | Ne vantez pas vous mêmes votre pureté c'est Lui qui connaît mieux ceux qui Le craignent. |
It is very cautious. | Il est des plus prudents. |
I always say we never took too cautious cause no problem and you would not that people see you in this state? | Je dis toujours qu'on ne prend jamais trop de précautions personne ne causera de problème et vous ne voudriez pas que les gens vous voient dans cet état ? |
Let us be cautious about the substance and let us be cautious about the procedures. | Cela se traduit à la fois par un déficit des paiements courants et un niveau élevé des taux d'intérêt. |
They are greedy and cautious.. | Ils sont cupides et prudents.. |
We have to be cautious. | Nous devons être prudents. |
We have to be cautious. | Nous devons être prudentes. |
Related searches : Cautious About - Cautious Stance - More Cautious - Cautious Statement - Cautious Optimism - Cautious Conclusion - Cautious Person - Cautious Use - Remained Cautious - Cautious Guidance - Rather Cautious - Cost Cautious - Become Cautious