Translation of "time ago" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Time long ago) | Dans le très vieux temps,) |
A long time ago | Il y a très longtemps |
A long time ago... | Il y a longtemps... |
A long time ago. | Allez. C'est parti. |
A long time ago. | II y a bien longtemps... |
This one time... a long time ago... | Eh bien une fois de plus... il ya quelque temps... |
Oh, a long time ago. | Oh, il y a longtemps. |
She died some time ago. | Elle est morte il y a de cela un certain temps. |
Oh, a long time ago. | Il y a bien longtemps. |
That was some time ago. | Oui, nous l'avons reçu l'autre jour. |
Well a long time ago. | Quand ? Il y a longtemps. |
Rather a Iong time ago. | II y a longtemps... |
That's Freeman, a long time ago, | Voilà Freeman, il y a fort longtemps. |
I quit a long time ago. | J'ai arrêté il y a longtemps. |
It happened a long time ago. | Cela s'est passé il y a longtemps. |
Your father died some time ago. | Ton père est mort depuis longtemps. |
I came a long time ago. | Je suis venu il ya longtemps |
This is a long time ago. | C'était il y a longtemps. |
That is a long time ago. | C'est loin ! |
That was a long time ago. | Cela fait bien longtemps ! |
She died a long time ago. | Il y a longtemps qu'elle est morte. |
That was a long time ago. | C'était il y a longtemps déjà. |
That was a Iong time ago. | C'était il y a fort longtemps. |
Ah, seems a long time ago. | Ça semble être il y a longtemps. |
But that was a long time ago. | Mais c'était il y a longtemps. |
Baruch Goldstein was a long time ago. | Baruch Goldstein, ça fait longtemps. |
Abu Majid was kidnapped some time ago. | Il y a quelques temps, Abu Majid a été kidnappé. |
The story begins a long time ago. | L'histoire commence il y a longtemps. |
I accepted that a long time ago. | J'ai accepté cela il y a longtemps. |
I accepted that a long time ago. | Je l'ai accepté il y a longtemps. |
I forgave you a long time ago. | Je t'ai pardonné il y a longtemps. |
I forgave you a long time ago. | Je t'ai pardonnée il y a longtemps. |
I forgave you a long time ago. | Je vous ai pardonné il y a longtemps. |
I forgave you a long time ago. | Je vous ai pardonnées il y a longtemps. |
I forgave you a long time ago. | Je vous ai pardonnés il y a longtemps. |
I forgave you a long time ago. | Je vous ai pardonnée il y a longtemps. |
I said this a long time ago. | J'ai dit ceci il y a longtemps. |
I said that a long time ago. | Il y a longtemps que j'ai dit ça. |
I learned that a long time ago. | J'ai appris cela il y a longtemps. |
They lived in Brazil, long time ago. | Ils ont vécu au Brésil, il y a longtemps. |
A decision was reached some time ago. | Dans le passé, une décision avait été prise. |
They both passed a long time ago. | Ils sont tous les deux morts depuis longtemps. |
No, I quit a long time ago. | J'ai arrêté de boire, il y a longtemps. |
I forgave you a long time ago. | Marius, y a longtemps que je t'ai pardonné. |
I knew you a long time ago. | Je vous connaissais, jadis. |
Related searches : Several Time Ago - Longer Time Ago - Little Time Ago - Short Time Ago - A Time Ago - Few Time Ago - Some Time Ago - Long Time Ago - Ago - A Long Time Ago - Since A Long Time Ago - Minutes Ago - Decades Ago - While Ago