Translation of "more cautious" to French language:


  Dictionary English-French

Cautious - translation : More - translation : More cautious - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're more cautious. You're more vigilant.
Vous êtes plus prudent. Vous êtes plus vigilant.
You could have been more cautious.
Vous auriez pu être plus prudents.
A more cautious approach here would be more sustainable.
Une approche plus prudente à ce niveau serait plus durable.
That tends to make buyers more cautious.
Cette situation rend les acheteurs plus prudents.
This makes the public understandably more cautious.
Ce contexte invite naturellement le public à la prudence.
So I would adopt a more cautious approach.
Alors, je suis plus prudent.
My reading of the evidence leaves me more cautious.
Ma lecture des faits me rend plus réservé.
But this time, she d be so much more cautious.
Mais cette fois, elle serait beaucoup plus prudente.
I, for my part, would be slightly more cautious.
Je serais, pour ma part, plus circonspect.
Archeologists have however become much more cautious on this subject.
Les archéologues actuels sont toutefois beaucoup plus prudents sur la question.
Conseil, more cautious or more stable, barely faltered and would help me up, saying
Conseil, plus prudent ou plus solide, ne bronchait guère, et me relevait, disant
Amendment 2 provides for a more cautious wording of recital 1.
L'amendement 2 confère un libellé plus prudent au premier considérant.
Although this is a more cautious option there is still some controversy.
Bien que cette approche soit plus prudente, elle n évite pas la controverse.
Cautious
Prudent
All mistakes are mine and I will be more cautious in the future. )
En outre, tous les articles de ce numéro qui mentionnaient le 4 juin ont du être modifiés.
Banks and credit card companies have become much more cautious about extending credit.
Les banques et les firmes qui distribuent les cartes de crédit sont plus réticentes à renouveler un crédit.
This presupposes both a more active marketing policy and a cautious production policy.
Illustrons cela par quelques exemples en 1970, c'est à dire il y a une quinzaine d'années, la Communauté européenne importait 440 000 tonnes de viande bovine en 1985, elle en a exporté elle même environ 260 000 tonnes.
Even in the traditionally more cautious countries, there is greater approval than disagreement.
Même dans les pays traditionnellement plus réservés, l'approbation l'emporte sur le désaccord.
Just cautious.
Je suis prévoyant.
Yet it has worked, preventing catastrophic wars while making people more civilized and cautious.
Elle a pourtant fonctionné, en faisant en sorte que n éclatent des guerres catastrophiques tout en rendant les hommes plus civilisés et plus précautionneux.
Although the king was eager for war in Europe, his ministers were more cautious.
Bien que le roi souhaitait une guerre en Europe, ses ministres étaient plus prudents.
Merkel, an East German by background, is also more cautious in her approach to Russia.
Merkel, issue d'Allemagne de l'Est, se montre aussi plus prudente dans son approche de la Russie.
So perhaps Villalobos should be a bit more cautious, and Dieterich a bit less forlorn.
Alors, Villalobos devrait peut être faire un peu plus attention et Dieterich être un peu moins dépité.
You should, therefore, acknowledge that we have been more cautious and careful than you have.
Reconnaissez donc que nous avons fait preuve de plus de précaution ou de prudence que vous.
Therefore, we are more cautious about certain ideas considered on the issue of macroeconomic dialogue.
C'est pourquoi, nous nous méfions de certaines idées émises sur le thème du dialogue macro économique.
She's extremely cautious.
Elle est extrêmement prudente.
I'm always cautious.
Je suis toujours prudent.
Tom is cautious.
Tom est prudent.
Brazil s Cautious Voters
Les prudents électeurs brésiliens
Please be cautious.
Soyez prudente.
A cautious approach
Une démarche prudente
Whenever Mr Le Pen shouts loudly, then the other parties become more cautious in their views.
Ici, la race ou le sexe subsistent et c'est très bien. Mais à la religion, on a substitué l'origine. C'est inacceptable.
That will be the time to say more than was possible today in this cautious evaluation.
Peut être le temps sera t il alors venu d' en dire un peu plus que ce qu' il était possible de dire lors de l' évaluation prudente d' aujourd' hui.
More generally, and even with much better data, a cautious approach must be adopted to interpretation.
D'une manière plus générale et même au cas où l'on disposerait d'informations plus précises, il y a lieu d'adopter une approche prudente au niveau de l'interprétation.
However, others remain cautious.
Cependant, certains restent prudents.
We must be cautious.
Nous devons être prudents.
We must be cautious.
Nous devons être prudentes.
We must be cautious.
Il nous faut être prudents.
We must be cautious.
Il nous faut être prudentes.
You must be cautious.
Tu dois être prudent.
You must be cautious.
Vous devez être prudent.
You must be cautious.
Tu dois être prudente.
You must be cautious.
Vous devez être prudente.
You must be cautious.
Vous devez être prudents.
You must be cautious.
Vous devez être prudentes.

 

Related searches : More Cautious Approach - Cautious About - Cautious Stance - Cautious Statement - Cautious Optimism - Cautious Conclusion - Cautious Person - Cautious Use - Remained Cautious - Cautious Guidance - Too Cautious - Rather Cautious - Cost Cautious