Translation of "take eye off" to French language:


  Dictionary English-French

Take - translation : Take eye off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Eye drops, suspension (eye drops) White to off white uniform suspension, pH 7.2 (approximately).
Collyre en suspension (collyre) Suspension uniforme blanche à blanchâtre, pH 7,2 (environ).
Well, take it off! Take it off!
Eh bien, enlèvela !
Take the goggles off. Take the goggles off!
Enlève les lunettes. Enlève les lunettes!
First, Kosovo cannot take its eye off the paramount task of fulfilling the standards, especially those that relate to Kosovo's minority community.
Premièrement, le Kosovo ne saurait se détourner, ne serait ce qu'un instant, de la tâche gigantesque qu'il doit accomplir pour appliquer les normes, en particulier celles qui ont trait aux minorités.
Fixed his eye on you and never took it off.
Il ne vous a pas quitté de l'oeil de toute la cérémonie.
Take off
Décollage
Take off.
Pars.
Come take a journey through my mind's eye
Venez faire un trajet à travers l'oeil de mon esprit
Take thou some new infection to thy eye,
Prends une nouvelle infection à tes yeux,
Take it Off...
L'enlever...
Take it off.
Retire le.
Take it off.
Retirez le.
Take it off.
Ôte le.
Take it off.
Ôtez le.
Take it off.
Take it off.
Take it off!
Pardon, les filles, mais j'ai un truc à vous dire.
You take off
Tu sacres ton camp. Regarde moi.
After take off
Après le décollage
Take it off !
Otezle !
Take these off.
Enlevez ces verres.
Take those off.
Enlève ces fleurs.
Take them off.
Enlevezle. Enlevezle !
Take it off.
Enlevezlà.
Take it off.
Changez de cheval.
Take it off! .
Enlevezle!
Take it off.
Enlèvele!
Take it off!
Enlevezla!
No, I won't take mine off unless you don't take yours off first.
Pas question ! Vous d'abord.
I don't take presents off spittoon cleaners. I don't take presents off anybody.
Je n'accepte pas de cadeaux d'un laveur de crachouilles , ni de personne.
then you shall cut off her hand, your eye shall have no pity.
tu lui couperas la main, tu ne jetteras sur elle aucun regard de pitié.
Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
tu lui couperas la main, tu ne jetteras sur elle aucun regard de pitié.
Take your shoes off.
Enlève tes chaussures.
Take off your shoes.
Enlève tes souliers.
Take off your socks.
Enlève tes chaussettes.
Take off your socks.
Retire tes chaussettes.
Take off your coat.
Enlève ton manteau.
Take off your cap.
Ôte ta casquette.
Take off your cap.
Ôtez votre casquette.
Take off your cap.
Retire ta casquette.
Take your shoes off.
Enlevez vos chaussures.
Take your shoes off.
Retire tes chaussures.
Take off your clothes.
Défais toi !
Take off your clothes.
Défaites vous !
Take off your clothes.
Retire tes vêtements !
Take off your clothes.
Retirez vos vêtements !

 

Related searches : Take Off - Take An Eye - Take-off Weight - Take Oneself Off - For Take Off - Take Off Belt - Prices Take Off - Off-take Obligation - Take Off Towards - Take-off Phase - Take-off Mass - Take Off Your - Really Take Off - Take-off Roll