Translation of "time is valuable" to French language:
Dictionary English-French
Time - translation : Time is valuable - translation : Valuable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He understands how valuable time is. | Il comprend combien le temps est précieux. |
All I know... Time is a valuable thing | Le temps est une chose qui a de la valeur |
We've lost valuable time. | Nous avons perdu un temps précieux. |
We're wasting valuable time. | Nous perdons un temps précieux. |
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued. | Rien n'est plus précieux que le temps mais rien n'est moins valorisé. |
We're wasting valuable time here. | Nous gâchons un temps précieux. |
But we're wasting valuable time. | Nous perdons un temps précieux. |
VL Yes, I have time to write, and this is very valuable. | VL Oui, j'ai le temps d'écrire, et c'est très important. |
That wastes a lot of valuable time. | Ce qui fait perdre beaucoup de temps précieux. |
How had I spent my valuable time? | Comment ai je dépensé mon précieux temps ? |
Such friends are valuable at this time. | De tels alliés sont précieux par les temps qui courent. |
Valuable time is thus lost while special appeals are launched and donors respond. | Un temps précieux est ainsi perdu à attendre que les donateurs répondent à des appels spéciaux. |
I know your time is valuable, but could I ask you just one question? | Je sais que votre temps est précieux mais pourrais je vous poser juste une question ? |
Authors volunteer valuable time to write for Global Voices. | Les contributeurs passent un temps précieux à écrire pour Global Voices. |
PRESIDENT. Mr Ford, you are taking up valuable time. | Mon groupe en avait déposé une. |
The postal market is limping along behind and, sadly, we have wasted valuable time here. | Le marché de la poste suit de loin, et il se fait, hélas, que nous avons gaspillé un temps précieux. |
If I haven't, I've wasted 30 minutes of valuable time. | S'il n'y en a pas, j'ai perdu une demiheure. |
Giving them four hours of quiet time at the office is going to be incredibly valuable. | Leur donner quatre heures de tranquillité au bureau aura une valeur incroyable. |
In our mind, the relevant metric is student to valuable human time with the teacher ratio. | Dans nos esprits, la mesure appropriée est celle d'un rapport entre l'élève et un temps profitable avec l'enseignant. |
Events occur too quickly, unfold unpredictably, and valuable space and time for informing the public is paramount. | Les choses vont trop vite, se suivent de façon imprévisible, et ce qui prime, c'est l'espace et le temps pour informer le public. |
So it is valuable. | La déclaration est donc utile. |
Is it very valuable? | Ça a beaucoup de valeur ? |
He is extremely valuable. | Il est très précieux. |
Nonetheless the work was excellent for its time, and remains supremely valuable. | Le travail a été excellent pour l'époque, et reste extrêmement précieux. |
It is to be regretted that Commissioner Verheugen has wasted a lot of valuable time by talking rubbish. | Malheureusement, la politique de l'autruche de M. le commissaire Verheugen nous a fait perdre un temps précieux. |
Snow is a valuable resource. | La neige est une matière première de valeur. |
And this is extremely valuable. | Et c'est extrêmement précieux. |
Well this is very valuable. | Mais c'est très précieux. |
Why is this programme valuable? | Pour quelle raison ? |
She is wearing a valuable ring. | Elle porte une bague de prix. |
Nothing is more valuable than health. | Rien n'est plus précieux que la santé. |
Nothing is so valuable as friendship. | Rien n'est aussi précieux que l'amitié. |
Gold is more valuable than silver. | L'or a plus de valeur que l'argent. |
Sami is a valuable staff member. | Sami est un membre précieux du personnel. |
It is for protecting valuable things. | Mais pour protéger ce qui nous est cher. |
It is an extremely valuable contribution. | C'est une contribution d'un très grand intérêt. |
No, too valuable where she is. | J'ai trop besoin d'elle. |
The World Trade Organization, meanwhile, has wasted valuable time on the irrelevant Doha round. | Mais l'OMC a perdu en vain un temps précieux sur le cycle de négociation de Doha. |
Thank you very much, Mr Vitorino, for your valuable contribution to this Question Time. | Merci beaucoup, Monsieur Vitorino, de l'importante contribution que vous avez apportée à l'heure des questions. |
This is where the report is extremely valuable. | C'est à cet égard, me semble t il, que le rapport apporte une précieuse contribution. |
It is so important we are going to spend 30 seconds of valuable TEDTalk time doing nothing but thinking about this. | C'est si important que nous allons passer 30 précieuses secondes de mon intervention à TED à ne rien faire d'autre que d'y penser. |
So it is high time we took countermeasures. A first and valuable step in this direction has been taken by Parliament. | quatrièmement, le droit de vote lors des élections municipales est important également pour les emigrants. |
Having autonomy and owning your time are the most valuable possessions you can ever have. | Avoir de l'autonomie et être maître de son temps sont les deux possessions les plus précieuses qu'on peut avoir. |
Power behind Miss Roland will lose no time in attempt to regain most valuable robot. | Le pouvoir derrière Mlle Roland tentera de reprendre le robot. |
The exhibition is installed in the most valuable houses in the centre of the village and its surroundings with smaller movable items being added from time to time. | Les principaux attraits du musée sont les remarquables bâtiments au centre et aux abords du village, ils sont progressivement enrichis de diverses annexes et accessoires. |
Related searches : Valuable Time - Is Valuable - Waste Valuable Time - Save Valuable Time - Valuable Operating Time - Your Valuable Time - Input Is Valuable - Is Most Valuable - It Is Valuable - Is Highly Valuable - Is Valuable For - Valuable Content - Valuable Help