Translation of "space for more" to French language:
Dictionary English-French
More - translation : Space - translation : Space for more - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is there space for one more person? | Y a t il de la place pour une personne de plus ? |
Is there space for one more person? | Y a t il la place pour une personne supplémentaire ? |
For example, there will be need for more staff and more space. | Les institutions auront besoin, par exemple, de davantage de personnel et de place. |
More space. | Il y a plus de place. |
leaving only enough space for one more doubling. | laissant seulement assez d'espace pour qu'elle ne puisse encore doubler qu'une seule fois. |
The City of New York said that the new route would provide more space for the parade, and more viewing space for spectators. | La municipalité de New York affirme que le nouveau parcours laisse plus de place aussi bien aux chars et aux ballons qu'aux spectateurs. |
They want more space. | Ils veulent plus d'espace. |
They want more space. | Elles veulent plus d'espace. |
You want more space. | Vous voulez plus d'espace. |
They feel more space. | On ressent plus d'espace. |
They liked having more space for their children to play. | Ils apprécièrent de disposer de davantage d'espace pour que leurs enfants jouent. |
They liked having more space for their children to play. | Elles apprécièrent de disposer de davantage d'espace pour que leurs enfants jouent. |
This is a developing story, watch this space for more details. | A suivre |
Which feels more like space. | Qui ressemble plus à l'espace. Vous l'êtes également. |
Yes, there's certainly more space. | Oui, ce sera plus facile de tout arranger. |
For a couple or a family with children needing more space, the rent spikes even more. | Pour un couple ou une famille avec des enfants qui ont besoin de plus d'espace, les loyers peuvent même dépasser ces niveaux. |
Greater traffic strictness is being called for, along with more parking space and more severe fines. | Cela se fait, par exemple, dans notre pays par le biais d'une taxe de circulation élevée. |
Leave more space between the lines. | Laissez plus d'espace entre les lignes. |
I need a little more space. | J'ai besoin d'un peu plus d'espace. |
It's about making space do more. | D'exploiter les moindres recoins. |
Much more cultural space will open up for alternative world views and lifestyles. | L'espace culturel va s'ouvrir largement à des visions du monde et des styles de vie alternatifs. |
More space for multi stakeholder dialogue is also needed in the United Nations. | Il faut également accorder un espace plus grand au dialogue multipartite au sein de l'ONU. |
Our living space has become more and more dense (Maybe Taiwan will have more space because there is a strait between Taiwan and China). | Notre espace vital devient de plus en plus serré (peut être, Taïwan aura plus d'espace car il y a un détroit entre Taïwan et la Chine). |
While a larger board gives you more space, there are also more objects in play for each turn. | Un plateau plus grand vous donne plus d'espace, il y a également plus d'objets en jeu à chaque tour. |
I just want a little more space. | Je veux seulement un peu plus d'espace. |
As more and more countries became involved in space activities, and given the unique characteristics of the space environment and space technology, it was essential to tackle complex issues. | Étant donné que les pays sont de plus en plus nombreux à avoir des activités spatiales, que l'espace et les technologies spatiales présentent des caractéristiques tout à fait particulières, des questions complexes se posent. |
Uncheck the columns not in use. This allows more space for columns in use. | Décochez les colonnes non utilisées. Ceci permet plus d'espace pour les colonnes affichées. |
Space Oddity, by comparison, was much more solemn. | Space Oddity, à côté, était beaucoup plus grave. |
There was no more space in the house. | N'ayant plus de place dans la maison, je suis allé voir dans le jardin. |
But it leaves some lot more free space. | Mais ça laisse un peu plus d'espace libre. |
DOX is more than just an exhibition space. | DOX est plus qu un espace d expositions. |
Pregnant animals must be allowed 10 more space. | Il convient d'accorder 10 d'espace en plus aux femelles pleines. |
quot Aware of the fact that more and more States are taking an active interest in outer space or participating in important space programmes for the exploration and exploitation of that environment, | Sachant que de plus en plus d apos Etats s apos intéressent activement à l apos espace ou participent à d apos importants programmes spatiaux pour l apos exploration et l apos exploitation de ce milieu, |
This is a developing story. Watch this space for more details and follow up reports. | Suivez les prochains développements dans les nouveaux articles à paraître. |
More space means more options, which can be exploited both tactically and strategically. | Plus d'espace signifie plus de possibilités, qui peuvent être exploitées tactiquement et stratégiquement. |
Here's another outdoor space, a little bit more sophisticated. | Voici un autre exemple, plus sophistiqué. |
I'm taking more space, so this is year two. | Je prends plus de place donc là c'est l'année deux... |
Europe must accord space travel more importance in future. | L' Europe doit désormais accorder plus d' importance à son aéronautique. |
The family is already accommodating two other homeless refugees, and does not have space for more. | La famille accueille déjà deux autres réfugiés sans abri et il ne reste plus d'espace. |
It also gets more office space, funding for research, and a larger staff than other parties. | Il reçoit également plus de fonds pour la recherche et le personnel que les autres partis. |
Taken together these elements create more incentives for securing space dominance and defending national self interests. | Pris ensemble, ces éléments constituent autant d'incitations à établir une domination spatiale et à défendre ses propres intérêts nationaux. |
Simply avoiding taking part in the space race for the sake of peace will not prevent space, which is already partially militarised, from becoming more so. | Ce n' est pas simplement en évitant de participer à la course pour la paix dans l' espace que nous empêcherons si cet espace est partiellement militarisé que la situation soit ce qu' elle est. |
27. The United Nations should continue to support the cooperative work developed by the Space Agency Forum for International Space Year and become more involved in the activities of the proposed Space Agency Forum. | 27. L apos Organisation des Nations Unies devrait continuer d apos appuyer l apos oeuvre de coopération menée par le Forum des agences spatiales pour l apos Année internationale de l apos espace et participer davantage aux activités du Forum des agences spatiales en projet. |
So we've got triple the space, but we've become such good shoppers that we need even more space. | Nous avons donc trois fois plus d espace mais nous sommes devenus de si bons acheteurs que nous avons besoin d encore plus de place. |
So we've got triple the space, but we've become such good shoppers that we need even more space. | Nous avons donc trois fois plus d'espace mais nous sommes devenus de si bons acheteurs que nous avons besoin d'encore plus de place. |
Related searches : More Space For - More Space - Space For - Get More Space - Have More Space - Requires More Space - Need More Space - More Breathing Space - No More Space - Leave More Space - More Personal Space - Provide More Space - Gives More Space - For More