Translation of "strong conviction" to French language:


  Dictionary English-French

Conviction - translation : Strong - translation : Strong conviction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I m still doing strong, because it is about my conviction.
Je continue avec énergie, parce que c est une question de conviction.
We wish to confirm our conviction that there is no incompatibility between a strong European undertaking and equally strong transatlantic solidarity.
Comme nous l'avons déjà déclaré, nous sommes convaincus qu'il n'y a pas antinomie entre un engagement fort en faveur de l'Europe et une solidarité transatlantique tout aussi forte.
It was his country's strong conviction that such a critical post required objectivity, impartiality and professionalism.
Les Philippines sont fermement convaincues qu'un poste d'une importance aussi critique exige objectivité, impartialité et professionnalisme.
Similarly, it is the strong conviction of my Government that the present situation in Angola calls for strong and dramatic action by the international community.
De même, mon gouvernement est fermement convaincu que la situation actuelle en Angola exige une action forte et radicale de la part de la communauté internationale.
Above all, we recall him as a man of deep conviction and a strong and committed advocate of European integration.
Plus particulièrement, nous nous souvenons de lui comme d'un homme de conviction et d'un partisan fervent et engagé de l'intégration européenne.
Conviction.
Conviction.
Conviction.
CondamnezIe!
Even after conviction, the generals were sufficiently strong to exact a termination of the trials and then a pardon from the succeeding president.
Même après leur condamnation, les généraux ont été assez forts pour exiger une dénonciation de leurs procès puis une amnistie du président suivant.
Now, the next one, The President of The Royal Society Has Been Vouchsafed a Strong Inner Conviction ... That an Asteroid Killed the Dinosaurs.
Voilà maintenant l'article suivant, Le président de la Royal Society, s'est vu garantir une ferme intime conviction ... qu'un astéroïde a tué les dinosaures.
Without optimism, without the strong conviction that we human beings are capable of resolving problems, we won't be able to start moving forward.
Sans optimisme, sans la ferme conviction que nous, les humains, sommes capables de résoudre les problèmes, on ne peut même pas commencer à avancer.
Now, the next one. The President of the Royal Society has been vouchsafed a strong inner conviction that an asteroid killed the dinosaurs.
Voilà maintenant l'article suivant, Le président de la Royal Society, s'est vu garantir une ferme intime conviction (Rires)
The struggle between vocation and conviction was won by conviction.
La lutte entre vocation et conviction est gagnée par la conviction.
Historical Conviction
Une condamnation sans précédent
No conviction.
Pas de condamnation.
It is the strong conviction of the Malawi Government that peace is the only answer to the unending violence we are witnessing in the Balkans.
Le Gouvernement du Malawi est profondément convaincu que la paix est la seule réponse à la violence incessante dont nous sommes témoins dans les Balkans.
The widely held conviction that letting the monetary union break up would amount to collective economic suicide provides a strong motivation to weather storms and overcome obstacles.
La conviction largement répandue voulant que la dissolution de l union monétaire mène tout droit au suicide collectif sur le plan économique encourage fortement les institutions à braver les tempêtes et à surmonter les obstacles.
The widely held conviction that letting the monetary union break up would amount to collective economic suicide provides a strong motivation to weather storms and overcome obstacles.
La conviction largement répandue voulant que la dissolution de l union monétaire mène tout droit au suicide collectif sur le plan économique encourage fortement les institutions 160 à braver les tempêtes et à surmonter les obstacles.
I am, indeed, doing so with strong conviction at a time when, in Europe, the bonds of marriage are frequently contested by a mistaken idea of freedom.
Tout cela devrait aboutir, en effet, à interdire à partir du 1erjanvier 1989 les rejets d'aldrine, de dieldrine et d'endrine, et contribuer de la sorte à réduire la contamination des eaux.
I appreciate your conviction.
Je mesure la valeur de votre conviction.
To act with conviction.
A agir avec conviction.
However, his conviction stands.
Néanmoins, la déclaration de culpabilité n'a pas été modifiée.
What is the conviction?
Quelle est ta conviction ?
Trafficante again escaped conviction.
Trafficante échappa à toute condamnation.
That was the conviction.
Ceci était la conviction.
My delegation reaffirms its strong conviction that only dialogue and cooperation will enable us to overcome the numerous obstacles to the establishment of peace and harmony among peoples.
D apos une façon générale, ma délégation voudrait souligner ici sa ferme conviction que seul le dialogue et la concertation peuvent permettre de surmonter les multiples obstacles à l apos établissement de la paix et de la concorde entre les peuples.
We are equally of the strong conviction that the authority of the General Assembly should be reasserted, to ensure that its resolutions and decisions are binding and enforceable.
Nous sommes également fermement convaincus que l'autorité de l'Assemblée générale devrait être réaffirmée pour faire en sorte que ses résolutions et ses décisions soient juridiquement contraignantes et applicables.
Before I conclude, let me reiterate Malaysia's strong conviction that the only absolute guarantee against nuclear war would be complete nuclear disarmament under strict and effective international control.
Avant de conclure, permettez moi d'affirmer de nouveau que la Malaisie a la ferme conviction que la seule garantie absolue contre une guerre nucléaire serait un désarmement nucléaire complet sous un contrôle international strict et efficace.
Above all, Europe needs conviction.
L Europe a surtout besoin de conviction.
Nothing could sway his conviction.
Rien ne pouvait changer ses convictions.
Add hard work and conviction.
Ajoutez à ça un travail assidu et de la conviction.
Who can challenge such conviction?
Qui peut mettre au défi cette conviction ?
Intellectual conviction is not enough.
Une conviction intellectuelle n'est pas suffisante !
Can conviction lead to blacklisting?
Le droit pénal ne prévoit pas ce cas.
Can you get a conviction?
Vous le condamnez ?
She rightly described herself as a conviction politician. A conviction is a settled belief that brooks no argument.
Elle se décrivait elle même, à juste titre, comme une 160 femme politique de conviction. 160
Many are outraged by the conviction.
Beaucoup sont scandalisés par ce jugement.
They do not have ideological conviction.
Ils n'ont pas de motivation idéologique.
No, sir, I answered with conviction.
Non, monsieur, répliquai je avec conviction.
But I won't accept a conviction.
Mais je n'accepterai pas une condamnation.
PASTY such clarity, conviction and unanimity.
Charasse. Je ne vous ai pas insulté, en disant comédien, tragédien!
The conviction was upheld last week.
La condamnation a été confirmée la semaine dernière.
This calls for vision and conviction.
Mais pour cela, nous avons besoin de vision et de conviction.
It's as good as a conviction.
C'est une preuve.
Eleven for conviction. One for acquittal.
Onze condamnations, un acquittement.
I have a strong conviction that I must be involved in this cause, and believe that there is a cure for HIV AIDS, and we must continue to search for this treatment.
J'ai une forte conviction que je dois être impliqué dans cette cause, et je crois qu'il existe un remède contre le VIH SIDA, et nous devons continuer à chercher son traitement.

 

Related searches : Firm Conviction - With Conviction - Conviction Rate - Wrongful Conviction - Felony Conviction - Murder Conviction - Rape Conviction - Robbery Conviction - Core Conviction - Absolute Conviction - Political Conviction - Build Conviction - Strengthening Conviction