Translation of "supplied products" to French language:


  Dictionary English-French

Supplied - translation : Supplied products - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those products that can be competitively supplied will be supplied at very low margins.
Les produits qui vont l'emporter seront disponibles quasiment à prix coûtant.
Petroleum products of 4.2 million supplied to executive mansion and others against taxes
Produits pétroliers d'une valeur de 4,2 millions de dollars fournis à la résidence présidentielle et à des services gouvernementaux en déduction de l'impôt
products must be intended for and supplied or made available to consumers, or
les produits doivent être destinés aux consommateurs et leur être fournis ou mis à disposition, ou
and the end of research and possible improvement of the quality of the products supplied.
la fin de la recherche et d'une éventuelle amélioration de la qualité des produits offerts.
Neither do I really understand the argument that products that are supplied electronically should be treated in just the same way as traditional products.
Je ne comprends pas non plus très bien les affirmations selon lesquelles les produits transmis par voie électronique doivent être traités exactement de la même façon que les produits traditionnels.
Obviously, however, Community preference has to be viewed in the context of the quality of products supplied.
Mais en ce qui me concerne, je n'ai pas demandé si les ingénieurs, qui ont protesté, satisfaisaient à la condition qui a trait à une expérience professionnelle de deux ans.
Do not mix with any other veterinary medicinal products except the solvent supplied for use with the vaccine.
Ne pas mélanger avec d autres produits pharmaceutiques vétérinaires excepté le solvant fourni pour être utilisé avec le vaccin.
Do not mix with any other veterinary medicinal products except the solvent supplied for use with the vaccine.
Ne pas mélanger avec d autres produits pharmaceutiques vétérinaires excepté le solvant fourni pour utilisation avec le vaccin.
This medicinal product must not be mixed with other medicinal products except for the supplied solvent mentioned in 6.6.
Ce médicament ne doit pas être mélangé avec d autres médicaments à l exception du solvant fourni, mentionné dans la rubrique 6.6.
(11) Marketing standards should apply to enable the market to be supplied with products of standardised and satisfactory quality.
(11) Il importe que les normes de commercialisation assurent un approvisionnement du marché en produits de qualité normalisée et satisfaisante.
(81) Marketing standards should apply to enable the market to be supplied with products of standardised and satisfactory quality.
(81) Il importe que les normes de commercialisation assurent un approvisionnement du marché en produits de qualité normalisée et satisfaisante.
ALZA supplied all GSK's needs for nicotine patches and cooperated with GSK in the development of nicotine patch products.
ALZA couvrait la totalité des besoins de patches à la nicotine de GSK et coopérait avec cette dernière pour le développement de produits de patches à la nicotine.
products provided in the context of a service the GPSD also covers products supplied or made available to consumers in the course of a service provided to them.
les produits doivent être fournis dans le cadre d'un service la DSGP couvre également les produits fournis ou mis à la disposition des consommateurs dans le cadre d'un service qui leur est rendu.
Now the beach supplied sand, lime supplied chalk, sea weeds supplied soda, pyrites supplied sulphuric acid, and the ground supplied coal to heat the kiln to the wished for temperature.
Or, le rivage fournissait le sable, la chaux fournissait la craie, les plantes marines fournissaient la soude, les pyrites fournissaient l'acide sulfurique, et le sol fournissait la houille pour chauffer le four à la température voulue.
Products subject to excise duty shall mean energy products, alcohol and alcoholic beverages and manufactured tobacco, as defined by current Community legislation, but not natural gas supplied by pipeline or by vessels for transporting natural gas, electricity and heat or refrigeration supplied by heat and refrigeration networks.
Sont considérés comme produits soumis à accises les produits énergétiques, l alcool et les boissons alcooliques et les tabacs manufacturés tels que définis par les dispositions communautaires en vigueur, à l exception du gaz naturel fourni par gazoduc ou par navire transporteur de gaz naturel, de l'électricité ainsi que de la chaleur ou du froid fourni par les réseaux de chaleur ou de froid.
This medicinal product must not be mixed with other medicinal products except for the supplied solvent mentioned in section 6.6.
Ce médicament ne doit pas être mélangé avec d autres médicaments à l exception du solvant fourni, mentionné dans la rubrique 6.6.
All those operating in the olive oil sector are involved in the final quality of the products supplied to consumers.
Tous les opérateurs du secteur de l huile d olive sont impliqués dans la qualité finale des produits fournit aux consommateurs.
In addition, over 3 000 tonnes of ECHO financed supplementary food products will be supplied in the next few months.
En outre, plus de 3 000 tonnes de produits alimentaires supplémentaires financés par ECHO seront fournis dans les tous prochains mois.
(b) identification of the assets of the separate business entity, and the products or services to be supplied by this entity
b) la liste des actifs de l entité économique distincte ainsi que des produits ou services qu elle doit fournir
As the lists stand at present a lot of products may not be supplied to the USSR, Central and Eastern Europe.
Collins. (EN) J'aimerais dire à l'honorable membre que mes observations supplémentaires répondaient spécialement à une question posée par votre collègue, à savoir la question des sanctions et pourquoi il y avait des sanctions.
at least 5 of contracts and delivery declarations to verify the parcel of origin of the products supplied to processing undertakings.
5 au moins des contrats et des déclarations de livraison pour vérifier la parcelle de provenance des produits fournis aux entreprises de transformation.
quantity supplied
la quantité livrée
Products from intervention may be incorporated into or added to other products mobilised on the market for the manufacture of food to be supplied for the purposes of implementing the plan.
Les produits provenant de l'intervention peuvent être incorporés ou additionnés à d'autres produits mobilisés sur le marché pour la fabrication des denrées alimentaires à fournir pour l'exécution du plan.
1.10 The EESC recommends introducing on the European market an appropriate range of certified or standard products to supplement existing products, in order to promote fair competition in terms of both practices and credit products supplied to consumers.
1.10 Le CESE prône d'instaurer un marché européen pour un éventail bien adapté de produits certifiés ou standardisés , qui viendrait compléter l'offre existante, afin de promouvoir une saine concurrence dans la fourniture de crédit à la consommation, tant dans les pratiques que dans les produits.
products that are not within the scope of Articles 1 and 2(a) GPSD such as antiques, products not intended for use by consumers and not likely to be used by consumers, second hand products supplied for repair
les produits qui n entrent pas dans le champ d application de l article 1er et de l article 2, point a), de la DSGP, tels que antiquités, produits non destinés à l usage des consommateurs ni susceptibles d être utilisés par eux, produits d occasion fournis pour réparation,
(b) an identification of the assets of the separate business entity, and the products or services to be supplied by that entity
b) la liste des actifs de l entité économique distincte ainsi que des produits ou services qu elle doit fournir
3.10.3 To identify to whom their products have been supplied and, upon request, to make this information available to the competent authorities.
3.10.3 Identifier les personnes auxquelles leurs produits ont été fournis et, sur demande, communiquer ces renseignements aux autorités compétentes.
The provision of electricity itself is excluded , as is the provision of petroleum and related products , water and other goods supplied through pipelines .
La fourniture d' électricité en elle même est exclue , comme l' est la fourniture de pétrole et produits apparentés , d' eau et d' autres biens fournis par conduite .
The provision of electricity itself is excluded, as is the provision of petroleum and related products, water and other goods supplied through pipelines.
La fourniture d'électricité en elle même est exclue, comme l'est la fourniture de pétrole et produits apparentés, d'eau et d'autres biens fournis par conduite.
In such cases, products from intervention stocks must represent at least 40 of the net weight of the food product to be supplied.
En pareil cas, les produits provenant des stocks d'intervention doivent représenter au moins 40 du poids net de la denrée alimentaire à fournir.
1.10 The EESC recommends introducing on the European market appropriate ranges of certified or standardised credit products to supplement existing products, in order to promote greater transparency and fair competition in terms of both practices and credit products supplied to consumers.
1.10 Le CESE prône d'instaurer un marché européen pour des gammes bien adaptées de produits de crédit certifiés ou standardisés , qui viendraient compléter l'offre existante, afin de promouvoir une transparence accrue et une saine concurrence dans la fourniture de crédit à la consommation, tant dans les pratiques que dans les produits.
No filename supplied.
Aucun nom de fichier fournit.
No filename supplied.
Aucun nom de fichier indiqué.
No payee supplied
Pas de tiers fourni
has been supplied
ont été fournis
Traders of processed timber products have valid registration as exporters and are supplied by small and medium certified processing industry not registered as exporters
Règlement du ministère de l'industrie et du commerce 68 MPP Kep 2 2003
To respond more effectively to the needs of charitable organisations and expand the range of food products supplied, it should be laid down that products from intervention stocks may, under certain conditions, be incorporated into other products for the purposes of manufacturing food.
Afin de mieux répondre à la demande des associations caritatives et d'élargir l'éventail des denrées alimentaires fournies, il convient de spécifier que les produits issus des stocks d'intervention peuvent être incorporés, sous certaines conditions, à d'autres produits pour la fabrication de denrées alimentaires.
The net price to the enterprise should be entered, i.e. the cost of products supplied free of charge or the difference between the cost and the price at which the products are sold to staff.
Il convient d'enregistrer le coût net supporté par l'entreprise, c'est à dire le coût des produits cédés gratuitement ou la différence entre le coût et le prix de vente au personnel.
ERROR No arguments supplied
Erreur 160 aucun paramètre transmis
NULL string value supplied.
Une chaîne de valeur NULL a été fournie.
No authentication details supplied.
Aucun paramètre d'authentification fourni.
No authentication details supplied.
Le détail de l'authentification n'a pas été fourni.
No account name supplied
Pas de nom de compte fourni
No opening balance supplied
Pas de solde d'ouverture fourni
Not all details supplied
Tous les détails ne sont pas fournis

 

Related searches : Products Supplied - Information Supplied - How Supplied - Not Supplied - Supplied Parts - Well Supplied - User Supplied - Supplied Goods - Being Supplied - Supplied Water - Goods Supplied - Vendor Supplied - Was Supplied