Translation of "since i thought" to French language:


  Dictionary English-French

Since - translation : Since i thought - translation : Thought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I have often thought of it since.
Et j y ai souvent repensé depuis.
tism from times I thought long since gone.
Deuxième élément, d'une manière générale, que devons nous penser de la manipulation génétique du point de vue politique?
I ve thought about this since I was a teenager.
Je réfléchis à ça depuis mon adolescence.
And I thought that since had seen it all!
De tout ce que j'ai déjà vu, c'est un barbare.
Since I thought that I might vanish within a day or a week,
Et parce que je pensais que j'allais disparaître dans un jour ou une semaine,
Since then, I have thought about that poor Penan girl often.
Depuis, j'ai souvent réfléchi à cette pauvre jeune fille Penan.
I hadn't thought of that... since kids travel in car trunks now.
Depuis quand une enfant voyage dans le coffre ?
Since when prison changes thought?
Depuis quand la prison peut elle faire changer les idées ?
I have noticed an implacable thought in her eyes since the other evening.
Depuis l'autre soir, je lis dans ses yeux une pensée implacable.
I have thought it over... and since Georgette has given me the air...
Georgette m'a envoyé sur les roses.
Since I thought that I might vanish within a day or a week, I had very big dreams.
Et parce que je pensais que j'allais disparaître dans un jour ou une semaine, J'avais de grands rêves.
I thought I thought, yeah
Je pensais je pensais, oui
Since my family couldn't understand Chinese, I thought my family was going to be arrested.
Comme ma famille ne comprenait pas le chinois, je pensais qu'ils allaient se faire arrêter.
But then I thought, and since we're in church, maybe this is apropos, you know,
Mais ensuite j'ai pensé, et puisque nous sommes à l'église, c'est peut être un propos, vous savez,
Love is the only thing I've thought of or read about since I was kneehigh.
L'amour est mon seul objet de pensée et de lecture depuis l'enfance.
I thought so. I thought so!
J'en étais sûre.
But what has happened since this Cartesian thought?
Depuis cette pensée cartésienne, que se passe t il ?
I've thought of nothing else since my retirement.
Je n'ai cessé d'y penser depuis ma retraite.
I thought you thought so.
J'ai pensé que vous l'aviez pensé.
And once I read it I thought, Ooh, that's so much better than I thought of! laughter And just thought since I'm here some place, I'll kind of exploit people. So I do have a one page form which I'll hand out at some point.
C'est ainsi que fonctionne la science de la psychologie si quelque chose va à l'encontre de votre préconception, vous trafiquez les données assez longtemps pour que ça s'accorde until you peer it ?
Sami thought about Layla constantly since she had left.
Sami n'a pas arrêté de penser à Layla depuis son départ.
The thought has since been put into his mind.
Quelqu'un lui a mis cette idée en tête depuis.
I wasn t so excited when I first heard the news since I thought it was the old usual let s waste more time tactic.
Je n ai pas été particulièrement heureux quand j ai entendu la nouvelle, car j ai pensé que c était l habituelle tactique du Perdons encore du temps .
I had heard about Podcasting before, but I have never really tried it before since I thought it requires high speed internet connection.
J'avais déjà entendu parler des podcasts, avant, mais je n'avais jamais vraiment essayé d'en faire, parce que je croyais qu'il fallait une vitesse de connexion élevée.
Since I did not expect many readers at the beginning, I thought that I should write about women who are my personal heroines.
Pensant au début que je n'aurais pas beaucoup de lecteurs, j'ai pensé que je devrais écrire sur des femmes qui sont mes héroïnes personnelles.
And I thought, well, since I can't go to the movies, at least I will go for free to listen to flying saucers.
Et j'ai pensé, ok, puisque je ne peux pas aller au cinéma, j'irai au moins écouter gratuitement le discours sur les soucoupes volantes.
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.
J'ai trouvé la phrase japonaise bizarre, mais, comme elle a été écrite par un Japonais, j'ai pensé qu'elle devait être correcte.
I just thought, and I thought long and hard.
J'ai juste pensé, et j'ai pensé longtemps et fort.
I thought everybody thought in pictures.
Je pensais que tout le monde pensait en images.
I thought I...
J'ai pensé que...
Why are the principles of nominal income determination, which I thought largely settled since 1829, now being questioned?
Pourquoi les principes de détermination nominale du revenu, dont je pensais qu ils étaient globalement réglés depuis 1829, sont ils aujourd hui remis en question ?
Why are the principles of nominal income determination, which I thought largely settled since 1829, now being questioned?
Pourquoi les principes de détermination nominale du revenu, dont je pensais qu ils étaient globalement réglés depuis 1829, sont ils aujourd hui remis en question ?
When I was five, I thought I was a genius, but my professors have beaten that idea out of my head long since. (Laughter)
Quand j'avais 5 ans, je pensais être un génie, mais mes professeurs m'ont ôté cette idée de la tête il y a fort longtemps. (Rires) N'est ce pas ?
I have often thought about the matter since, but I have never succeeded in arriving at any satisfactory explanation of the phenomenon.
J ai souvent réfléchi a ce phénomene depuis, sans jamais parvenir a une conclusion satisfaisante.
I thought Baek Seung Jo was really skinny, but ever since we went on the trip, I found out he's a man.
Je pensais que Baek Seung Jo était vraiment maigre. Mais depuis notre sortie, je me suis rendue compte que c'était un homme.
Since Dae jin thought of me only as a friend.
Depuis Dae jin me considère seulement comme une amie.
I thought that was a wonderful thought.
J'ai trouvé que c'était une merveilleuse pensée.
I thought,
J'ai pensé,
I thought
Je me suis dit comment est ce qu'on en est arrivé là ?
I thought
J'ai pensé
I thought
J'ai pensé
I thought.
Je pensais.
I thought...
Je pensais...
I thought...
J'ai pensé que...
I thought... I know.
Je sais.

 

Related searches : I Thought - If I Thought - I Thought Well - And I Thought - Therefore I Thought - I Also Thought - I Thought Before - I Rather Thought - As I Thought - I Have Thought - So I Thought - I Just Thought - I Never Thought - I Always Thought