Translation of "talked down" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The first intention is that all talked and talked down that thin thin thin | L'intention première est que tous parlé et parlé bas que mince mince mince |
Anyway,i went down and talked to him ? | Enfin,j'ai été le trouver et je lui ai parlé a (?) |
I said, okay, and she sat down, and we talked. | J'ai dit d'accord, et elle s'est assise et nous avons parlé. |
Then,sitting down opposite each other, they talked for a while. | Alors, assis face à face, ils causèrent. |
He then sat down by her, and talked scarcely to anyone else. | Sur ses instances, elle dut se placer de l autre côté de la cheminée afin d etre plus loin de la porte il s assit alors aupres d elle et se mit a l entretenir sans plus s occuper des autres. |
He went down, and talked with the woman, and she pleased Samson well. | Il descendit et parla à la femme, et elle lui plut. |
We talked in this manner for some moments, and then sat down to table. | Nous causâmes ainsi quelques instants, puis nous nous mîmes à table. |
And he went down, and talked with the woman and she pleased Samson well. | Il descendit et parla à la femme, et elle lui plut. |
I'd always watch her mouth when she talked when she talked when she talked when she talked when she talked. | Je regardais toujours sa bouche quand elle parlait, quand elle parlait, quand elle parlait, quand elle parlait. |
We have talked and talked and talked. Persuasion has not succeeded. | Ce qui se passe à proximité de Vienne, où se déroule actuel lement la conférence de suivi de la CSCE d'Helsinki, est un véritable scandale. |
Ever since the Beijing Conference in 1995, we have talked about statistics broken down by gender. | Nous parlons de statistiques ventilées par genre depuis la conférence de Pékin en 1995. |
we sat down and talked it over and tried to figure out what to do about you. | On s'est assis et on a essayé de voir ce qu'on devait faire à ton sujet. |
In the tent we talked and talked. | Nous avons parlé très longuement dans la tente. |
We talked and talked until the day broke. | Nous avons parlé et parlé jusqu'au petit matin. |
I'll explain written with all talked and talked | Je vais vous expliquer écrit avec tous parlé et parlé |
Both romantic about Africa s traditions, they talked and talked. | Comme ils avaient tous les deux un penchant pour les traditions africaines, ils ont longuement conversé. |
When they had come down from the high place into the city, he talked with Saul on the housetop. | Ils descendirent du haut lieu à la ville, et Samuel s entretint avec Saül sur le toit. |
He talked with his alter ego and only talked to Dalí, but he talked to him out loud. | Il communiquait avec son alter ego et lui seul parlait avec Dali, mais il parlait à voix haute. |
I won't say what we talked about, but we talked. | Je ne dirai pas de quoi nous avons parlé, mais nous avons parlé . |
We talked. | Nous discutâmes. |
We talked. | Nous avons discuté. |
We talked. | Nous nous sommes entretenus. |
We talked. | Nous nous sommes entretenues. |
We talked. | Nous nous entretînmes. |
Who talked? | Qui a parlé ? |
Tom talked. | Tom a parlé. |
I talked. | J ai parlé. |
She talked. | Elle parlait. |
They talked. | Ils causerent. |
Oh, talked. | Nous avons bavardé. |
We then sat down upon a fragment of rock, and we talked as we ate and drank from the stream. | On s'asseyait alors sur quelque saillie, les jambes pendantes, on causait en mangeant, et l'on se désaltérait au ruisseau. |
He claims further that when he talked to you about these promises... you did strike, beat and knock him down... | Il dit aussi qu'en évoquant cette affaire auprès de vous, vous l'auriez frappé et jeté à terre. |
The girls talked about boys, and the boys talked about girls. | Les filles ont parlé des garçons et les garçons ont parlé des filles. |
And they began to speak of love. Valentine talked and talked . . . | Et ils commencèrent à parler d amour, Valentine parlait, parlait |
Earlier, we talked, I talked about capitalism and its positive interest rate. | On a parlé tout à l'heure, j'ai parlé du capitalisme avec le taux d'intérêt positif. |
But we talked. | Mais nous avons parlé. |
She talked childishly. | Elle parla puérilement. |
They all talked. | Ils ont tous parlé. |
Talked to her? | Lui a parlé ? |
We talked about. | On en a parlé. |
We've talked enough. | J'en ai assez, de vos palabres ! |
I've talked enough. | J'ai assez parlé. D'accord. |
I have talked. | Je l'ai fait. |
Talked about ShangriLa. | Parlé de ShangriLa. |
Yes, Campeau talked. | Oui, Campeau a parlé. |
Related searches : As Talked - We Talked - Talked Over - Talked Together - Talked Through - Talked Out - Has Talked - Had Talked - Talked With - Talked About - Have Talked - Talked Back - Recently Talked - You Talked About