Translation of "i never thought" to French language:
Dictionary English-French
I never thought - translation : Never - translation : Thought - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, I never thought I'd have a pony! I never thought that! | Je n'aurais jamais cru que j'en aurais un. |
I never thought he cared that much. I never thought he was that human. | Je n'aurais jamais cru qu'il pouvait se montrer humain. |
I never thought about it. | Je n'y ai jamais pensé. |
I never thought about it. | Je n'y ai jamais songé. |
I never thought about that. | Je n'y ai jamais pensé. |
I never thought about that. | Je n'y ai jamais songé. |
I never thought of that. | Je n'ai jamais pensé à ça. |
I thought you'd never ask. | Je pensais que tu ne le demanderais jamais. |
I thought you'd never ask. | Je pensais que vous ne le demanderiez jamais. |
I thought you'd never call. | Je pensais ne jamais vous avoir. |
I never thought of it. | Shakespeare ayant sept ans? |
Never, I thought to myself. | Jamais de la vie. |
I never thought of that. | Je n'ai jamais pensé à ça. |
I never thought of that. | Je n'y ai jamais pensé. |
I never thought of that. | C'est pour ça qu'il est solide. c'est pour ça que votre appareil tient. |
I never thought they would. | Je ne l'aurais jamais cru. |
I thought you'd never come. | Je n'y croyais plus. |
I thought you'd never come. | Je pensais que vous viendriez jamais. |
I thought you'd never leave. | J'ai cru que tu ne partirais jamais. |
I thought you'd never come. | Je pensais que tu ne viendrais jamais. |
I never thought I would get married. | Je n'ai jamais pensé que je me marierais. |
I never thought I would do that. | Je n'ai jamais pensé que je ferais cela. |
I never thought I should see Dickon. | lui! Je n'ai jamais pensé que je devrais voir Dickon. |
I never thought that about you. | Je n'ai jamais pensé cela à ton sujet. |
I thought I'd never hear that. | Je pensais que je n'entendrais jamais ça. |
I thought I'd never hear that. | Je pensais ne jamais entendre ça. |
I thought you'd never get here. | Je pensais que tu n'arriverais jamais ici. |
I thought you'd never get here. | Je pensais que vous n'arriveriez jamais ici. |
I thought you'd never get here. | Je pensais que tu ne parviendrais jamais ici. |
I never thought I'd want more. | Je n'ai jamais pensé que j'en voudrais davantage. |
I never thought anything of it. | Je n'en ai jamais pensé quoi que ce soit. |
I never thought about it before. | Je n'y ai jamais pensé auparavant. |
I never thought about it before. | Je n'y ai jamais songé auparavant. |
I never thought I'd find Tom. | Je n aurais jamais pensé trouver Tom. |
I never thought I'd find Tom. | Je n aurais jamais pensé que je trouverais Tom. |
I never thought I'd finish it. | Je n'ai jamais pensé que je le finirais. |
I never thought I'd finish it. | Je n'ai jamais pensé que j'en viendrais à bout. |
I never thought I'd say that. | Je n'ai jamais pensé que je dirais ça. |
I never thought that would happen. | Je n'ai jamais pensé que ça arriverait. |
I never thought that would happen. | Je n'ai jamais pensé que ça surviendrait. |
I never thought that would happen. | Je n'ai jamais pensé que ça aurait lieu. |
I never thought of that before. | Je n'y avais jamais pensé. |
I never thought it would happen. | Je n'ai jamais pensé que cela arriverait. |
I could never have thought it. | Je ne l'aurais jamais cru. |
I had never thought of that. | Je n avais jamais imaginé pareille chose. |
Related searches : Never Thought - We Never Thought - Never Thought Possible - I Thought - I Never Received - I Never Fail - I Never Used - I Never Cease - I Never Realised - I Never Doubted - I Had Never - I Never Lose - I Never Got - I Never Saw