Translation of "is expecting" to French language:
Dictionary English-French
Is expecting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mary is expecting. | Mary est enceinte. |
Mary is expecting. | Mary attend un enfant. |
Cravat is expecting me. | Cravat m'attend. |
European public opinion was expecting, is expecting, a signpost for the future. | Le Président. Monsieur Ford, on pourrait inclure à l'ordre du jour de vendredi matin la déclaration sur Rover. |
She is expecting a child. | Elle attend un enfant. |
Mary is expecting a girl. | Marie attend une fille. |
Mary is expecting a boy. | Marie attend un garçon. |
My wife is expecting me. | Ma femme m attend. |
Doctor Giron is expecting you! | Maître Giron vous attend ! |
The Countess is expecting you. | La comtesse vous attend. |
Is Mr. Petrov expecting you? | Il vous attend? |
The wardrobe mistress is expecting you | La vieille est déjà au courant. |
Come on, Ace is expecting me. | Ace m'attends. |
Mr Pritcham is expecting me, Lawton. | M. Pritcham m'attend. |
Baron de Varville is expecting me. | Le baron de Varville m'attend. |
Everyone is expecting a ground operation soon. | Tout le monde s attend à une invasion terrestre imminente. |
She is expecting a baby in June. | Elle attend un bébé pour juin. |
Mary is expecting a baby in October. | Mary attend un bébé pour octobre. |
That is the answer we are expecting. | Le Président. Peutêtre voulez vous corriger mes propos. |
Never mind, Miss Wolf is expecting me. | Peu importe, je suis attendue. |
Miss Julia is expecting you, Mr. Case. | Mlle Julia vous attend, M. Case. |
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you. | Dis Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent . |
I'm expecting. | Je suis enceinte. |
I'm expecting. | J'attends un heureux événement. |
We're expecting. | Nous attendons. |
Expecting me | Qui m'attend |
Expecting someone? | Tu attends quelqu'un ? |
Is the Commission expecting there to be accidents? | La Commission prévoit elle des accidents? |
This is not the law that I was expecting. | Ce n'est pas la loi que j'attendais. |
I'd drive back, but the Prince is expecting us. | Je rebrousserais chemin, mais le Prince nous attend. |
No, Seung Jo is expecting me to do this. | Non, Seung Jo s'attend à ce que je le fasse. |
Esposito is expecting a big package in 2 days. | Dans 2 jours, Esposito reçoit un colis ! |
Oh, excuse me. This is a call I'm expecting. | Excusezmoi, un appel que j'attendais. |
She's expecting me. | Elle m'attend. |
She's expecting us. | Elle nous attend. |
You expecting somebody? | Vous attendez quelqu'un? |
I'm expecting company. | J'attends de la visite. |
Expecting the Bostroms? | Tu attends les Bostroms? |
Expecting to die? | Vous comptez mourir ? |
I'm expecting Sam. | Je vais voir Sam. |
Expecting someone, sir? | Je m'en occupe. |
Campeau's expecting company. | Campeau va avoir de la visite. |
You expecting trouble? | Vous redoutez des ennuis ? |
No Singaporean is expecting Singapore to be completely flood free. | Aucun Singapourien n'envisage que Singapour puisse être épargné par les inondations. |
Insanity is repeating the same mistakes and expecting different results. | La folie consiste à répéter les mêmes erreurs en attendant des résultats différents. |
Related searches : Is Expecting You - He Is Expecting - Are Expecting - Half Expecting - Expecting You - Be Expecting - Were Expecting - We Expecting - Expecting From - Was Expecting - Expecting That - Expecting Mother - Expecting Parents - Not Expecting