Translation of "slightly" to French language:
Dictionary English-French
Slightly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different. | L'Autriche, un pays voisin, un peu similaire, légèrement différent. |
You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse. | Vous allez en fait légèrement plus mal, pas de manière significative, mais légèrement plus mal. |
Slightly bald. | Slightly bald. |
Slightly different. | Lui me respecter ? |
Only slightly. | Juste légèrement. |
It's slightly windy. | Il y a un peu de vent. |
I'm slightly hungry. | J'ai légèrement faim. |
He blushed slightly. | Il rougit légèrement. |
Rasseneur blushed slightly. | Rasseneur rougit légerement. |
It'll sting slightly. | Ça va piquer un peu. |
Accepted, slightly modified. | Accepté, légèrement modifié. |
accepted, slightly reworded | accepté légèrement modifié |
slightly pearly liquid. | Le liquide doit être clair, incolore ou légèrement opalescent. |
That is slightly... | C'est un peu trop... |
amend text slightly | Légère modification du texte |
Just slightly, boss. | Juste un peu, patron. |
She's slightly barmy. | Elle ne tourne pas rond. |
Slightly enfold her | Slightly enfold her, |
Slightly enfold her | Slightly enfold her |
Tablets are round, slightly biconvex, slightly yellow tablets with possible individual yellow spots. | Comprimés ronds, légèrement biconvexes, jaunes clair présentant d éventuelles tâches jaunes. |
So friend, just tell me slightly where it is. lt br gt Slightly.. | Alors mon amie, dis moi juste vaguement où c'est. Vaguement. |
He was slightly injured. | Il a été légèrement blessé. |
I know her slightly. | Je la connais un peu. |
Tom seems slightly confused. | Tom semble légèrement confus. |
I was slightly surprised. | J'étais quelque peu surprise. |
She sounded slightly jealous. | Elle semblait quelque peu jalouse. |
He sounded slightly jealous. | Il semblait légèrement jaloux. |
Harriet looked slightly abashed. | Harriet paraissait légèrement décontenancée. |
His forehead slightly wrinkled. | Son front se plissa légèrement... |
No, that's slightly inappropriate. | Non, ce n'est probablement pas approprié. |
I was slightly surprised. | J'étais un peu surpris. |
Of course, just slightly. | Bien sûr, juste un peu. |
It' got slightly burned. | Ça a brulé, juste un petit peu. |
Similar, but slightly uglier. | Similaire. Similaire ... mais un peu plus laide. |
Martha certainly started slightly. | Martha a certainement commencé légèrement. |
This is slightly big... | C'est un peu grand... |
Ah, mm slightly different. | Nous, mmmh... c'est un peu différent. |
Here it's slightly logged. | Ici il y a peu de connexions. |
A SLIGHTLY SNUG SOMBRERO? | Un sombrero douillet ? |
They are slightly different. | Ils sont légèrement différents. |
let's say slightly exaggerated. | Disons, légèrement exagérée. |
I'm slightly married already. | Je suis déjà un peu marié. |
Swollen slightly. Faint discoloration. | Légèrement enflées et décolorées. |
They're all slightly hysterical. | Excusezles, elles sont un peu hystériques. |
And where you have slightly more complex things, you can get slightly more complex things. | Et lorsque vous avez des choses un peu plus complexes, vous pouvez obtenir des choses un peu plus complexes. |
Related searches : Only Slightly - Slightly Delayed - Differ Slightly - Slightly Below - Slightly Revised - Slightly Disagree - Very Slightly - Slightly Damaged - Slightly Adapted - Increased Slightly - Slightly Adjusted - Changed Slightly - Slightly Decreased - Slightly Smaller