Translation of "tenuous grasp" to French language:


  Dictionary English-French

Grasp - translation : Tenuous - translation : Tenuous grasp - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A tenuous life
Une vie fragile
Morsi never appreciated his tenuous position.
La position précaire dans laquelle se tenait Morsi ne l'a jamais enthousiasmé.
Their situation, always tenuous, dramatically worsened.
Leur situation, précaire depuis toujours, empira de façon impressionnante.
We grasp pronouncing our own name, we grasp riding a bicycle, we grasp making change for a 20, and addition, we grasp addition.
On comprend comment prononcer son nom, on saisit comment faire du vélo, on comprend comment rendre la monnaie sur un billet de 20, et les additions, on saisit les additions.
Google is no stranger to tenuous operating conditions.
Google est habitué à évoluer dans des conditions parfois précaires.
Burma s refugees maintain a tenuous status in Thailand.
Les réfugiés birmans ont un statut précaire en Thaïlande.
Those criteria, ladies and gentlemen, are very tenuous.
Etre réaliste, c'est tenir compte de la diversité.
Meanwhile the country endured a tenuous power sharing agreement.
Pendant ce temps, le pays est resté dans une situation de partage du territoire et de partage du pouvoir.
It has a tenuous atmosphere composed primarily of oxygen.
Europe possède une atmosphère d'oxygène ténue.
No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision.
Les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards.
No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision.
Les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards.
I can't grasp...
Je ne réalise pas...
In Greece itself, political and social stability are already tenuous.
En Grèce même, la stabilité politique et sociale est d ores et déjà ténue.
Meanwhile, the tenuous status quo in Israel and Palestine is crumbling.
Pendant ce temps, le statu quo fragile en Israël et dans les territoires palestiniens s écroule peu à peu.
Let us grasp it.
Saisissons la.
No one can grasp anything from His knowledge besides what He has permitted them to grasp.
Et, de Sa science, ils n'embrassent que ce qu'Il veut.
These grave incidents damage the already tenuous situation along the northern border.
Ces graves incidents ne font qu'envenimer la situation déjà précaire qui règne le long de la frontière nord.
yes, you can grasp this.
Les faire comprendre entièrement.
Can't you grasp the situation?
Ne saisis tu pas la situation ?
Victory is within our grasp.
La victoire est à portée de main.
So let us grasp it!
Il ne fait aucun doute que,
I I can't grasp it.
Je ne peux pas le croire!
I just cannot grasp it.
C'est fou!
Atmosphere and ionosphere Callisto has a very tenuous atmosphere composed of carbon dioxide.
Atmosphère et ionosphère Callisto a une atmosphère ténue, composée notamment de dioxyde de carbone.
Lambert presided over the House of Commons during a tenuous minority government situation.
Lambert préside la Chambre des communes durant une situation précaire de gouvernement minoritaire.
Grasp it with forceps and remove.
Le saisir à l aide d une pince et le retirer.
Let us grasp that opportunity together!
Saisissons la ensemble.
We must grasp these new opportunities.
Nous devons exploiter ces nouvelles possibilités.
That is not within our grasp.
Ce n'est pas en notre pouvoir.
We find this hard to grasp.
Nous ne savons pas trop quelle attitude adopter.
Not that it's easy to grasp.
Non pas que ce soit facile à saisir.
However, although promising for the future, other situations remain tenuous and require constant monitoring.
Toutefois, d apos autres situations, malgré certains côtés prometteurs, restent fragiles et exigent d apos être constamment surveillées.
He gave me a firm hand grasp.
Il me donna une poignée de main ferme.
None can grasp it except the purified.
que seuls les purifiés touchent
Lo! His grasp is painful, very strong.
Son châtiment est bien douloureux et bien dur.
Only people of reason can grasp this.
Mais les doués d'intelligence seulement s'en souviennent.
This was the point I couldn't grasp.
C'est ce que je ne pouvais comprendre.
How he was ready to grasp it!
Comme il était prêt à la saisir!
He soon extricated himself from their grasp.
Le vigoureux Ayrton se débarrassa de leurs étreintes.
No one's home can escape its grasp.
Personne ne peut leur échapper.
We didn't grasp what was going on.
Nous n'avons pas réalisé ce qui se passait.
Grasp the needle firmly in both hands.
Tenez fermement l aiguille dans vos deux mains.
Grasp sheath using the plastic peel pouch.
Saisir le capuchon protecteur de l aiguille à l aide du film de protection en plastique.
Grasp your mandrake and pull it up!
Des choses terrifiantes se passent à Poudlard
I cannot fully grasp the underlying rationale.
Je ne saisis pas bien où elle veut en venir.

 

Related searches : Tenuous Nature - Tenuous Link - Tenuous Grip - Tenuous Connection - More Tenuous - Rather Tenuous - Grasp At - Grasp For - Intellectual Grasp - Fully Grasp - Sound Grasp