Translation of "throughout lifetime" to French language:
Dictionary English-French
Lifetime - translation : Throughout - translation : Throughout lifetime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Third, the possibility of recovering the waste throughout their lifetime. | Troisièmement, la mise en place de méthodes de récupération des déchets et ce pendant toute leur durée de vie. |
After being placed on the market, vehicles should continue to meet safety standards throughout their lifetime. | Une fois mis sur le marché, les véhicules devraient continuer à être conformes aux normes de sécurité pendant tout leur cycle de vie. |
Achieving longer working lives will also require the possibility to acquire and develop new skills throughout the lifetime. | En raison de l allongement de la durée de la vie active, il sera également nécessaire de pouvoir acquérir et développer de nouvelles compétences tout au long de sa vie |
Securities issued before or on that date will continue to be eligible for use as collateral throughout their lifetime . | Les titres émis avant cette date et jusqu' à celle ci continueront d' être éligibles en garantie tout au long de leur durée de vie . |
Maybe next lifetime (maybe next lifetime) | Peut être dans une prochaine vie |
Moreover, throughout NAFTA's lifetime income and wealth have been further concentrated within the elite sectors of US and Canadian society. | De plus, tout au long de la durée de vie de l'ALENA, les revenus et les richesses ont été davantage concentrés entre les mains de l'élite de la société américaine et canadienne. |
Every princess I've met throughout my lifetime has been so confident, because they've never bowed to anyone in their life. | Toutes les princesses que j'ai rencontrées dans ma vie ont toujours été si confiantes, parce qu'elles n'ont jamais eu à s'incliner devant personne dans leur vie. |
The rapporteur mentions several measures to ensure more reliably that emission control equipment functions efficiently throughout a vehicle' s lifetime. | Le rapporteur mentionne plusieurs mesures permettant de mieux garantir un fonctionnement efficace des dispositifs de réduction des émissions durant toute la durée de vie du véhicule. |
6.2.3 Safety assessments shall be carried out from the beginning of the construction of a nuclear installation and throughout its lifetime | 6.2.3 L évaluation de la sûreté doit intervenir depuis le début de la construction d une installation et tout au long de son cycle de vie |
(25) Roadworthiness testing is part of a wider regulatory scheme, governing vehicles throughout their lifetime from approval via registrations, inspections until scrapping. | (25) Le contrôle technique s'inscrit dans un cadre réglementaire plus large qui s'applique aux véhicules tout au long de leur durée de vie, de leur homologation à leur démolition, en passant par l'immatriculation et les inspections. |
Cookies lifetime | Durée de vie des cookies |
Cookie Lifetime | Durée de vie des cookies |
The maintenance rules shall be such as to enable the wagon to pass the assessment criteria specified in Section 6 throughout its lifetime. | Les règles de maintenance doivent être telles qu'elles permettent au wagon de satisfaire aux critères d'évaluation spécifiés au point 6 tout au long de sa durée de vie. |
That's a lifetime. | C'est toute une vie! |
Amendment 35 provides that technical specifications may be formulated in terms of requirements with regard to the environmental impact of the product throughout its lifetime. | L amendement 35 prévoit que les spécifications techniques puissent être formulées en termes d impact du produit sur l environnement pendant son cycle de vie. |
Do not ask about lifetime for session cookies when lifetime policy is to ask | Ne pas demander la durée de vie à accorder aux cookies de session, lorsque la politique de durée de vie est de demander. |
(c) The introduction of quality indicators and progress clauses enabling the private investor to realise profit on the initial investment throughout the lifetime of a project. | (c) L introduction des indicateurs de qualité et des clauses du progrès qui permettent à l investisseur privé de rentabiliser l investissement initial tout au long de la vie d un projet. |
Vaccination s Lifetime of Blessings | La vaccination pour tous |
Not for a lifetime | Ce n'est pas un adieu. |
In My Lifetime, Vol. | In My Lifetime, Vol. |
Chance of a lifetime. | C'est la chance de votre vie. |
At least a lifetime. | Toute la vie. |
'India s opportunity of a lifetime' | 'Une chance unique pour l'Inde' |
No other lifetime but this. | On ne vit qu'une seule fois. |
Rather. Chance of a lifetime. | Une chance unique. |
Although two in one lifetime... | Quoique deux, au cours d'une seule vie... |
We'll make it a lifetime! | Nous en ferons une vie ! |
Lifetime provide the following information | cycle du projet (fournissez les informations suivantes) |
Efforts are being made to improve the cost effectiveness and strategic use of policy specialists throughout the lifetime of the programme, in line with demand from developing countries. | Des efforts sont faits pour améliorer le rapport coût efficacité et l'utilisation stratégique de ces spécialistes pendant toute la durée du programme, comme l'ont demandé les pays en développement. |
Well, someday, perhaps in my lifetime or somebody else's lifetime... ... we'llfindaserumthat will put an end to these growths. | Un jour, de mon vivant, ou plus tard... on trouvera un sérum contre ces tumeurs. |
A once in a lifetime experience. | Une expérience unique. |
Vaccines protect people for a lifetime. | Les vaccins protègent les gens pour leur vie entière. |
A once in a lifetime fate. | Que l'on a qu'un seul destin dans le monde entier. |
I'm done learning for a lifetime. | J'en ai fini d'apprendre pour toute une vie. |
It's half a human lifetime away. | C'est à la moitié d'une vie humaine. |
All within a single human lifetime. | Tout ça dans l'espace d'une seule vie humaine. |
(c) Display of Useful Lifetime (UL) | c) Affichage de durée de vie utile (DVU) |
Lifetime Drug Users Current Drug Users | Usagers de drogues (prévalence sur la vie)Usagers actuels de drogues |
You have a whole lifetime ahead. | Tu as toute ta vie devant toi. |
Most people don't In their lifetime. | La plupart des gens n'y arrivent jamais. |
It's the oppurtunity of a lifetime. | C'est la tâche d'une vie. |
How many nights in a lifetime? | Ca fait combien de nuits toute une vie ? |
I'd need a lifetime. Oh, Frank. | Il me faudra une vie entière. |
expected date of project termination (lifetime), | date de fin prévue du projet (cycle du projet), |
extension of lifetime as expressed through minimum guaranteed lifetime, minimum time for availability of spare parts, modularity, upgradeability, reparability | indicateurs de l'extension de la vie utile vie utile minimale garantie, délai minimal pour obtenir des pièces de rechange, modularité, extensibilité, réparabilité |
Related searches : Throughout His Lifetime - Throughout Its Lifetime - Throughout Our Lifetime - Throughout Her Lifetime - Throughout Their Lifetime - Lifetime Earnings - Lifetime Employment - Lifetime Achievement - Useful Lifetime - Lifetime Prevalence - Long Lifetime