Translation of "still expecting" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you. | Dis Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent . |
I'm expecting. | Je suis enceinte. |
I'm expecting. | J'attends un heureux événement. |
We're expecting. | Nous attendons. |
Expecting me | Qui m'attend |
Expecting someone? | Tu attends quelqu'un ? |
The PPP then continued to wait, still expecting that Hamzah Haz would be picked as a vice presidential candidate. | Le PPP continua à attendre, espérant toujours qu'Hamzah Haz serait choisi comme candidat à la vice présidence par un autre parti. |
European public opinion was expecting, is expecting, a signpost for the future. | Le Président. Monsieur Ford, on pourrait inclure à l'ordre du jour de vendredi matin la déclaration sur Rover. |
Although discussions about the Internet tax have died down recently, we're still expecting a National Consultation about it in January. | Si les discussions sur la taxe Internet sont retombées récemment, une consultation nationale reste attendue à son sujet en janvier. |
Mary is expecting. | Mary est enceinte. |
Mary is expecting. | Mary attend un enfant. |
She's expecting me. | Elle m'attend. |
She's expecting us. | Elle nous attend. |
You expecting somebody? | Vous attendez quelqu'un? |
I'm expecting company. | J'attends de la visite. |
Expecting the Bostroms? | Tu attends les Bostroms? |
Expecting to die? | Vous comptez mourir ? |
I'm expecting Sam. | Je vais voir Sam. |
Expecting someone, sir? | Je m'en occupe. |
Campeau's expecting company. | Campeau va avoir de la visite. |
You expecting trouble? | Vous redoutez des ennuis ? |
And also I still remember, we were expecting to have a beer inside the plastic beer crate, but it came empty. | Je me souviens que nous espérions tous que les casiers seraient livrés avec de la bière. Mais ils étaient vides. |
When you're expecting guests | Lorsque vous attendez des invités |
I was expecting you. | Je vous attendais. |
I was expecting you. | Je t'attendais. |
What were you expecting? | À quoi t'attendais tu ? |
Tom wasn't expecting this. | Tom ne s'attendait pas à ça. |
Are you expecting Tom? | Attendez vous Tom ? |
I'm expecting a call. | J'attends un appel. |
I'm expecting a call. | J'attends un coup de fil. |
Are you expecting anyone? | Attends tu qui que ce soit ? |
Are you expecting anyone? | Attendez vous qui que ce soit ? |
Nobody was expecting that. | Personne ne s'attendait à ça. |
Nobody was expecting that. | Personne ne s'attendait à cela. |
Are you expecting someone? | Attendez vous quelqu'un ? |
Are you expecting someone? | Attends tu quelqu'un ? |
I'm not expecting anyone. | Je n'attends personne. |
Tom wasn't expecting it. | Tom ne s'y attendait pas. |
I'm expecting a baby. | J'attends un enfant. |
I wasn't expecting this. | Je ne m'attendais pas à ça. |
What was I expecting? | À quoi m'attendais je ? |
I am expecting replies. | J'attends des réponses. |
I was expecting it! | Je m'y attendais ! |
I wasn't expecting you. | Je ne comptais pas vous. |
We weren't expecting you. | Nous n'étions pas vous attend. |
Related searches : Are Expecting - Half Expecting - Expecting You - Be Expecting - Were Expecting - We Expecting - Expecting From - Was Expecting - Expecting That - Expecting Mother - Expecting Parents - Is Expecting - Not Expecting - Expecting For