Translation of "still getting" to French language:
Dictionary English-French
Getting - translation : Still - translation : Still getting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Excuse me, still getting there. | Excusez moi, on va y arriver. |
You're still not getting any tips. | Vous n'obtenez pas toujours des conseils. |
We're still getting a dose of UVA. | Nous recevons toujours une dose d'UVA. |
We're still getting to know each other. | On apprend encore à se connaître. |
And so they still weren't getting it. | Et ils ne comprenaient toujours pas. |
Still not getting to the point, Nelson! | Tu ne vas toujours pas au but Nelson! |
I still hate getting up in the morning. | Je déteste toujours me lever le matin. |
New predators, hyenas, getting faster and faster still. | De nouveaux prédateurs, les hyènes se déplaçant de plus en plus vite. |
Excuse me, still getting there. A moment that travels. | Excusez moi, on va y arriver. Un moment qui se déplace. |
I'm still not used to getting up so early. | Je ne suis toujours pas habitué à me lever si tôt. |
Getting the work on stage was still not easy. | La mise en scène n'est pas toujours facile. |
Then the word still getting used in discounting word. | Puis le mot pourtant s'utilise pour la diminution du mot. |
I still can't believe Mary and I are getting married. | Je n'arrive toujours pas à croire que Mary et moi allons nous marier. |
Raw sewage was still getting into the lake by 1967. | La truite disparut totalement du lac dans les années 1920. |
The other one is still getting used to the idea. | L'autre est encore en train de se servir de l'idée. |
Activity 02 04 GETTING STILL MORE FROM THE INTERNAL MARKET | Activité 02 04 TIRER ENCORE DAVANTAGE PARTI DU MARCHÉ INTÉRIEUR |
Agents will still find a way of getting round that. | Les agents trouveront toujours un moyen de contourner cette interdiction. |
Still, the prize for getting this right is worth the effort. | Le prix de la réussite mériterait pourtant bien cet effort. |
But I'm still getting this urge to check my e mail. | Mais j'ai vraiment envie de vérifier mes emails. |
The rich are getting richer and the poor are still poor. | Les riches s'enrichissent et les pauvres sont toujours pauvres. |
Activit(y ies) 04 GETTING STILL MORE FROM THE INTERNAL MARKET | Activité(s) 04 TIRER ENCORE DAVANTAGE PARTI DU MARCHÉ INTÉRIEUR |
Activit(y ies) 04 GETTING STILL MORE FROM THE INTERNAL MARKET | Activité(s) 04 TIRER ENCORE DAVANTAGE PARTI DU MARCHÉ INTÉRIEUR |
The statistics of the epidemic are frightening and still getting worse. | Les statistiques relatives à l'épidémie sont effrayantes et continuent à s'aggraver. |
In fact, during 1996 the Office was still getting off the ground. | En fait, en 1996, l'Office était toujours en phase de lancement. |
So Mr. Dillinger was getting his coat on and things at the time...I was still getting the grip all ready. | Il quitta l'école pour travailler dans un magasin de vente de machines. |
But even without the vaccine , the chances of getting infected were still small. | Mais, même sans le vaccin , les risques d'être infecté étaient très faibles. |
Yet critics still insist on getting the root cause of these efforts wrong. | Et pourtant, les détracteurs insistent toujours pour expliquer, à tort, l origine de ces efforts. |
Though it was getting better, I still wasn't satisfied with the inaugural address. | Pourtant meilleur qu'à l'origine, je n'étais toujours pas satisfait de mon discours inaugural. Pourtant meilleur qu'à l'origine, je n'étais toujours pas satisfait de mon discours inaugural. |
Iran was getting a little richer from oil but still had short lives. | l'Iran devenait un peu plus riche à cause du pétrole mais ils avaient toujours une espérance de vie limitée. |
I still got my two eyes and they're getting better all the time. | J'ai toujours mes deux yeux et ça continue de s'améliorer. |
It's still getting some base level oxygen less because of the stenosis and ischemia but it still gets some oxygen. | Elle reçoit toujours un niveau de base d'oxygène moins à cause de la sténose et de l'ischémie mais elle en reçoit toujours. |
I didn t mind but of course, I was still not getting any money in. | Cela ne me dérangeait pas, même si je n'avais toujours pas de rentrées d'argent. |
Biological Diversity F and Combating Desertification F. Can humanity still avoid getting itself expelled? | L humanité peut elle encore éviter l expulsion nbsp ? |
So we're still having to rely on illegitimate ways of getting information, through leaks. | Nous sommes obligés d'avoir recours à des méthodes illicites pour obtenir des informations, les fuites. |
International human rights organisations are still not getting a hearing from the Vietnamese government. | Les organisations internationales des droits de l' homme ne sont toujours pas entendues par le gouvernement vietnamien. |
They decided on the name Still Not Getting Any... for a list of explained reasons. | Ainsi ils quittent leur style initial et se place au devant de la scène internationale comme groupe de pop rock. |
You will still have the additional problem of getting the information back from your destination. | Vous aurez encore le problème d'obtenir les informations en retour du point de destination. |
RED ZONE GREEN ZONE still seems to be an issue when getting aid to different neighborhoods. | ZONE ROUGE ZONE VERTE semble tjrs être le problème pour acheminer l'aide vers les différents quartiers . |
But they keep hearing about people getting rich, and then in 1850 they still hear that. | Mais ils continuèrent d'entendre que des gens devenaient riches et en 1850 ils l'entendaient encore. |
The Gothenburg Council may still have a chance of getting things back on an even keel. | Le Conseil de Göteborg a peut être encore une chance de redresser la barre. |
He's getting weaker and weaker and still the croaker in the hospital keeps sending him back. | Il a beau dépérir, le toubib le renvoie bosser. |
abubanda Still not getting any ringtones in Gaza, except in one high level UN office (sep network?). | abubanda Je n'obtiens toujours aucune sonnerie à Gaza, sauf un bureau au sommet de l'ONU (réseau sep ?). |
I m getting tired of muting her plurks when her new grandsons and granddaughters are still on the hype. | J'en ai assez de supprimer ses messages sur Plurk quand ses petits fils et petite filles sont toujours fous d'elle. |
When I'm having fun, I'm still getting paid Got a whole lot of mud in my Minute Maid | Quand je m'amuse, l'argent continue d'arriver Ma limonade a une couleur pourpre |
Getting On, Getting Around | Vieillir, Se déplacer |
Related searches : Still Not Getting - Still Getting Used - By Getting - Getting Well - Getting Caught - Getting Help - Getting Done - Getting Serious - Getting Down - Getting Paid - Will Getting - Getting Worried